Skip to content
Licensed Unlicensed Requires Authentication Published by De Gruyter March 17, 2009

Liebesmetaphern in der deutschen und brasilianischen Alltagssprache

  • Ulrike Schröder
From the journal Lebende Sprachen

Abstract

Ausgehend von zwei Fallstudien thematisiert der vorliegende Artikel kulturspezifische Metaphern der Alltagssprache. Vorgestellt wird die brasilianische im Gegensatz zur deutschen Konzeptualisierung des Erfahrungsbereichs Liebe auf der Basis von Redebeispielen der jeweiligen Kulturteilnehmer, wobei gezeigt wird, dass dieser wie auch andere Erfahrungsbereiche in Brasilien stärker mit sinnlichen Metaphern strukturiert werden, während in Deutschland Metaphern der rationalen Lebenswelten – etwa der Wirtschaft oder der Technologie – dominieren. Im Zentrum der Untersuchung steht die Frage, welche Merkmale der deutschen bzw. der brasilianischen Sprach- und Kulturgeschichte die dargelegte Dynamik metaphorischen Sprechens im Alltag hervorbringen.

This article is about culture-specific metaphors in our everyday speech, based on a comparative case study in which the Brazilian conceptualization of the domain of the experience of love is analyzed in contrast to the German one. Examples of everyday metaphors used by the participants of the respective cultures are presented and discussed, emphasizing the frequent Brazilian use of sensual metaphors which are also responsible for the structuring of other lifeworlds, whereas in the German speech metaphors rooted in more rational lifeworlds like economy or technology are dominant. Furthermore, this discussion examines the particular character istics of the German and Brazilian speeches which are reflective of their respective cultural-historical developments and constitute in part the shown dynamic of the metaphorical conversation in everyday live.

Online erschienen: 2009-03-17
Erschienen im Druck: 2007-October
Downloaded on 26.4.2024 from https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/LES.2007.164/html
Scroll to top button