3.128.94.171
3.128.94.171
close menu
KCI 등재
프랑스어의 비인칭 구문 고찰
Quelques réflexions sur les énoncés impersonnels en français
앙투완블레 ( Antoine Blais )
프랑스어문교육 73권 189-206(18pages)
DOI 10.36747/ellf.73.6
UCI I410-ECN-0102-2022-000-000675914

몇 언어에서 비인칭 발화(혹은 분리불가능한 명제)는 발화의 형성을 단순하게 설명하고자 하는 다수의 문법학자들에게 곤란한 문제이다. 고대 그리스 시대부터 발화를 구성하는 명제를 분석하는데 있어 ‘주어’와 ‘술어’의 구분을 허용해온 것에는 이견이 없다. 그러나 비인칭 발화의 경우 이와 같은 주어와 술어의 구분이 내용적인 면에서 엄격하게 이루어질 수 없음은 인정할 수밖에 없다. 본 연구는 비인칭 발화가 인간을 포함하거나 넘어서는 현상이 분석될 수 없는 상황을 표현할 수 있음을 지적하면서, 언어의 차원에서 비인칭 발화의 특이성을 강조하는 것을 목적으로 한다. 우리는 프랑스어의 기상 발화를 예로 들어 유사하지만 주어/술어 도식으로 분석될 수 있는 발화와 비교를 통해 비인칭 발화의 의미적 차이를 규정하고자 한다. 우리는 본 연구를 통해 비인칭 발화가 분리될 수 없는 요소들이자 언어의 독특한 요소들에 해당한다는 가설과 비인칭 발화의 존재가 프랑스어의 경우에서 우연하거나 사소하지 않다는 가설을 확인하고자 한다.

L'existence d'énoncés impersonnels (ou de propositions indivises) dans certaines langues constitue une véritable difficulté pour de nombreux grammairiens ayant le souhait d'homogénéiser la formation des énoncés. En effet, depuis les Grecs, il est convenu d'admettre la distinction sujet / prédicat dans l'analyse du contenu propositionnel des énoncés. Toutefois, force est de constater que cette distinction entre sujet et prédicat n'est pas opérable sur les énoncés impersonnels qui restent strictement indivisibles sur le plan de leur contenu. Nous avons ainsi pour but dans cet article de souligner la singularité des énoncés impersonnels au sein de la langue en montrant qu'ils permettent de représenter des situations où certains phénomènes ne peuvent pas être analysés par l'homme puisqu'ils l'englobent ou le dépassent. Pour cela, nous prendrons l'exemple en français des énoncés météorologiques afin de bien caractériser la différence sémantique que les énoncés impersonnels représentent par rapport à des énoncés similaires mais analysables à travers le schéma sujet / prédicat. Nous espérons pouvoir confirmer l'hypothèse que les énoncés impersonnels correspondent bien à des éléments irréductibles et singuliers de la langue et que leur présence n'est pas nécessairement accidentelle ou contingente dans le cas de la langue française.

1. La problématique de l'impersonnel dans la langue
2. Le cas des énoncés météorologiques
3. Les énoncés impersonnels à travers les langues
4. Conclusion
BIBLIOGRAPHIE
[자료제공 : 네이버학술정보]
×