透過您的圖書館登入
IP:18.117.182.179
  • 期刊

佛教的傳入及其對傳統命論的改造:以李師政的《內德論.通命篇》為例

Reforms to the Traditional Chinese Concepts on Fate from the Influence of Buddhism: In the Case of Li Shizheng's "Explanations on Fate" (Tong Ming, 通命)

摘要


佛教傳入之前,中國傳統的命論是以儒家的天命觀最具有影響力。按照天命觀的解釋,天命是整個社會政治及倫理生活的基礎,人類社會存在的合法性基礎即在於天命。天命決定人間的一切,具有著賞善罰惡的政治-倫理功能,這是最為簡單的對於天命觀的描述。但是理想化的天命觀與社會事實之間的截然差異,必然會讓人對於命運本身產生質疑,而以儒家為代表的中國傳統思想並未能給這樣的衝突以非常完滿的解釋。佛教的傳入,恰恰在這個方面給中國傳統的命論以非常直接的挑戰。按照佛教的解釋,這一切的根由即在於業的作用,人類的命運會以何種形式具體呈現出來,則完全取決於個人的業。業報的理論,在很大程度上可以彌補傳統天命論解釋的不足。通過因果報應的觀念,人類的行為及其生活的事實可以得到非常令人滿意的解釋,李師政的〈通命篇〉就是非常明顯的從佛教的角度對於傳統的命運觀提出質疑和挑戰,從中我們可以很清楚地看到佛教觀念對於傳統命論的改造。

關鍵字

天命觀 自然命定論 儒家 佛教 李師政 通命篇

並列摘要


Before Buddhism spread into China, the most influential Chinese concept on fate is advocated by Confucianism, it is the concept of Destiny (Tian Ming, 天命). According to the Confucianism, Destiny is the political-ethical foundation of the human society, and it also act as the only legal basis of human beings. Say in brief, Destiny determines anything for human society, and it also has a political-ethical function for blessing the good and publishing the evil. But such explanation of fate is just a ideal thought, the reality is quite different from this. Just as we have often seen, good persons always have bad rewards while bad persons may always live a good life. Such difference between Destiny and reality lead people to question about the Confucianism concept of Destiny. Meanwhile, Confucianism couldn't give a perfect explanation for this till the time. While the entrance of Buddhism did give an answer to such questions, it was no doubt a serious challenge to the traditional Chinese concept on fate. According to Buddhism, all the things come after the role of Karma, the individual reality of one's life depends on his Karma, that is to say, what one done before decided which kind of life he will live now, and what he did now can decide the life of his afterlife. What kind of life one will take only depend on his Karma, the Heaven is fair, and we just decide the life by ourselves. Such theory can give the foregoing questions some reasonable answers, and also people ca n feel comfortable under the Karma explanation. As the disciple of Master Fa Lin (法琳) in early Tang Dynasty, Li Shizheng's ”Explanations on Fate” (Tong Ming, 通命) is just a Buddhism article that question and challenges the traditional Confucianism concept of Destiny. From which we can see clearly the problems that the Destiny concept has as well as the Buddhist solution based on karma. Buddhist solution to fate and retribution is not only the promotion for the widely spread of Buddhism in China, but also give a great shock to traditional Chinese thought, especially Confucianism. The response to the challenge of Buddhism leads to the innovation of Confucianism.

參考文獻


王國維(1959)。觀堂集林。北京:中華書局。
叔本華(2011)。論道德與自由。上海:人民出版社。
恩培多克勒,《論自然》
亞理斯多德(1991)。修辭學。上海:三聯書店。
陳來(1996)。古代宗教與倫理:儒家思想的根源。上海:三聯書店。

被引用紀錄


蔡明昌、曾素秋(2021)。大學生對生命重大事件成敗歸因之研究中華輔導與諮商學報(60),1-36。https://doi.org/10.3966/172851862021010060001

延伸閱讀