Contenido principal del artículo

Ángel de la Torre Sánchez
Università degli Studi di Macerata (Italia)
Italia
https://orcid.org/0000-0001-5052-525X
Vol. 10 (2023), Artículos , Páginas 162-183
DOI: https://doi.org/10.17979/digilec.2023.10.0.9919
Recibido: sept. 12, 2023 Publicado: nov. 13, 2023
Cómo citar

Resumen

El presente artículo recoge una investigación realizada en la Università degli Studi di Urbino “Carlo Bo” (Italia) con estudiantes de Grado pertenecientes a la rama de Lenguas y Culturas Modernas. El objetivo de la investigación es analizar los resultados de una experiencia didáctica basada en las creaciones poéticas visuales, en particular el haiku ilustrado digitalmente. El haiku es un género que goza de gran tradición en lengua española y presenta cierta popularidad en las publicaciones poéticas contemporáneas en español, ya que las primeras publicaciones relativas al haiku en lengua española se remontan a principios del s. XX. Considerando lo anterior, en el presente trabajo se integran competencias lingüísticas y literarias, complementadas con competencias digitales y creatividad. Concretamente, en el artículo se muestra tanto la experiencia didáctica como algunos ejemplos de composiciones digitales multimodales (DMC) producidas por las estudiantes. Finalmente, se presenta una propuesta de evaluación en la que se abordan los desafíos de evaluar textos personales y subjetivos, proponiendo criterios de evaluación que incluyen creatividad, originalidad, imágenes, fluidez, estilo y complejidad del pensamiento. Los resultados de la evaluación destacan el positivo desempeño de los estudiantes en la expresión personal, el cumplimiento de las convenciones del haiku y el uso adecuado de convenciones lingüísticas en L2, así como su capacidad para generar textos con múltiples interpretaciones posibles. Sin embargo, se observa escasa variabilidad en la relación entre imágenes y texto, lo que sugiere oportunidades de mejora en las habilidades digitales y multimodales de los estudiantes para futuras propuestas.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Citas

AA. VV. (2008). Variable afectiva. Diccionario de términos clave de ELE. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/varafec.htm

Acquaroni, R. (2008). La incorporación de la competencia metafórica (CM) a la enseñanza-aprendizaje del español como segunda lengua (L2) a través de un taller de escritura creativa estudio experimental. Universidad Complutense de Madrid, Servicio de Publicaciones.

Arnold, J., y Brown, H. D. (2000). El aula de ELE: un espacio afectivo y efectivo. En C. Pastor (Coord.). Actas del Programa de Formación para Profesorado de Español como Lengua Extranjera 2005-2006 (pp. 256-283). Instituto Cervantes de Munich.

Arnold, J., Puchta, H., y Rinvolucri, H. M. (2012). ¡Imagínate…! Imágenes mentales en la clase de español. SGEL.

Asiain, A. (2013). Posibilidad del haiku. En Actas del congreso internacional sobre el español y la cultura hispánica (págs. 88-93). Instituto Cervantes de Tokio.

Bizzaro, P. (1993). Literary theory, composition theory, and the reading of poetry writing. En Responding to student poems: Applications of critical theory (pp. 1-13). NCTE.

Calabrese, G. (2012). Esportazione di un modello poetico orientale. L’esempio dello haiku nella letteratura spagnola ultima. Altre modernità: Rivista di studi letterari e cultural, 8, 32-51.

Chastain, K. (1975). Affective and ability factors in second‐language acquisition. Language learning, 25(1), 153-161.

De la Torre Sánchez, Á. (2022). Experiencias digitales con la poesía en el aula de ELE. Alabe Revista de Investigación sobre Lectura y Escritura (Extraordinario 1). https://doi.org/10.25115/alabe.2022.1.3

Dewaele, J. M., y Li, C. (2021). Teacher enthusiasm and students’ social-behavioral learning engagement: The mediating role of student enjoyment and boredom in Chinese EFL classes. Language Teaching Research, 25(6), 922-945.

Díaz Salas, M. (2008). Elogio de la escritura creativa en la clase de E/LE. Ogigia: revista electrónica de estudios hispánicos, 4, 47-58.

Disney, D. (2014). Introduction: Beyond Babel? Exploring second language creative writing. En Exploring second language creative writing: Beyond Babel (pp. 1-10). Benjamins.

Elola, I., y A. Oskoz. (2017). Writing with 21st century social tools in the L2 classroom: New literacies, genres, and writing practices. Journal of Second Language Writing 36, 52–60.

Escandell Montiel, D. (2011). Literatura digital para la enseñanza del español como lengua extranjera. Biblioteca virtual redELE. https://tinyurl.com/mr388cv8

Fernández, S. (2011). La autoevaluación como estrategia de aprendizaje. marcoELE. Revista de didáctica español lengua extranjera, 13, 1-15.

Freire, P. (1970). Pedagogía del Oprimido. Tierra Nueva.

Griswold, A. (2006). Assessment lists: One solution for evaluating student poetry. The English Journal, 96(1), 70-75.

Hafner, C. A. (2014). Digital platforms for publishing multimodal texts: Implications for writing assessment. Language Learning & Technology 18(3), 118–141.

Hafner, C. A. (2015). Remix culture and English language teaching: The expression of learner voice in digital multimodal compositions. TESOL Quarterly 49(3), 486–509.

Hafner, C. A., y Ho, M. (2020). Using digital composing tools for multilingual students’ academic writing. En S. Canagarajah (Ed.). The Routledge Handbook of Multilingualism and Writing (pp. 309–324). Routledge.

Hanauer, D. I. (2003). Multicultural moments in poetry: The importance of the unique. Canadian modern language review, 60(1), 69-87.

Hanauer, D. I. (2010). Poetry as research. Exploring second language poetry writing. John Benjamins.

Hanauer, D. I. (2012). Meaningful literacy: Writing poetry in the language classroom. Language Teaching, 45(1), 105-115.

Hanauer, D. I. (2014). Appreciating the beauty of second language poetry writing. En D. Disney (Ed.). Exploring second language creative writing: Beyond babel (pp. 11-22). John Benjamins.

Hanauer, D.I. (2015). Beauty judgments of non-professional poetry. Scientific Study of Literature, 5(2), 283-199.

Hauer, L. M., y Hanauer, D. I. (2017). Evaluating second language student poetry: A study of instructors. The Journal of Literature in Language Teaching, 6(1), 7-20.

Haya, V. (2007). El haiku japonés: esencia y tipología. Pliegos de Yuste, 5, 91-100.

Hyland, K. (2003). Second language writing. Cambridge University Press.

Iida, A. (2008). Poetry writing as expressive pedagogy in an EFL context: Identifying possible assessment tools for haiku poetry in EFL freshman college writing. Assessing Writing, 13(3), 171-179. https://doi.org/10.1016/j.asw.2008.10.001

Iida, A. (2013). Critical review of literary reading and writing in a second language. The Journal of Literature in Language Teaching, 2(1), 5-13.

Iida, A. (2016). Poetic identity in second language writing: Exploring an EFL learner’s study abroad experience. Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2(1), 1-14.

Kim, H., y Lee, J. (2018). Digital storytelling and its impact on EFL learners’ motivation and speaking skills. Language Learning & Technology 22(2), 23–41.

Kist, W. (2013). The social media classroom. Jossey-Bass.

Kress, G. (2000). Multimodality. En B. Cope y M. Kalantzis (Eds.). Multiliteracies: Literacy learning and the design of social futures. Psychology Press.

Kress, G., y Van Leeuwen, T. (2006). Reading images: The grammar of visual design. Psychology Press.

Lantolf, J. P. (2000). Sociocultural theory and second language teaching. Oxford University Press.

Lara Cantizani, M. (2004). Once de marzo; antología de haikus desde Lucena. El árbol espiral.

LeNoir, W.D. (2002). Grading student poetry: A few words from the devil’s advocate. The English Journal, 91(3), 59-63.

López Castro, A. (2004). Antonio Machado y la tradición del haikú en Huarte de San Juan. Filología y Didáctica de la Lengua, 7, 9-20.

López-Toscano, J. (2014). El poema breve se hace leve: haikus en el aula de ele. En La enseñanza del Español como LE/L2 en el siglo XXI (pp. 873-882). Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera.

Lorente, J. (2020). El haiku en las aulas: Una guía metodológica. Haijin Books.

Manzanares Triquet, J. C., y Guijarro Ojeda, J. R. (2023). Factores afectivos en la enseñanza de español como lengua extranjera en contextos sinohablantes: una revisión de la literatura. Forma y Función, 36(1). https://doi.org/10.15446/fyf.v36n1.100789

Megías Fuentes, E. (2022). Rupi Kaur, poesía feminista en Instagram y sus influencias en el S. XXI (Trabajo fin de grado). Universidad de Jaén.

Meza Meza, N. (2012). La literatura digital en el aula de ELE. Intertexto, hipertexto e interculturalidad (Trabajo fin de máster). Universidad de Islandia.

Mora, F. (2019). Neuroeducación. Solo se puede aprender aquello que se ama. Alianza Editorial.

Mora, V. L. (2021). La lectura como tapiz cognitivo. Ínsula, 894, 20-24.

Novakovic, N. (2018). El uso de la literatura digital en el aula de ELE. Experiencia didáctica: Vamos a dar alas a nuestra imaginación. Editorial Académica Española

New London Group (1996). A pedagogy of multiliteracies: Designing social futures. Harvard Educational Review 66(1): 60–93.

Oskoz, A., y Elola, I. (2016). Digital stories: overview. calico journal, 33(2), 157-173.

Rivera Morán, M. X. (2020). La red social Instagram como plataforma idónea para poetas contemporáneos emergentes del siglo XXI de la Lengua Castellana: caso Elvira Sastre (Trabajo fin de grado). Universidad San Ignacio de Loyola, Perú.

Rodríguez, J. M. (2022). El haiku en lengua española: historia y didáctica. Studia Romanistica, 22(2), 29-43.

Rodríguez Cabrera, J. M. (2020). El haiku y su valor instrumental en el aula. Lenguaje y textos, 52, 1-8.

Román-Mendoza, E. (2018). Aprender a aprender en la era digital: tecnopedagogía crítica para la enseñanza del español LE/L2. Routledge.

Rubio Jiménez, J. (1987). La difusión del “haiku”: Díez-Canedo y la revista España. Cuadernos de investigación filológica, 12-13, 83-100.

Sánchez García, R. (2018). Nuevas poéticas y redes sociales: joven poesía española en la era digital. Siglo XXI.

Sánchez García, R., y Aparicio Durán, P. (2020). Los hijos de Instagram: marketing editorial, poesía y construcción de nuevos lectores en la era digital. Contextos educativos: revista de educación, 25, 41-53.

Sánchez Iglesias, J. J. (2020). La escritura creativa en español LE/L2. En J. De Santiago-Guervós y L. Díaz Rodríguez (Eds.). Lingüística textual y enseñanza del español LE/L2. Routledge.

Sato, M., y Csizer, K. (2021). Introduction: Combining learner psychology and ISLA research: Intersections in the classroom. Language Teaching Research, 25(6), 839-855. https://doi.org/10.1177/13621688211044237

Serafini, F. (2014). Reading the visual: An introduction to teaching multimodal literacy. Teachers College Press.

Sanz Juez, A. (2008). Crea tu propio Haiku. Azulejo para el aula de español, 1, 65-68.

Sowell, J. (2022). Digital Multimodal Composition in the Second-Language Classroom. En English Teaching Forum, 60(1), 15-25. US Department of State. Bureau of Educational and Cultural Affairs, Office of English Language Programs, SA-5, 2200 C Street NW 4th Floor, Washington, DC 20037.

Spiro, J. (2014). Learner and writer voices: Learners as writers and the search for authorial voice. En D. Disney (Ed.). Exploring second language creative writing: Beyond babel (pp. 23-40). John Benjamins.

Stanley, E. K. (2013). Multimodal composition in the ESL classroom: A multimodal analysis of L2 students’ compositions. Journal of Second Language Writing, 22(3), 189–207.

Tamarit, C. (2019). Haiku ilustrado. Poetisas del Japón. Universidad Popular de Almansa.

Zyngier, S. (2006). Stylistics: Pedagogical Applications. En K. Brown (Ed.), Encyclopedia of Language and Linguistics, vol. 12 (pp. 226–232). Elsevier.