Plan

Chargement...
Couverture fascicule

Quelques aspects de la présence littéraire russe dans les revues belges de la langue française de la fin du siècle

[article]

doc-ctrl/global/pdfdoc-ctrl/global/pdf
doc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/resetdoc-ctrl/global/reset
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
Page 877

Revue Belge de Philologie et d’Histoire / Belgisch Tijdschrift voor Filologie en Geschiedenis, 92, 2014, p. 877– 891 Quelques aspects de la présence littéraire russe dans les revues belges de la langue française de la fi n de siècle

Svetlana ČEČOVIĆ

Université catholique de Louvain/ Louvain-la-Neuve

Laurent BÉGHIN

Institut libre Marie Haps, Bruxelles

La Russie est moins connue que l’Afrique.

Eugène Hins (1883)

Le 15 octobre 1883, le vicomte Eugène-Melchior de Vogüé publiait dans la Revue des Deux Mondes un long essai sur l’oeuvre d’Ivan Tourguéniev. Ce jour-là, dans la nouvelle livraison de la Revue de Belgique, paraissait à Bruxelles une étude sur le même sujet signée Eugène Hins (Vogüé : 1883, Hins : 1883a). Pour les deux hommes, dont il s’agissait de la première incursion dans le domaine des lettres russes, ce n’était qu’un début. Pendant plusieurs années, ils se consacreraient à la découverte de ce continent jusqu’alors inexploré. Vogüé est connu de tous ceux qui s’intéressent à la réception de la littérature russe en France. Ses articles publiés dans la Revue des Deux Mondes

et réunis en volume en 1886 sous le titre du Roman russe sont célèbres pour avoir donné le branle à la russomanie française (1). En revanche on cherchera en vain le nom de Hins dans les études sur les débuts de la fortune française des écrivains russes. Pourtant, en matière de réception des auteurs russes, la Belgique intellectuelle a le même tempo que la France. Les deux pays découvrent simultanément les grands romanciers de Russie. Certes, les Belges de la fi n de siècle dépendent en grande partie des traductions ou des essais publiés à Paris, mais eux aussi traduisent du russe et donnent des articles critiques sur le sujet. Cet aspect de la réception en français de la littérature russe n’a guère retenu l’attention des chercheurs. En dépit de quelques études (Mortier : 1967, Trousson : 2001), le champ de la réception des lettres russes dans la Belgique francophone de la fi n de siècle reste à défricher. Notre connaissance générale de la vie littéraire belge de l’époque ayant toutefois beaucoup progressé au cours des dernières décennies, il nous a paru opportun de réexaminer la question en nous concentrant sur un secteur qui connut un d’âge d’or à la

(1) Sur les débuts de la réception française des écrivains russes, voir Boutchik (1947) et Hemmings (1950).

doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw