Skip to content
Licensed Unlicensed Requires Authentication Published by De Gruyter Mouton June 1, 2022

On French Est-ce que Yes/No Questions and Related Constructions

  • Jean-Yves Pollock EMAIL logo
From the journal Probus

Abstract

In addition to the Qu-est-ce que questions in (1) which, as their translations indicate, are mono-clausal despite their bi-clausal form, French has yes/no questions such as (2) in which the est-ce que sequence shows up again.

(1)
a.
Où est-ce qu’il est parti? ‘Where is ce that he is gone?’ = Where did he go?
b.
Qu’est-ce qu’il fait? ‘Que is ce that he does ?’ = What is he doing?
(2)
a.
Est-ce qu’il est parti? ‘Is ce that he is gone?’ = Has he gone?
b.
Est-ce qu’il fait beau? ‘Is ce that it is nice?’ = Is the weather nice?

(2) are also ‘ordinary’ polar questions. Since French seems to be unique in the Romance domain in accepting the Qu-questions in (1) and the polar questions in (2) it is tempting to suggest that a proper analysis of the former should also shed light on the latter. This article will verify whether this a priori desirable generalisation is valid. As a first step, it will look at the analysis of Est-ce que as an interrogative head ESK merged in the CP domain suggested by Cheng and Rooryck (2000. Licensing WH-in situ. Syntax 3.1. April 2000, 3–19.) which expresses it in its strongest possible form: Est-ce que yes/no questions like (2) would seem to only differ from their Qu-counterparts in missing the Qu-element. The article will show that their ESK proposal should be challenged empirically and theoretically in sections 2, 3 and 4. It will investigate Est-ce que polar questions and related constructions in detail in section 5 and will show in 6 that they do indeed share one crucial property with qu’est-ce que questions, although the generalisation it arrives at in section 7 substantially differs from Cheng & Rooryck’s proposal.


Corresponding author: Jean-Yves Pollock, Université Paris-Est Marne-la-Vallée, Marne la Vallee, France, E-mail:

Many thanks to Richard Kayne and Nicola Munaro for their comments and suggestions which helped me fill in a number of descriptive and theoretical gaps. Neither of them should be held responsible for those that may remain.


References

Adli, A. 2004. Y-a-t-il des morphèmes interrogatifs impliqués dans la syntaxe interrogative du français, le cas du QU in situ. In Trudel Meisenburg & et Maria Selig (eds.), Nouveaux départs en Phonologie: les conceptions sub et supra segmentales. Tübingen: narr.Search in Google Scholar

Ambar, M. & R. Veloso. 1999. On the nature of Wh-phrases, word order and Wh-in-situ, Romance languages and linguistic theory, vol. 221. Amsterdam: John Benjamins.Search in Google Scholar

Bayer, J. 2012. From modal particle to interrogative marker: A study of German denn. In L. Brugè, A. Cardinaletti, G. Giusti, N. Munaro & C. Poletto (eds.), Functional heads. New York: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199746736.003.0001Search in Google Scholar

Blanche-Benvéniste, C, J. Delofeu, J. Stéfanini & K. Van Den Eyden. 1984. Pronoms et syntaxe, l’approche pronominale et son application au français. Paris: SELAF.Search in Google Scholar

Bondaruk, A. 2019. Agreement with the post-verbal DP in Polish dual copula clauses. In Maria J. Arche, Antonia Fàbregas & Rafael Marin (eds.), The grammar of copulas across languages, 107–129. New York: Oxford Studies in Theoretical Linguistics, OUP.10.1093/oso/9780198829850.003.0006Search in Google Scholar

Cheng, L. & J. Rooryck. 2000. Licensing WH-in situ. Syntax 3.1. April 2000, 3–19.Search in Google Scholar

Chomsky, N. 1955. The logical structure of linguistic theory. New York: Plenum. 1975.Search in Google Scholar

Chomsky, N. 1957. Syntactic structures. Mouton.10.1515/9783112316009Search in Google Scholar

Chomsky, N. 2021. Minimalism: Where are we now, and where can we hope to go, unpublished paper, University of Arizona.Search in Google Scholar

Collins, C. & R. S. Kayne. 2021. Towards a theory of morphology as Syntax. NYU manuscript.Search in Google Scholar

Foulet, L. 1919. Petite syntaxe de l’ancien français. Paris: Librairie Honoré Champion, 1974.Search in Google Scholar

Gibson, H., R. Guérois & L. Marten. 2019. Variation in Bantou copula constructions. In Maria J. Arche, Antonia Fàbregas & Rafael Marin (eds.), The grammar of copulas across Languages, 213–242. New York: Oxford Studies in Theoretical Linguistics, OUP.10.1093/oso/9780198829850.003.0011Search in Google Scholar

Holmberg, A. 2012. The syntax of answers to polar questions in English and Swedish. Lingua 128 (2013). 31–50.10.1016/j.lingua.2012.10.018Search in Google Scholar

Kayne, R. S. 1972. L’inversion du sujet en français dans les propositions interrogatives’, Le Français Moderne 41.1, 10-42 et 41.2, 131-151. Also appeared in English as “Subject Inversion in French Interrogatives”. In J. Casagrande & B. Saciuk (eds.), Generative studies in Romance languages, 1972, 70–126. Rowley, Mass: Newbury House.Search in Google Scholar

Kayne, R. S. 2006. ‘Expletives, datives and the tension between morphology and syntax’, NYU Manuscript, appeared in 2008. In T. Biberauer (ed.), The limits of syntactic variation, 175–217. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/la.132.07kaySearch in Google Scholar

Kayne, R. S. 2009. The English indefinite article One. Hand-out to a talk given on June 23rd 2009 at University of Cambridge, UK.Search in Google Scholar

Kayne, R. S. 2011. More on relative pronouns. Leiden hand-out.Search in Google Scholar

Kayne, R. S. 2016. The Unicity of there and the definiteness effect, NYU manuscript, appeared in 2019. In E. Gonçalves (ed.), Existential constructions in focus. Editora da Universidade Federal da Bahia, Brazil, and was reprinted in Questions of Syntax.Search in Google Scholar

Kayne, R. S. 2019. Questions of syntax. New York: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Kayne, R. S. 2020. Notes on expletive there. The Linguistic Review 37 (2). 209–230. https://doi.org/10.1515/tlr-2019-2042.Search in Google Scholar

Kayne, R. S. & J.-Y Pollock. 1978. Stylistic inversion, successive cyclicity and move NP in French. Linguistic Inquiry 9. 595–621.Search in Google Scholar

Kayne, R. S. & J.-Y. Pollock. 2001. New thoughts on stylistic inversion. In A. Hulk & J.-Y. Pollock (eds.), Subject inversion in Romance and the theory of universal grammar, 107–162. New York & Oxford: OUP.Search in Google Scholar

Kayne, R. S. & J.-Y. Pollock. 2011. Notes on French and English demonstratives, manuscript NYU, came out in 2010. In J.-W. Zwart & M. de Vries (eds.), Structure preserved: Studies in Syntax for jan Koster, 215–228. Amsterdam: John Benjamins. Also appears as chapter 8 of Kayne (2019).10.1075/la.164.24kaySearch in Google Scholar

Kayne, R. S. & J.-Y. Pollock. 2012. Toward an analysis of French hyper-complex inversion. In Laura Brugé, Cardinaletti Anna, Giuliana Giusti, Nicolas Munaro & Cecilia Poletto (eds.), Functional heads (The cartography of Syntactic Structures 7), 150–167. Oxford u.a.: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199746736.003.0012Search in Google Scholar

Kayne, R. S. & J.-Y. Pollock. 2014. Locality and agreement in French hyper-complex inversion. In Enoch Oladé Aboh, Maria Teresa Guasti & Ian Roberts (eds.), Locality (Oxford Studies in Comparative Syntax), 32–57. New York: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199945269.003.0002Search in Google Scholar

Lorusso, P. & A. Moro. 2020. The propredicative clitic in Italo Romance: A micro-parametric variation approach. Florence: NEtS Scuola Universitaria Superiore IUSS Pavia.Search in Google Scholar

Moro, A. 1997. The raising of predicates: Predicative noun phrases and the theory of clause structure. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511519956Search in Google Scholar

Munaro, N. & H. Obenauer. 2002. On the semantic widening of underspecified wh-elements. In M. Leonetti, O. Fernàndez Soriano & V. Escandell Vidal (eds.), Current Issues in generative grammar, 165–194. Universidad de Alcalà - Universidad Nacional de Educacion a Distancia -Universidad Autònoma de Madrid.Search in Google Scholar

Munaro, N. & J.-Y. Pollock. 2005. Qu’est-ce que (Que)-est-ce que? In G. Cinque & R. Kayne (eds.), The Oxford handbook of comparative syntax, 542–606. New York: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Munaro, N. 2021. Clause typing in main polar questions: Evidence from Italo Romance. unpublished manuscript, Venice.Search in Google Scholar

Obenauer, H. G. 1981. Le principe des catégories vides et la syntaxe des interrogatives complexes. Langue Française 52. 100–118. https://doi.org/10.3406/lfr.1981.5109.Search in Google Scholar

Obenauer, H.-G & J.-Y. Pollock. 1983. Présentation. In Obenauer & Pollock (eds.), Français et grammaire universelle, 3–14. Langue Française n°58, Paris: Larousse.Search in Google Scholar

Poletto, C. & J.-Y. Pollock. 2004. On wh-clitics and wh-doubling in French and some North Eastern Italian dialects. Probus 16(2). 241–272. https://doi.org/10.1515/prbs.2004.16.2.241.Search in Google Scholar

Poletto, C. & J.-Y. Pollock. 2009. Another look at wh-questions in Romance. In D. Torck & W.L. Wetzels (eds.), Romance languages and linguistic theory 2006, 199–258. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.10.1075/cilt.303.12polSearch in Google Scholar

Poletto, C. & J.-Y. Pollock. 2015. Arguing for remnant movement in Romance. In Günther Grewendorf (ed.), Remnant movement, 135–178. Berlin: De Gruyter Mouton.10.1515/9781614516330-006Search in Google Scholar

Poletto, C. & J.-Y. Pollock. 2021. Remnant movement and smuggling in some Romance interrogative clauses. In A. Belletti & C. Collins (eds.), Smugggling in syntax, 255–317. New York: Oxford University Press.10.1093/oso/9780197509869.003.0010Search in Google Scholar

Pollock, J.-Y. 1989. Verb movement, universal grammar and the structure of IP. Linguistic Inquiry 20(3). 365–425.Search in Google Scholar

Pollock, J.-Y. 2006. Subject clitics, subject clitic inversion and complex inversion. In Martin Everaert & Henc C. van Riemsjik (eds.), The Blackwell companion to syntax, vol. IV, 601–659. Malden, MA, USA: Blackwell.10.1002/9780470996591.ch67Search in Google Scholar

Pollock, J.-Y. 2021. On the syntax of Qu’est-ce que clauses and related constructions. Probus 33(1). 95–169. https://doi.org/10.1515/prbs-2020-0010.Search in Google Scholar

Prieto, P. & G. Rigau. 2007. The syntax-prosody Interface: Catalan interrogative sentences headed by que. Journal of Portuguese Linguistics 6–2 (2007). 29–59. https://doi.org/10.5334/jpl.139.Search in Google Scholar

Rizzi, L. 1997. The fine structure of the left periphery. In Liliana Haegeman (ed.), Elements of grammar. A Handbook of generative syntax, 281–337. Dordrecht: Kluwer.10.1007/978-94-011-5420-8_7Search in Google Scholar

Rizzi, L. 2021. Cours du Collège de France: « L’approche critériale des constructions de portée-discours et le statut des marqueurs de topique, focus et question ».Search in Google Scholar

Taraldsen, K. T. 2002. The Que/Qui alternation and the distribution of expletives. In P. Svenonius (ed.), Subjects, expletives, and the EPP. OUP.Search in Google Scholar

Vergnaud, Jean Roger. 1974. French relative clauses, Doctoral dissertation. Cambridge, Mass: MIT.Search in Google Scholar

Published Online: 2022-06-01
Published in Print: 2022-05-25

© 2022 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Downloaded on 30.4.2024 from https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/probus-2022-0001/html
Scroll to top button