Banner Portal
Fonologia Katukina-Kanamari
PDF

Palavras-chave

Linguística descritiva. Família katukina. Línguas amazônicas. Língua katukina-kanamari.

Como Citar

ANJOS, Zoraide dos. Fonologia Katukina-Kanamari. LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, Campinas, SP, v. 12, n. 1, p. 123–156, 2012. DOI: 10.20396/liames.v0i12.1486. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/liames/article/view/1486. Acesso em: 26 abr. 2024.

Resumo

Este trabalho tem por objetivo apresentar a descrição fonológica da língua Katukina-Kanamari (brevemente Katukina) falada por cerca de 2200 pessoas no estado do Amazonas, Brasil. A variação entre segmentos vocálicos longos e ditongos, a distribuição do fonema no âmbito da sílaba, os processos morfofonológicos de alomorfia e procliticização são alguns dos aspectos que serão tratados nesse artigo.

https://doi.org/10.20396/liames.v0i12.1486
PDF

Referências

ADELAAR, Willem (2000) Propuesta de un Nuevo vínculo genético entre dos grupos lingüísticos indígenas de la amazonía occidental: harakmbut y katukina. In Luis Miranda (ed.). Actas del I Congresso de Lenguas Indígenas de Sudamérica, tomo II, pp. 219-236. Lima: Universidad Ricardo Palma.

ADELAAR, Willem (2007). Ensayo de classificación del Katawixi dentro del conjunto Harakmbut-Katukina. In Andrés Romero-Figueroa; Ana Fernández Garay; Ángel Corbera Mori (coords.). Lenguas indígenas de América Del Sur: Estuddios descriptivo-tipológicos y sus contribuciones para la linguística teórica,pp.159-169. Caracas: Universidad Católica Andrés Bello.

BLEVINS, Juliette (1995). The Syllable in Phonological Theory. In John A. Goldsmith (ed.). The Handbook of Phonological Theory, pp. 206-244. Oxford: Blackwell.

DOS ANJOS, Zoraide (2005a). A língua Katukina. Caderno do simpósio de Letras: múltiplos olhares, pp. 13-25. Goiânia: Universidade Federal de Goiás.

DOS ANJOS, Zoraide (2005b). Fonologia Katukina (dialeto Katukina do Biá). Dissertação de mestrado. Brasília: Universidade de Brasília.

DOS ANJOS, Zoraide (2011). Fonologia e Gramática Katukina-Kanamari. Utrecht: LOT Publishers

KATAMBA, Francis (1989). An introduction to phonology. London: Longman.

LIMA, Deborah; PY-DANIEL, Victor (2002). Levantamento etnoecológico das áreas indígenas Kanamari do Médio Juruá e Katukina rio Biá: relatório final. BRASÍLIA: FUNAI/PPTAL.

LOUKOTKA, C‹estmír (1949). Sur quelques langues inconnues de l’Amérique du Sud. Lingua Posnaniensis 1: 53-82.

LOUKOTKA, C‹estmír (1963). Documents et vocabularies inédits de langues et de dialects sudaméricains. Journal de la Société des Américanistes 52: 7-60.

LOUKOTKA, C‹estmír (1968). Classification of South Amercian Indian languages. Los Angeles: Latin American Center, University of California Press.

MARTIUS, Karl Friederich Philip von (1863). Glossaria linguarum brasiliensium: Glossarios de diversos lingoas e dialectos, que fallao os índios no império do Brazil. Wörtersammlung brasilianischer Sprachen. Erlangen: Druck Von Junge & Sohn.

ODDEN, David (2005). Introducing Phonology. Cambridge: Cambridge University Press.

PIKE, Kenneth L. (1947). Phonemics: a Technique for Reducing Language to Writing. Ann Arbor: University of Michigan Press.

PIÑEROS, Carlos Eduardo (2007). The phonology of nasal consonants in five spanish dialects. In Fernando Martínez-Gil; Sonia Colina (eds.). Optimality-Theoretic Studies in Spanish Phonology, pp. 146-171. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

RIBEIRO, Adelina Vilma Marques et al. (1989). Elementos de fonologia Kanamari. Cadernos de Estudos Linguísticos 16: 123-141.

RIVET, Paul (1920). Les Katukina, etude linguistique. Journal de La Société dês Américanistes 12:83-89.

RODRIGUES, Aryon Dall’Igna (1986). Línguas Brasileiras. Para o conhecimento das línguas indígenas. São Paulo: Edições Loyola.

SELKIRK, Elisabeth (1982). The Syllable In Harry van der Hulst; Noval Smith (eds.). The structure of phonological representations (part II), pp. 337-383. Dordrecht: Foris Publications.

TASTEVIN, Constantin (1920a). Vocabulaire Katawixi et Marawa. Manuscritos dos Arquivos da Congregação do Santo Espirito. Chvelly-Larue.

TASTEVIN, Constantin (1920b). Le fleuve Juruá (Amazonie). La Géographie, t. XXXIII (1), janeiro, pp. 1-23.

TASTEVIN, Constantin (1928). O “Riozinho da Liberdade”. La Géographie, t. XLIX (3/4), pp. 205-215.

TASTEVIN, Constantin (s.d). Lexique Katukina. Musée de l’Homme. Paris. [Ms.]

TASTEVIN, Constantin (s.d.). Vocabulaire comparé arawak/pano/katukina. Musée de l’Homme. Paris. [Ms.].

TASTEVIN, Constantin (s.d). Lexique katawishi/katukina. Musée de l’Homme. Paris. [Ms.].

TOVAR, Antonio (1961). Catálogo de las lenguas de América del Sur. Buenos Aires: Editorial Sudamérica.

TROUBETZKOY, N. S. (1970). Principles de Phonologie. Paris: Librairie C. Klincksieck.

A LIAMES: Línguas Indígenas Americanas utiliza a licença do Creative Commons (CC), preservando assim, a integridade dos artigos em ambiente de acesso aberto.

Os artigos e demais trabalhos publicados na LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, publicação de acesso aberto, passa a seguir os princípios da licença do Creative Commons. Uma nova publicação do mesmo texto, de iniciativa de seu autor ou de terceiros, fica sujeita à expressa menção da precedência de sua publicação neste periódico, citando-se a edição e a data desta publicação.

Downloads

Não há dados estatísticos.