Abstract
Research in intercultural communication commonly focuses on ethnic stereotypes as influencing factor for intercultural interaction. As a result, they are considered as a disturbance for mutual understanding. The Conversation analysis of German-Spanish initial contact interaction in this study demonstrates how national stereotypes are brought up in intercultural interaction, the functions they serve in this specific situation, and how stereotypes and their corresponding social categories are negotiated by the participants. In addition, the data show that during this communication activity the national category of the participants themselves is eclipsed.
Literatur
Auer, Peter / Uhmann, Susanne (1982): „Aspekte der konversationellen Organisation von Bewertungen.“ Deutsche Sprache 1, 1–32.Search in Google Scholar
Ayaß, Ruth (1999): „Form und Funktion kategorischer Formulierungen.“ Bergmann, Jörg / Luckmann, Thomas (Hrsg.): Kommunikative Konstruktion von Moral (Bd. 1), Opladen: Westdeutscher Verlag, 106–124.Search in Google Scholar
Bergmann, Jörg/Luckmann, Thomas (1999): „Moral und Kommunikation.“ Dies. (Hrsg.): Kommunikative Konstruktion von Moral. Opladen: Westdeutscher Verlag, 13–36.10.1007/978-3-663-12193-0Search in Google Scholar
Bies, Andrea (2015): Deutsch-spanische Erstkontakte: Eine Gattungsanalyse. München: Iudicium.Search in Google Scholar
Chołuj, Bożena (1997): „Gemeinschaft durch Reduktion. Über die Rolle von Stereotypen in interkulturellen Erstkontakten.“ Schmitt, Reinhold / Stickel, Gerhard (Hrsg.): Polen und Deutsche im Gespräch, Tübingen: Narr, 169–179.Search in Google Scholar
Drescher, Martina (1994): Zur Konstitution von Selbst- und Fremdbildern in der interkulturellen Kommunikation. Report der Forschungsgruppe Nationale Selbst- und Fremdbilder in Osteuropäischen Staaten – Manifestationen im Diskurs, 9. Bielefeld: Universität Bielefeld.Search in Google Scholar
Hausendorf, Heiko (2000): Zugehörigkeit durch Sprache. Eine linguistische Studie am Beispiel der deutschen Wiedervereinigung. Tübingen: Niemeyer.10.1515/9783110920024Search in Google Scholar
Hausendorf, Heiko (2002): „Kommunizierte Fremdheit. Zur Konversationsanalyse von Zugehörigkeitsdarstellungen.“ Kotthoff, Helga (Hrsg.): Kultur(en) im Gespräch. Tübingen: Narr, 25–59.Search in Google Scholar
Keim, Inken (2002): „Verwendung ethnischer Stereotypen im interethnischen Erstkontakt: Zum Zusammenhang von Selbst- und Fremddarstellung, Interaktionsmodalität und Perspektivität.“ Kotthoff, Helga (Hrsg.): Kultur(en) im Gespräch. Tübingen: Narr, 245–274.Search in Google Scholar
Nazarkiewicz, Kirsten (1997): „Moralisieren über Ethnien. Die Reflexivität der Stereotypenkommunikation.“ Zeitschrift für Soziologie, Jg. 26, Heft 3, 181–201.10.1515/zfsoz-1997-0302Search in Google Scholar
Nazarkiewicz, Kirsten (1999): „Die Reflexivität der Stereotypenkommunikation.“ Bergmann, Jörg/Luckmann, Thomas (Hrsg.): Kommunikative Konstruktion von Moral (Bd. 1). Opladen: Westdeutscher Verlag, 352–380.Search in Google Scholar
Nazarkiewicz, Kirsten (2000): „Keine Angst vor Stereotypen! Hilfestellungen zum Umgang mit ethnischen Stereotypisierungen in interkulturellen Trainings.“ Rösch, Olga (Hrsg.): Stereotypisierung des Fremden. Auswirkungen in der Kommunikation. Berlin: Verlag News and Media, 179–206.Search in Google Scholar
Nazarkiewicz, Kirsten (2010): Interkulturelles Lernen als Gesprächsarbeit. Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften.10.1007/978-3-531-92273-7Search in Google Scholar
Philipp, Swetlana (2003): Kommunikationsstörungen in interkulturellen Erst-Kontakt-Situationen: eine kommunikationspsychologische Untersuchung zu Attributionen und Verhalten in interkultureller Kommunikation. Jena: Garamond.Search in Google Scholar
Pomerantz, Anita (1986): „Extreme Case Formulations: A way of legitimizing claims.“ Human Studies 9, 219–229.10.1093/oso/9780190927431.003.0014Search in Google Scholar
Prokop, Izabela (1995): „Stereotype, Fremdbilder, Vorurteile.“ Czyzewski, Marek / Gülich, Elisabeth / Hausendorf, Heiko / Kastner, Maria (Hrsg.): Nationale Selbst- und Fremdbilder im Gespräch. Kommunikative Prozesse nach der Wiedervereinigung Deutschlands und dem Systemwandel in Ostmitteleuropa. Opladen: Westdeutscher Verlag, 180–202.10.1007/978-3-322-90504-8_6Search in Google Scholar
Roclawski, Magdalena (2000): „Stereotype Perzeption und ihre ambivalente Funktion in der Wahrnehmung und Kommunikation zwischen Fremdgruppen.“ Rösch, Olga (Hrsg.): Stereotypisierung des Fremden. Auswirkungen in der Kommunikation. Berlin: News and Media, 29–68.Search in Google Scholar
Sacks, Harvey (1995): Lectures on Conversation (Vol. I/II). Oxford: Blackwell Publishing.10.1002/9781444328301Search in Google Scholar
Thomas, Alexander (2006): „Die Bedeutung von Stereotyp und Vorurteil im interkulturellen Handeln.“ Interculture Journal Jg. 5, Heft 2, 3–20.Search in Google Scholar
Anhang
Transkriptionskonventionen:
Sequentielle Struktur
[ ] Überlappungen und Simultansprechen
Pausen
(–-) längere geschätzte Pause bis ca. 1 Sek. Dauer
(2.0) gemessene Pause von ca. 2 Sek. Dauer
Akzentuierung
akZENT Fokusakzent
Tonhöhenbewegung am Einheitsende
? hoch steigend
, mittel steigend
gleich bleibend
; mittel fallend
. tief fallend
Sonstige Konventionen
(hustet) para-und außersprachliche Handlungen und Ereignisse
© 2017 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston