Plan

Chargement...
Couverture fascicule

Origine et simplicité : des langues créoles au langage des enfants.

[article]

Année 1979 32-3-4 pp. 269-292
doc-ctrl/global/pdfdoc-ctrl/global/pdf
doc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/resetdoc-ctrl/global/reset
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
Page 269

ENFANCE 1979, N° 3-4, p. 269-292

Origine et simplicité :

des langues créoles au langage des enfants

par Andrée TABOURET-KELLER

Introduction

Certains mots de la langue courante ont fait durablement fortune dans le vocabulaire des sciences, simple est un de ceux-là. En chimie un corps simple est celui qui résiste à toute tentative de décomposition par voie chimique, en botanique une feuille simple comporte un limbe unique bordé de dentelures plus ou moins échan- crées. L'emploi du mot est alors restreint à une définition particulière qui, dans chaque cas, en délimite la signification. Le mot a fait fortune également en linguistique et en psychologie, mais c'est une fortune inégale dont l'histoire reste pleine d'avatars comme nous allons chercher à l'illustrer dans le cas des langues créoles et pidgin et dans celui du langage de l'enfant, cas dont ce mot constitue précisément comme un trait d'union sous lequel pourrait se lire comme en filigrane le mot origine.

Pidgin et créoles : définitions

La définition de ce qu'il convient d'entendre pax pidgin et créole reste l'objet de larges débats. Il semble, mais ceci aussi fait l'objet de controverses (Hall, 1966) que le terme pidgin ait d'abord désigné un parler sino-anglais résultant des nécessités de la tractation commerciale. Dans ce parler que l'emploi a fixé et qui s'est bien étendu aujourd'hui, le terme reste synonyme de business. L'on rapporte également qu'en Extrême-Orient l'expression « That's my pigeon» continue à être employée de nos jours (DeCamp, 1971 a, 1977) pour désigner ce qu'en français on qualifierait «ça, c'est ma petite affaire ». Il semble que l'on puisse s'accorder pour dire qu'un pidgin émerge dans toute situation où des personnes de langue différente se trouvent dans la nécessité de communiquer: «quelques heures de commerce seulement sont nécessaires à l'établissement d'un pidgin rudimentaire, et quelques mois ou quelques années suffisent à ce que le pidgin fasse preuve d'une forme établie» (Hall, 1966: XIV) A l'origine le terme créole désigna les personnes d'ascendance européenne mais nées dans une colonie tropicale (ou sub-tropicale) et y ayant grandi ; plus tard il fut employé pour désigner les autres populations de ces mêmes colonies, d'origine africaine dans leur majorité, puis le terme fut appliqué à des parles particuliers à ces

doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw