Plan

Chargement...

Figures

Chargement...
Couverture fascicule

La linguistique diachronique, les études sur la grammaticalisation et la sémantique du prototype : présentation

[article]

Année 2001 130 pp. 8-32
doc-ctrl/global/pdfdoc-ctrl/global/pdf
doc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/resetdoc-ctrl/global/reset
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
Page 8

Walter De Mulder * Université d'Artois

LA LINGUISTIQUE DIACHRONIQUE, LES ETUDES

SUR LA GRAMMATICALISATION ET LA SÉMANTIQUE

DU PROTOTYPE : PRÉSENTATION

0. Introduction

Le terme de « grammaticalisation » désigne le processus linguistique par lequel des unités lexicales se convertissent en morphèmes grammaticaux. La sémantique du prototype est une théorie selon laquelle le sens d'une unité lexicale se définit comme un ensemble d'acceptions regroupées autour d'un sens central « prototypique ». À première vue, l'étude de la grammaticalisation concerne par sa nature même l'évolution de la langue, et s'opposerait par là à la deuxième, dont on se sert surtout en sémantique lexicale synchronique. L'objectif de cette présentation est uniquement d'introduire les notions centrales et les hypothèses de départ de ces deux théories. Nous espérons toutefois montrer aussi qu'à l'opposé de ce qu'on pourrait croire de prime abord, les deux types d'approche présentent la langue comme un phénomène essentiellement « dynamique » et qu'elles sont également aptes à analyser l'évolution de la langue et sa structure synchronique.

1 . La grammaticalisation

1.1. Historique

Meillet (1912 : 131) a introduit le terme de « grammaticalisation » pour désigner l'« attribution du caractère grammatical à un mot jadis autonome » 2. Selon Lehmann

* Je remercie beaucoup, pour leurs suggestions et leurs conseils, Christiane Marchello-Nizia, Nelly Flaux, Dany Amiot et les relecteurs de Langue française. 1. Nous nous sommes surtout basé, pour cet aperçu historique, sur Lehmann (1995 : 1-4). Pour plus de détails, voir également Heine, Claudi et Hunnemeyer (1991 : 1-22), ainsi que Hopper et Traugott (1993 : 18-20), et les références mentionnées par les différents auteurs. 2. Le terme lui-même est mentionné deux fois (p. 133 et 148) et désigne selon Meillet (1912) l'un des deux procédés par lesquels se constituent les formes grammaticales, l'autre étant l'analogie : « Tandis que l'analogie peut renouveler le détail des formes, mais laisse le plus souvent intact le plan d'ensemble du système existant, la "grammaticalisation" de certains mots crée des formes neuves, introduit des catégories qui n'avaient pas d'expression linguistique, transforme l'ensemble du sytème » (p. 133). Les processus de grammaticalisation ne rendent donc pas compte de tous les changements linguistiques.

doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw