Published December 5, 2017 | Version v1
Book chapter Open

Changes of word class during translation -- Insights from a combined analysis of corpus, keystroke logging and eye-tracking data

  • 1. RWTH Aachen University

Description

Drawing upon the data collected in a translation experiment, this study combines product- and process-based analyses of translations with a focus on word class shifts. The keystroke logged translation corpus used in the paper consists not only of source and target texts, but also of the corresponding log files of the translation process data. Thus, in addition to the analyses of the final translation products, this corpus allows us to study changes of word class in the intermediate versions present during the translation process. We also use the complementary eye-tracking data to test our initial assumptions about the cognitive processing associated with nouns, verbs and shifts between these two word classes.

Files

7.pdf

Files (330.1 kB)

Name Size Download all
md5:3813661bf617b5baee9b48664b701d52
330.1 kB Preview Download