透過您的圖書館登入
IP:13.59.11.95
  • 期刊

失語症團體治療之方案評估

A Program Evaluation of an Aphasia Group Treatment

摘要


失語症患者會遭遇語言方面的困難,但臨床上,語言治療師較常使用個別治療,較少使用團體的失語症治療,故本研究之目的為設計一失語症治療團體方案,並且藉由方案評估的過程,瞭解方案對於成人失語症參與者的影響。本研究有5位慢性非流暢型失語症的成人參與20週的團體治療課程,每週進行2次治療課程,每次課程3小時,因此每位參與者總計接受120小時的治療團體課程。本研究使用簡明失語症測驗、失語症團體對話能力評分表、功能性溝通活動量表、世界衛生組織生活品質問卷-台灣簡明版,以及滿意度問卷為評估工具,應用無母數相依樣本t檢定統計法評估團體治療成效。研究結果顯示,治療後失語症團體對話能力評分表有達顯著差異;功能性溝通活動量表整體分數沒有達顯著差異,但是量表中的社交性溝通領域有達顯著差異;簡明失語症測驗的分數沒有達顯著差異;世界衛生組織生活品質問卷-台灣簡明版沒有達顯著差異;參與者課程滿意度為非常滿意,家屬滿意度為滿意。本研究結果發現團體治療方案有助於慢性成人失語症患者的團體對話能力,但對於功能性溝通、語言能力和生活品質沒有明顯助益。

並列摘要


Aphasic patients have language difficulties, but clinical speech-language therapists frequently use individual therapy rather than group therapy in treatment sessions for patients with aphasia. The purpose of this study was to design a group treatment program for aphasia patients and to understand its impact on aphasic participants' language abilities. The participants were five adults with chronic non-fluent aphasia. The group treatment program consisted of two 3-hour sessions per week for 20 weeks, with each participant receiving a total of 120 hour of group treatment. Five data-gathering tools were used to assess the effectiveness of group treatment: the Concise Chinese Aphasia Test (CCAT), the Aphasia Group Conversational Competence Rating Scale (AGCCRS), the Functional Communication Activities Scale (FCAS), the World Health Organization Quality of Life Questionnaire (WHOQLQ)-Taiwan Concise Edition, and a satisfaction questionnaire. In our results, the CCAT and WHOQLQ showed no significant changes. However, the AGCCRS showed a significant increase in conversational abilities. The FCAS also showed a significant increase in the social communication field. Overall, all the participants reported being very satisfied with the treatment. In addition, the satisfaction of their families was also high. According to the results of this study, the group treatment program can contribute to increased group conversation and social communication competence for adult patients with chronic aphasia.

參考文獻


台灣版世界衛生組織生活品質問卷發展小組(2000)。台灣版世界衛生組織生活品質問卷之發展簡介。中華公共衛生雜誌,19,315-324。doi:10.6288/CJPH2000-19-04-10
姚開屏(2002)。台灣版世界衛生組織生活品質問卷之發展與應用。台灣醫學,6,193-200。doi:10.6320/FJM.2002.6(2).09
廖宥蓁、曾進興(2008)。失語症患者功能性溝通的需求與表現。台灣復健醫學雜誌,36,75-87。doi:10.6315/2008.36(2)02
鍾玉梅、李淑娥、張妙鄉、徐道昌(1998)。簡明失語症測驗(CCAT)之編訂與應用。聽語會刊,13,119-137。doi:10.6143/JSLHAT.1998.06.11
Lanyon, L. E., Rose, M. L., & Worrall, L. (2013). The efficacy of outpatient and community-based aphasia group interventions: A systematic review. International Journal of Speech-Language Pathology, 15, 359-374. doi:10.3109/17549507.2012.752865

被引用紀錄


潘怡欣、簡睿穎、謝婕穎、葉桓安、童蔘美(2022)。提升表達型失語症病人溝通能力嘉基護理22(2),15-25。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=1816661x-202212-202212260013-202212260013-15-25

延伸閱讀