ISCA Archive Eurospeech 1999
ISCA Archive Eurospeech 1999

From multilingual to polyglot speech synthesis

Christof Traber, Karl Huber, Karim Nedir, Beat Pfister, Eric Keller, Brigitte Zellner

This paper proposes a distinction between existing multilingual synthesis systems and mixed-lingual or polyglot synthesis systems. The latter should be capable of synthesising with the same voice utterances which contain foreign language words or word groups. As a first step towards polyglot synthetic speech, the design and realisation of a 4-lingual single-speaker diphone inventory is detailed. The first results show that mixed-lingual sentences can be synthesised using this inventory. Further work will focus on multilingual text analysis and prosodic modelling in order to create a complete polyglot TTS system.


doi: 10.21437/Eurospeech.1999-203

Cite as: Traber, C., Huber, K., Nedir, K., Pfister, B., Keller, E., Zellner, B. (1999) From multilingual to polyglot speech synthesis. Proc. 6th European Conference on Speech Communication and Technology (Eurospeech 1999), 835-838, doi: 10.21437/Eurospeech.1999-203

@inproceedings{traber99_eurospeech,
  author={Christof Traber and Karl Huber and Karim Nedir and Beat Pfister and Eric Keller and Brigitte Zellner},
  title={{From multilingual to polyglot speech synthesis}},
  year=1999,
  booktitle={Proc. 6th European Conference on Speech Communication and Technology (Eurospeech 1999)},
  pages={835--838},
  doi={10.21437/Eurospeech.1999-203}
}