Informacje o publikacji
Eureka. Poemat prozą (EBOOK)

Kliknij by powiększyć zdjęcie

Pierwszy polski przekład utworu Edgara Allana Poego "Eureka. Poemat prozą" – traktatu kosmologicznego łączącego odwołania do wiedzy z zakresu astronomii, fizyki, matematyki z koncepcjami formułowanymi przez autora w sposób intuicyjny, rozważaniami... czytaj więcej

Eureka. Poemat prozą (EBOOK)

Edgar Allan Poe. Tłumaczenie Marian Polak-Chlabicz. Redakcja naukowa Żaneta Nalewajk. Opracowanie Żaneta Nalewajk, Marek Wilczyński
Dostępność:
Publikacja dostępna
31,00 zł
21.70 / 1egz.
Oszczędzasz 30% (9,30 zł).
In stock
Wydanie:
1
Miejsce i rok wydania:
Warszawa 2023
Język publikacji:
polski
Tłumacz:
Polak-Chlabicz Marian
ISBN/ISSN:
978-83-235-6103-3
EAN:
9788323561033
Liczba stron:
148
Sposób publikacji:
PDF
Wielkość pliku:
7,04 MB
Typ publikacji:
Praca naukowa
DOI:
https://doi.org/10.31338/uw.9788323561033
Pierwszy polski przekład utworu Edgara Allana Poego Eureka. Poemat prozą – traktatu kosmologicznego łączącego odwołania do wiedzy z zakresu astronomii, fizyki, matematyki z koncepcjami formułowanymi przez autora w sposób intuicyjny, rozważaniami o profilu metafizycznym oraz pełniącym funkcję estetyczną dyskursem literackim. Polskojęzycznemu tekstowi, opatrzonemu aparatem krytycznym, towarzyszy instruktywny wstęp tłumacza oraz opracowania redaktorów naukowych, wprowadzające odbiorców w historię powstania utworu oraz w przekładową, literacką i literaturoznawczą recepcję Eureki w Polsce.

******

Eureka. A Prose Poem

The first Polish translation of Edgar Allan Poe’s Eureka. A Prose Poem – a cosmological treatise combining references to astronomy, physics and mathematics with concepts coined by the author by means of intuition, metaphysically-inclined deliberations and a literary discourse serving an aesthetic function. The Polish text is equipped with critical apparatus and accompanied by an informative translator’s introduction and chapters by the editors, introducing the readers to the history of Eureka’s creation process and its literary, literary studies and translative reception in Poland.

Keywords: Eureka. A Prose Poem, Edgar Allan Poe, cosmology, literary cosmography, literary translation.

Mająca swoje początki w latach 60. XIX wieku literaturoznawcza, literacka i przekładowa recepcja twórczości Edgara Allana Poego w Polsce bez planowanej publikacji nie zyskałaby szansy na dopełnienie o bardzo istotny komponent spuścizny amerykańskiego romantyka, jakim jest jego tekst Eureka. Poemat prozą opublikowany po raz pierwszy w oryginale w 1848 roku.
Z recenzji dr. hab. Marka Paryża, prof. UW

O ile samego Edgara Allana Poego, owego barwnego, niespokojnego ducha amerykańskiego romantyzmu, autora Kruka, Zagłady Domu Usherów, Złotego żuka, Czarnego kota oraz wielu innych poczytnych utworów poetyckich i narracyjnych nie trzeba przedstawiać polskiemu czytelnikowi, o tyle Eureka, poemat napisany prozą ponad 175 lat temu, jest dziełem mało znanym i rzadko omawianym, stanowiącym interpretacyjne wyzwanie nawet dla najbardziej wytrawnych znawców i wielbicieli twórczości Poego. […] Uznawana za jeden za najbardziej zagadkowych i osobliwych utworów literatury amerykańskiej Eureka jest jednym z najrzadziej przekładanych tekstów autora […]. Tłumacz doskonale poradził sobie z nieposkromioną skłonnością autora Kruka do tworzenia neologizmów i neosemantyzmów. Przekład Polaka-Chlabicza oddaje nie tylko idiolekt amerykańskiego romantyka, ale pozwala również polskiemu czytelnikowi na wgląd w imaginatywne multiwersum Poego.
Z recenzji dr. hab. Arkadiusza Misztala, prof. UG

Recenzja autorstwa Magdaleny Kempny-Pieniążek opublikowana w dwutygodniku "artPAPIER" » BOSKA FABUŁA

Żaneta Nalewajk-Turecka, https://orcid.org/0000-0002-7156-3519
Eureka. Poemat prozą w tłumaczeniu Mariana Polaka-Chlabicza na tle polskiej recepcji utworów Edgara Allana Poego
https://doi.org/10.31338/uw.9788323561033.pp.123-141

Marian Polak-Chlabicz, https://orcid.org/
O tłumaczeniu Eureki. Słowo od tłumacza
https://doi.org/10.31338/uw.9788323561033.pp.7-16

Marek Wilczyński, https://orcid.org/
Poe-tycka kosmologia: Eureka Egdara Allana Poego
https://doi.org/10.31338/uw.9788323561033.pp.115-122


Zobacz również
Zarys pedagogiki sportu - pdfZarys pedagogiki sportu - pdfArkadiusz Kaźmierczak
22,45 zł
Powiedz coś po czesku! - pdfPowiedz coś po czesku! - pdfBaluch Jacek
23,00 zł
Aztecka układanka. Szesnastowieczny rękopis ze zbiorów Biblioteki Jagiellońskiej – EBOOKAztecka układanka. Szesnastowieczny rękopis ze zbiorów Biblioteki Jagiellońskiej – EBOOKMadajczak Julia, Granicka Katarzyna, Gruda Szymon, Jaglarz Monika, Rojas José Luis de
41,00 zł   20,50 zł
Zamknij
Jplayer
Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką dotyczącą cookies. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce.
Zamknij
pixel