초록

Butterflies, both the East and the West, appear as literary terms. In Japan, however, it rarely appears in waka, and it is actively dealt with in Edo haikus. There are two reasons why butterfly does not appear in waka. First, because butterfly comes out like a resurrection from the pupa, it has a mysterious image of death and soul, which does not match with the aesthetics of ‘elegance’. Second, the sound of the Chinese word ‘chō’ does not match with the rhyme of waka. In rare cases, butterflies appear in waka, used as a metaphor of Chuang-tzu’s ‘the dream of butterfly’ to express ‘vanity’. In Edo haikus, butterfly is actively recited as a seasonal word of spring and autumn. As a whole, ‘dream’ is the most related word of butterfly due to the influence of ‘the dream of butterfly’ in Chuang-tzu, but butterflies get more and more related to life sense. In Basho haikus, the image of ‘the dream of butterfly’ strongly appears at the beginning due to the influence of Chinese poetry, but ‘Basho’s wandering’ is projected on the ‘worn-out butterfly’ in his later years. In the case of Buson, almost all the works not only utilize the image of ‘the butterfly dream’, but they also use the nature of butterfly to sensuously describe the intersection of dream and reality. Issa wrote approximately 400 haikus. However, unlike Basho or Buson’s verse, butterflies are regarded as ‘familiar life forms’, breaking away from ‘the butterfly dream’ image. Therefore, butterfly is sometimes expressed as a companion of life, sometimes as an object of compassion, and sometimes as an object of envy.

키워드

나비, 꿈, 금기, 근세 하이쿠, 계절감

참고문헌(19)open

  1. [학술지] 兪玉姫 / 2002 / 秋草と虫の音 / 日本文学 51 (10) : 41 ~ 51

  2. [학술지] 유옥희 / 2003 / 日本詩歌에 나타난 野生 풀꽃의 美? / 일본어문학 (22) : 383 ~ 408

  3. [단행본] 小泉八雲 / 2005 / 虫の音楽家小泉八雲コレクション / ちくま文庫 : 3 ~ 368

  4. [단행본] 小西正泰 / 1992 / 虫の文化誌 / 朝日出版社 : 51 ~ 69

  5. [학술지] 鈴木勝忠 / 1968 / 蝶と芭蕉像とー野ざらし紀行前後の象徴 / 国語国文学 4 : 1 ~ 7

  6. [단행본] 鈴木健一 / 2011 / 鳥獣虫魚の文学史―日本古典の自然観Ⅰ / 三弥井書店 : 3 ~ 354

  7. [단행본] 鈴木棠三 / 1982 / 日本俗信辞典動․植物編 / 角川書店 : 370

  8. [학술지] 高橋文二 / 1998 / 異文化としての蝶ー平安文学史の一隅 / 駒澤國文 25 : 63 ~ 74

  9. [단행본] 不二龍彦 / 1996 / 迷信․俗信大百科 / 学習研究社 : 44 ~ 45

  10. [학술지] 森本哲郎 / 1968 / の夢(詩人․与謝蕪村七) / 国文学解釈と鑑賞 33 (7) : 204 ~ 218

  11. [단행본] Ad de Vries / 1989 / イメージ․シンボル事典 / 大修館書店 : 94 ~ 95

  12. [단행본] 新編国歌大観CD-ROM版編集委員会 / 1996 / 新編国歌大観 / 角川書店

  13. [단행본] 古典俳文学大系CD-ROM版編集委員会 / 2004 / 古典俳文学大系 / 集英社

  14. [인터넷자료] / Japanknowledge季節の言葉

  15. [인터넷자료] Simply Haiku / A Quarterly Journal of Japanese Short Form Poetry

  16. [인터넷자료] 丸谷才一 / 日本の蝶

  17. [인터넷자료] / 一茶の俳句データベース(一茶俳句全集V1.30)

  18. [인터넷자료] / 두산백과

  19. [인터넷자료] / 照れまん君の俳句歳時記