Couverture collection

La postérité du livre IV de Gulliver's Travels de Jonathan Swift : The Island of Doctor Moreau (1896) de H. G. Wells

[article]

doc-ctrl/global/pdfdoc-ctrl/global/pdf
doc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/resetdoc-ctrl/global/reset
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
Page 147

LA POSTÉRITÉ DU LIVRE QUATRE DE GULLIVER''S TRAVELS DE JONATHAN SWIFT : THE ISLAND OF DOCTOR MOREAU (1896) DE H. G. WELLS

Même si quelque cent soixante-dix années séparent ces deux textes, publiés en 1726 et 1896, et fruits de contextes historique, culturel et idéologique en apparence très différents, ils présentent, étonnamment, des similitudes troublantes, assez nombreuses pour justifier le présent rapprochement et évoquer la postérité du Livre 4 des Gulliver''s Travels.

Dans son adolescence, Wells avait effectivement lu une version non expurgée du texte de Swift qui l''avait beaucoup marqué, au point de jouer par la suite un rôle dans la conception de The Island of Doctor Moreau

que l''on peut, sur certains plans, considérer comme une version évolutionniste victorienne du Livre 4 des Travels. 1

1. Wells parle de cette lecture marquante dans le volume 1 de son autobiographie publiée en 1934 et intitulée Experiment in Autobiography (London: Gollancz, 1966). Il s’agit de la section 6 " Interlude at Uppark (1880-1881)" de la partie " Schoolboy"; Wells, né en 1866, avait alors 14 ans environ et avait régulièrement accès à la belle bibliothèque du manoir d'Uppark dans le Sussex, où on l’autorisait à venir séjourner pour voir sa mère qui y exerçait les fonctions d'intendante. C’est la raison pour laquelle la version de

Gulliver’s Travels qu’il avait pu lire était le texte intégral (comprenant donc le Livre 4 des

Travels) et non celui, expurgé et censuré, que l’on destinait habituellement à la jeunesse victorienne: " I devoured an unexpurgated Gulliver’s Travels" (Wells, Experiment 138). Bernard Bergonzi, grand spécialiste de Wells, mentionne la découverte de Swift par l’adolescent dans The Early H. G. Wells: A Study of the Scientific Romances (1961; Manchester: Manchester UP, 1969) et il évoque " the influence of Swift, whom Wells had been reading and whom he was always to admire" (90), insistant sur la dette intellectuelle envers Swift que Wells reconnaissait volontiers à propos de The Island of Doctor Moreau: " Swift, whose influence on the book Wells freely acknowledged" (notamment dans l’édition Atlantic de 1924 de ses oeuvres (Wells, The Works of H. G. Wells, 26 vols. [ London: Unwin, 1924-1927] 2. ix) (Bergonzi 103). Peter Kemp dans H G. Wells and the Culminating Ape (1982; London: Macmillan, 1996) écrit quant à lui: " The Island of Doctor Moreau often brings to mind, especially in its conclusion, the last book of

Gulliver’s Travels" (201). Il semble cependant que les affinités entre les deux oeuvres (brièvement soulignées, entre autres, par Bergonzi ou Kemp) n’aient été étudiées ni fréquemment, ni d’une façon approfondie. Les éditions de référence auxquelles renverra la pagination des citations (insérée dans le corps du texte) sont Gulliver’s Travels (abrégé

GT), 1726, ed. Paul Turner (Oxford: Oxford UP, 1998) et, pour le roman de Wells, The Island of Doctor Moreau [ abrégé IDM], 1896, ed. Brian Aldiss (London: Dent, 1999).

BSÉAA XVII-XVIII (56) 2003

doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw