WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "9d9e06f1-d69a-410a-a7cb-3dea240e6277"}, "_deposit": {"created_by": 17, "id": "2009961", "owner": "17", "owners": [17], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "2009961"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:nagoya.repo.nii.ac.jp:02009961", "sets": ["1712290737257"]}, "author_link": [], "item_1615768549627": {"attribute_name": "出版タイプ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_version_resource": "http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85", "subitem_version_type": "VoR"}]}, "item_1615768833594": {"attribute_name": "助成情報", "attribute_value_mlt": [{"subitem_award_numbers": {"subitem_award_number": "20K00540", "subitem_award_uri": "https://kaken.nii.ac.jp/grant/KAKENHI-PROJECT-20K00540/"}, "subitem_award_titles": [{"subitem_award_title": "中国語の結果義と完了アスペクトの接点:結果補語の用法に反映された中国語的な発想", "subitem_award_title_language": "ja"}], "subitem_funder_identifiers": {"subitem_funder_identifier": "https://doi.org/10.13039/501100001691", "subitem_funder_identifier_type": "Crossref Funder"}, "subitem_funder_names": [{"subitem_funder_name": "日本学術振興会", "subitem_funder_name_language": "ja"}, {"subitem_funder_name": "Japan Society for the Promotion of Science", "subitem_funder_name_language": "en"}]}]}, "item_9_alternative_title_19": {"attribute_name": "その他のタイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_alternative_title": "On the Usage of the Chinese Resultative Complement “Huai” : What Adverse Effects Does “Huai” have?", "subitem_alternative_title_language": "en"}, {"subitem_alternative_title": "关于汉语结果补语 “坏”的用法 : “坏”表示怎样的不良影响?", "subitem_alternative_title_language": "zh-cn"}]}, "item_9_biblio_info_6": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2024-03-31", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "213", "bibliographicPageStart": "197", "bibliographicVolumeNumber": "7", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "名古屋大学人文学研究論集", "bibliographic_titleLang": "ja"}, {"bibliographic_title": "The Journal of Humanities, Nagoya University", "bibliographic_titleLang": "en"}]}]}, "item_9_description_4": {"attribute_name": "内容記述", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "本文对汉语动补词组“V坏了”所表示的“不良影响”的具体内涵进行了分析。结果补语“坏”的语义可以指向行为的受事、工具等等,其中之一是“坏”指向当事人的人体器官或人体某部分(马真・陆俭明1997),如“哭坏了眼睛”。但是,“哭”这个行为具体对“眼睛”造成什么样的不良结果却不容易说清楚,因而会导致日语翻译上的困难。并且在一定的条件下,“V坏了”即使不带宾语(比如“哭坏了”、“吃坏了”),汉语母语者也能从中感受到对身体或身体某一部分的不良影响。", "subitem_description_language": "zh-cn", "subitem_description_type": "Abstract"}]}, "item_9_identifier_registration": {"attribute_name": "ID登録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_identifier_reg_text": "10.18999/jouhunu.7.197", "subitem_identifier_reg_type": "JaLC"}]}, "item_9_publisher_32": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "名古屋大学人文学研究科", "subitem_publisher_language": "ja"}]}, "item_9_source_id_7": {"attribute_name": "収録物識別子", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "2433-233X", "subitem_source_identifier_type": "PISSN"}]}, "item_access_right": {"attribute_name": "アクセス権", "attribute_value_mlt": [{"subitem_access_right": "open access", "subitem_access_right_uri": "http://purl.org/coar/access_right/c_abf2"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "丸尾, 誠", "creatorNameLang": "ja"}, {"creatorName": "MARUO, Makoto", "creatorNameLang": "en"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_access", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2024-04-08"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "jouhunu_7_197.pdf", "filesize": [{"value": "758 KB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "mimetype": "application/pdf", "size": 758000.0, "url": {"objectType": "fulltext", "url": "https://nagoya.repo.nii.ac.jp/record/2009961/files/jouhunu_7_197.pdf"}, "version_id": "e7e5f056-830a-4f0b-9b69-c399dcd83f9a"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "结果补语 “坏”", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "不良影响", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "语义指向", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "身体部位", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "departmental bulletin paper", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "中国語の結果補語“坏”の用法について : どのような悪影響を与えるのか", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "中国語の結果補語“坏”の用法について : どのような悪影響を与えるのか", "subitem_title_language": "ja"}]}, "item_type_id": "40001", "owner": "17", "path": ["1712290737257"], "permalink_uri": "https://doi.org/10.18999/jouhunu.7.197", "pubdate": {"attribute_name": "PubDate", "attribute_value": "2024-04-08"}, "publish_date": "2024-04-08", "publish_status": "0", "recid": "2009961", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["中国語の結果補語“坏”の用法について : どのような悪影響を与えるのか"], "weko_shared_id": -1}
中国語の結果補語“坏”の用法について : どのような悪影響を与えるのか
https://doi.org/10.18999/jouhunu.7.197
https://doi.org/10.18999/jouhunu.7.197686cb45c-0289-404c-bdf5-5d0921baa50e
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
jouhunu_7_197.pdf (758 KB)
|
|
Item type | itemtype_ver1(1) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2024-04-08 | |||||||||
タイトル | ||||||||||
タイトル | 中国語の結果補語“坏”の用法について : どのような悪影響を与えるのか | |||||||||
言語 | ja | |||||||||
その他のタイトル | ||||||||||
その他のタイトル | On the Usage of the Chinese Resultative Complement “Huai” : What Adverse Effects Does “Huai” have? | |||||||||
言語 | en | |||||||||
その他のタイトル | ||||||||||
その他のタイトル | 关于汉语结果补语 “坏”的用法 : “坏”表示怎样的不良影响? | |||||||||
言語 | zh-cn | |||||||||
著者 |
丸尾, 誠
× 丸尾, 誠
|
|||||||||
アクセス権 | ||||||||||
アクセス権 | open access | |||||||||
アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 结果补语 “坏” | |||||||||
キーワード | ||||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 不良影响 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 语义指向 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 身体部位 | |||||||||
内容記述 | ||||||||||
内容記述 | 本文对汉语动补词组“V坏了”所表示的“不良影响”的具体内涵进行了分析。结果补语“坏”的语义可以指向行为的受事、工具等等,其中之一是“坏”指向当事人的人体器官或人体某部分(马真・陆俭明1997),如“哭坏了眼睛”。但是,“哭”这个行为具体对“眼睛”造成什么样的不良结果却不容易说清楚,因而会导致日语翻译上的困难。并且在一定的条件下,“V坏了”即使不带宾语(比如“哭坏了”、“吃坏了”),汉语母语者也能从中感受到对身体或身体某一部分的不良影响。 | |||||||||
言語 | zh-cn | |||||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||||||
出版者 | ||||||||||
言語 | ja | |||||||||
出版者 | 名古屋大学人文学研究科 | |||||||||
言語 | ||||||||||
言語 | jpn | |||||||||
資源タイプ | ||||||||||
資源タイプresource | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||||
タイプ | departmental bulletin paper | |||||||||
出版タイプ | ||||||||||
出版タイプ | VoR | |||||||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||||||
ID登録 | ||||||||||
ID登録 | 10.18999/jouhunu.7.197 | |||||||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||||||
助成情報 | ||||||||||
識別子タイプ | Crossref Funder | |||||||||
助成機関識別子 | https://doi.org/10.13039/501100001691 | |||||||||
助成機関名 | 日本学術振興会 | |||||||||
言語 | ja | |||||||||
助成機関名 | Japan Society for the Promotion of Science | |||||||||
言語 | en | |||||||||
研究課題番号URI | https://kaken.nii.ac.jp/grant/KAKENHI-PROJECT-20K00540/ | |||||||||
研究課題番号 | 20K00540 | |||||||||
研究課題名 | 中国語の結果義と完了アスペクトの接点:結果補語の用法に反映された中国語的な発想 | |||||||||
言語 | ja | |||||||||
収録物識別子 | ||||||||||
収録物識別子タイプ | PISSN | |||||||||
収録物識別子 | 2433-233X | |||||||||
書誌情報 |
ja : 名古屋大学人文学研究論集 en : The Journal of Humanities, Nagoya University 巻 7, p. 197-213, 発行日 2024-03-31 |