Cognitive Study of XHY via Conceptual Integration Theory in English Teaching

Authors

  • Jia Wen China West Normal University, China

DOI:

https://doi.org/10.31686/ijier.vol4.iss5.543

Keywords:

Chinese XHY, meaning construction, conceptual integration theory

Abstract

Based on the conceptual integration theory, this thesis makes a cognitive analysis on the meaning construction of Chinese XHY. Particularly, the author conducts case studies at length of four pieces of XHY in accordance with the categories of conceptual networks, i.e. simplex network, mirror network, single-scope network and double-scope network. Additionally, the analysis of the XHY is conducted in combination with the contextual information or the cultural entrenchment. Above all, this thesis makes a preliminary attempt to apply the conceptual integration theory to the construal of Chinese XHY in order to prove the explanatory power of the theory so that further relevant research can be conducted.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Jia Wen, China West Normal University, China

    School of Foreign Languages

References

Coulson, S. (1997)

Seman tics leaps: the role of frame shifting and conceptual blending in meaning

construction. San Diego: University of California.

Fauconnier, Gilles. (1985)

Mental spaces. Cambridge/London: MIT Press.

Fauconnier & Eve Sweestser (1996) (Eds.).

Spaces, worlds, and grammar. Chicago: University of

Chicago Press.

Fauconnier, G. (1997)

Mappings in thought and language. Cambridge: Cambridge University Press.

Fauconnier, G. (2003) Conceptual Integration.

Journal of Foreign Languages.(2)

Fauconnier, G. & M. Turner. (1994)

Conceptual projection and middle spaces. San Diego: University of

California.

Fauconnier, G. & M. Turner. (1995) Conceptual integration and formal expression. In: Mark Johnson

(Ed.), Journal of Metaphor and Symbolic Activity (

Fauconnier, G. & M. Turne

r. (1998) conceptual integration networks. Cognitive Science, 22 (2).

Geeraerts, Dirk. (1995) Specialization and Reinterpretation in Idioms. In: Everaert, M., et al. (Eds.),

Idioms: structural and psychological perspective. Hillsdale/New Jersey: Lawrence E rlbaum.

Huei

ling Lai. (2005) A taxonomic framework for two part allegorical sayings. Paper presented at 9 th

International Cognitive Linguistics Conference.

Huei

ling Lai (2008) Understanding and classifying two part allegorical sayings: metonymy, metaphor DOI: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2007.04.011

and cultural constrains. Journal of Pragmatics, 40 (3)

Rohsenow, J. S. (2001) DOI: https://doi.org/10.1515/ijsl.2001.029

A Chinese English of xiehouyu. Tucson: University of Arizona Press

Downloads

Published

2016-05-01

How to Cite

Wen, J. (2016). Cognitive Study of XHY via Conceptual Integration Theory in English Teaching. International Journal for Innovation Education and Research, 4(5), 109-124. https://doi.org/10.31686/ijier.vol4.iss5.543