Skip to content
Licensed Unlicensed Requires Authentication Published by De Gruyter Mouton May 3, 2016

Standard and Colloquial Belgian Dutch pronouns of address: A variationist-interactional study of child-directed speech in dinner table interactions

  • Dorien Van De Mieroop EMAIL logo , Eline Zenner and Stefania Marzo
From the journal Folia Linguistica

Abstract

This paper presents a corpus-based analysis of child-directed speech during Flemish family dinner table interactions. Specifically, we study parents’ style-shifts, that is, their alternation between Standard Dutch and Colloquial Belgian Dutch, a non-standard supraregional variant of Dutch, when interacting with their children. By integrating insights and methods from variationist and interactional sociolinguistics, we pay attention not only to macro-social categories (such as the age of the children), but also to the micro-social and pragmatic context (e. g. frames) of the style-shifts. The fact that this study focuses on a single case-study is a consequence of opting for this combination of course-grained quantitative analyses and fine-grained qualitative analyses. We rely on detailed transcriptions of three hours of recordings for one Flemish household with four children (age nine months, and four, five and seven years old). Our results reveal significant variation in the style-shifts of the mother (age 35) and the father (age 39) with respect to the four children. These results were interpreted against the background of comments made by the parents during a sociolinguistic interview that followed the recordings. Generally, our analyses allow us to provide a nuanced insight into the social meaning of the two language layers (Standard Dutch and Colloquial Belgian Dutch) as they are distributed across the speakers and situations in this family, thus revealing a link between the attested patterns of child-directed speech and the acquisition of sociolinguistic norms.

References

Absillis, Kevin, Jürgen Jaspers & Sara Van Hoof (eds.). 2012. De manke usurpator: Over Verkavelingsvlaams [The lame usurper: About ‘allotment Dutch’]. Gent: Academia Press.Search in Google Scholar

Blum-Kulka, Shoshana. 1990. You don’t touch lettuce with your fingers: Parental politeness in family discourse. Journal of Pragmatics 14. 259–288.10.1016/0378-2166(90)90083-PSearch in Google Scholar

Blum-Kulka, Shoshana. 1997. Dinner talk: Cultural patterns of sociability and socialization in family discourse. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Search in Google Scholar

Brumark, Åsa. 2006. Non-observance of Gricean maxims in family dinner table conversation. Journal of Pragmatics 38. 1206–1238.10.1016/j.pragma.2005.03.014Search in Google Scholar

Brumark, Åsa. 2010. Behaviour regulation at the family dinner table: The use of and response to direct and indirect behaviour regulation in ten Swedish families. Journal of Child Language 37. 1065–1088.10.1017/S0305000909990201Search in Google Scholar

Cameron-Faulkner, Thea, Elena Lieven & Michael Tomasello. 2003. A construction based analysis of child directed speech. Cognitive Science 27. 843–873.10.1207/s15516709cog2706_2Search in Google Scholar

Chambers, Jack K. 2003 [1995]. Sociolinguistic theory. Oxford: Blackwell.10.1002/9781119072256.ch24Search in Google Scholar

Chevrot, Jean-Pierre, Laurence Beaud & Renata Varga. 2000. Developmental data on a French sociolinguistic variable: Post-consonantal word-final /R/. Language Variation and Change 12. 295–319.10.1017/S095439450012304XSearch in Google Scholar

Clyne, Michael. 1992. Pluricentric languages : Differing norms in different nations. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110888140Search in Google Scholar

De Houwer, Annick. 2003. Language variation and local elements in family discourse. Language Variation and Change 15. 329–349.10.1017/S0954394503153033Search in Google Scholar

De Schutter, Georges. 1998. Talen, taalgemeenschappen en taalnormen in Vlaams-België [Languages, language communities and language norms in Flemish Belgium]. Verslagen en mededelingen van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde 108 (2–3). 227–251.Search in Google Scholar

De Vogelaer, Gunther. 2008. De Nederlandse en Friese subjectsmarkeerders: Geografie, typologie en diachronie [The Dutch and Frisian subject markers: Geography, typology and diachrony]. Gent: Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde.Search in Google Scholar

De Vogelaer, Gunther. Forthcoming. Acquiring attitudes towards varieties of Dutch: A quantitative perspective. Ms. University of Münster.Search in Google Scholar

Debrabandere, Frans. 2005. Het echec van de ABN-actie in Vlaanderen [The failure of the Standard Dutch-action in Flanders]. Nederlands van nu 53(1). 27–31.Search in Google Scholar

Delarue, Steven. 2013. Teachers’ Dutch in Flanders: The last guardians of the standard? In Torre Kristiansen & Stef Grondelaers (eds.), Language (de)standardization in late modern Europe: Experimental studies, 193–226. Oslo: Novus.Search in Google Scholar

Delarue, Steven. 2014. Contrasterende (standaardtaal) ideologieën bij Vlaamse leerkrachten: Een Gentse casestudy [Contrasting (standard language) ideologies in Flemish teachers: A case study from Ghent]. Handelingen van de Koninklijke Zuid-Nederlandse Maatschappij Voor Taal- En Letterkunde 67. 219–248.10.21825/kzm.v67i0.17634Search in Google Scholar

Deprez, Kas & Guido Geerts. 1975. Lexikale en pronominale standaardizatie: Een onderzoek van de ontwikkeling van het Algemeen Nederlands in West-Vlaanderen [Lexical and pronominal standardization: A study of the development of Standard Dutch in West-Flanders]. Leuven: University of Leuven, Department of Linguistics Linguïstiek (preprint).Search in Google Scholar

Eckert, Penelope. 2008. Variation and the indexical field. Journal of sociolinguistics 12(4). 453–76.10.1111/j.1467-9841.2008.00374.xSearch in Google Scholar

Foulkes, Paul, Gerard J. Docherty & Dominic Watt. 2005. Phonological variation in child-directed speech. Language 81(1). 177–206.10.1353/lan.2005.0018Search in Google Scholar

Garrett, Peter. 2010. Attitudes to language. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511844713Search in Google Scholar

Geeraerts, Dirk. 2003. Cultural models and linguistic standardization. In René Dirven, Frank Roslyn & Martin Pütz (eds.), Cognitive models in language and thought: Ideology, metaphors and meanings, 25–68. Berlin: Mouton De Gruyter.Search in Google Scholar

Geeraerts, Dirk & Gert De Sutter. 2003. ‘Ma wa zegdegij nu? Da kanekik nie verstaan zelle’. Taalgedrag, taalbeleid en taalattitudes in Vlaanderen [‘But what are you saying? I can’t understand that.’ Language behavior, language policy and language attitudes in Flanders]. In Jan Stroop (ed.), Waar gaat het Nederlands naartoe? Panorama van een taal [Where is Dutch going? Survey of a language], 54–64. Amsterdam: Bakker.Search in Google Scholar

Geeraerts, Dirk & Hans Van de Velde. 2013. Supra-regional characteristics of colloquial Dutch. In Frans Hinskens & Johan Taeldeman (eds.), Language and space: Dutch, 532–556. Berlin: De Gruyter Mouton.10.1515/9783110261332.532Search in Google Scholar

Grezel, Jan Erik. 2003. “‘U’ of ‘Jij’: Wat moet je nou?” [‘You’ or ‘you’: What should you do?]. In Jan Stroop (ed.), Waar gaat het Nederlands naartoe? Panorama van een taal [Where is Dutch going? Survey of a language], 194–201. Amsterdam: Bakker.Search in Google Scholar

Goffman, Erving. 1959. The presentation of self in everyday life. London: The Penguin Press.Search in Google Scholar

Grondelaers, Stefan & Dirk Speelman. 2013. Can speaker evaluation return private attitudes towards stigmatised varieties? Evidence from emergent standardisation in Belgian Dutch. In Torre Kristiansen & Stefan Grondelaers (eds.), Language (de)standardisation in Late Modern Europe: Experimental studies, 171–191. Oslo: Novus.Search in Google Scholar

Hazen, Kirk. 2002. The family. In Jack Chambers, Peter Trudgill & Natalie Schilling-Estes (eds.), The Handbook of language variation and change, 500–525. Oxford: Blackwell.10.1111/b.9781405116923.2003.00028.xSearch in Google Scholar

Hinskens, Frans, Cor Hoppenbrouwers & Johan Taeldeman (eds.). 1993. Dialectverlies en regiolectvorming [Dialect loss and the formation of supra-regional varieties]. [Themanummer (Special Issue)]. Taal en Tongval 6.Search in Google Scholar

Impe, Leen & Dirk Speelman. 2007. Vlamingen en hun (tussen)taal: Een attitudineel mixed guiseonderzoek [Flemings and their (inter) language: An attitudinal mixed guise study]. Handelingen van de Koninklijke Zuid-Nederlandse Maatschappij Voor Taal- En Letterkunde 61. 109–128.10.21825/kzm.v61i0.17422Search in Google Scholar

Jaspers, Jürgen. 2001. Het Vlaamse stigma: Over tussentaal en normativiteit [The Flemish stigma: About CBD and normativity]. Taal en Tongval: Tijdschrift voor Taalvariatie 53(2). 129–153.Search in Google Scholar

Jaspers, Jürgen & Sara Van Hoof. 2013. Hyperstandardization in Flanders: Extreme enregisterment and its aftermath. Pragmatics 23(2). 331–359.10.1075/prag.23.2.06jasSearch in Google Scholar

Johnstone, Barbara, Jennifer Andrus & Andrew E. Danielson. 2006. Mobility, indexicality, and the enregisterment of “Pittsburghese.” Journal of English Linguistics 32(4). 77–104.10.1177/0075424206290692Search in Google Scholar

Kerswill, Paul. 1996. Children, adolescence, and language change. Language Variation and Change 8. 177–202.Search in Google Scholar

Kerswill, Paul & Ann Williams. 2000. Creating a new town koine: Children and language change in Milton Keynes. Language in Society 29. 65–115.10.1017/S0047404500001020Search in Google Scholar

Kristiansen, Tore & Nikolas Coupland (eds). 2011. Standard languages and language standards in a changing Europe. Oslo: Novus Press.Search in Google Scholar

Labov, William. 1972. Sociolinguistic patterns. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press.Search in Google Scholar

Labov, William. 1989. The child as linguistic historian. Language Variation and Change 1. 85–97.10.1017/S0954394500000120Search in Google Scholar

Lambert, Wallace E., Richard C. Hodgson, Robert C. Gardner & Stanley Fillenbaum. 1960. Evaluative reactions to spoken language. Journal of Abnormal and Social Psychology 66. 44–51.10.1037/h0044430Search in Google Scholar

Lippi-Green, Rosina. 1997. English with an accent: Language, ideology, and discrimination in the United States. London: Routledge.Search in Google Scholar

Lybaert, Chloé. 2014. Perceptie van tussentaal in het gesproken Nederlands in Vlaanderen: Een experimentele benadering van saillantie [Perception of CBD in spoken Dutch in Flanders: An experimental approach of salliance]. Nederlandse Taalkunde 19(2). 185–219.10.5117/NEDTAA2014.2.LYBASearch in Google Scholar

MacWhinney, Brian. 2000. The CHILDES Project: Tools for analyzing talk. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum AssociatesSearch in Google Scholar

Patterson, Janet Lee. 1992. The development of sociolinguistic phonological variation patterns for (ing) in young children. Albuquerque, NM: University of New Mexico dissertation.Search in Google Scholar

Plevoets, Koen. 2008. Tussen spreek- en standaardtaal: Een corpusgebaseerd onderzoek naar de situationele, regionale en sociale verspreiding van enkele morfosyntactische verschijnselen uit het gesproken Belgisch-Nederlands [Between colloquial and standard language: A corpus-based study of the situational, regional and social spread of some morpho-syntactic elements in spoken Belgian Dutch]. University of Leuven PhD dissertation.Search in Google Scholar

Plevoets, Koen, Dirk Speelman & Dirk Geeraerts. 2008. The distribution of T/V pronouns in Netherlandic and Belgian Dutch. In Klaus P. Schneider & Anne Barron (eds.), Variational pragmatics: A focus on regional varieties in pluricentric languages, 181–210. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.178.09pleSearch in Google Scholar

Preston, Dennis. 2011. The power of language regard: Discrimination, classification, comprehension, and production. Dialectologica II. 9–33.Search in Google Scholar

Preston, Dennis. 2013. The influence of regard on language variation and change. Journal of Pragmatics 52. 93–104.10.1016/j.pragma.2012.12.015Search in Google Scholar

Roberts, Julie. 1994. Acquisition of variable rules: (–t, d) deletion and (ing) production in preschool children. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania PhD dissertation.Search in Google Scholar

Roberts, Julie. 1997. Acquisition of variable rules: A study of (–t, d) deletion in preschool children. Journal of Child Language 24. 351–372.10.1017/S0305000997003073Search in Google Scholar

Roberts, Julie & William Labov. 1995. Learning to talk Philadelphian: Acquisition of short a by preschool children. Language Variation and Change 7. 101–112.10.1017/S0954394500000910Search in Google Scholar

Romaine, Suzanne. 1984. The language of children and adolescents. Oxford: Blackwell.Search in Google Scholar

Rowe, Meredith. 2008. Child-directed speech: Relation to socioeconomic status, knowledge of child development and child vocabulary skill. Journal of Child Language 35. 185–205.10.1017/S0305000907008343Search in Google Scholar

Sharma, Devyani. 2011. Style repertoire and social change in British Asian English. Journal of Sociolinguistics 15(4). 464–492.10.1111/j.1467-9841.2011.00503.xSearch in Google Scholar

Sharma, Devyani & Ben Rampton. 2015. Lectal focusing in interaction. Journal of English Linguistics 43(1). 3–35.10.1177/0075424214552131Search in Google Scholar

Smith, Jennifer, Mercedes Durham & Liane Fortune. 2007. Community, caregiver and child in the acquisition of variation in a Scottish dialect. Language Variation and Change 19(1). 63–99.10.1017/S0954394507070044Search in Google Scholar

Smith, Jennifer, Mercedes Durham & Hazel Richards. 2013. The social and linguistic in the acquisition of sociolinguistic norms: Caregivers, children, and variation. Linguistics 51(2). 285–324.10.1515/ling-2013-0012Search in Google Scholar

Tannen, Deborah & Cynthia Wallat. 1987. Interactive frames and knowledge schemas in interaction: Examples from a medical examination/interview. Social Psychology Quarterly 50. 205–216.10.2307/2786752Search in Google Scholar

Van den Toorn, Maarten. 1977. De problematiek van de Nederlandse aanspreekvormen [The problem of Dutch pronouns of address]. De Nieuwe Taalgids 70(6). 520–40.Search in Google Scholar

Van Gijsel, Sofie, Dirk Speelman & Dirk Geeraerts. 2008. Style shifting in commercials. Journal of Pragmatics 40. 205–22610.1016/j.pragma.2007.01.010Search in Google Scholar

Van Hoof, Sarah. 2013. Feiten en fictie: Een sociolinguïstische analyse van het taalgebruik in fictieseries op de Vlaamse omroep (1977–2012) [Facts and fiction: A sociolinguistic analysis of the language use in fiction series of the Flemish broadcasting company (1977–2012)]. Antwerp: University of Antwerp PhD dissertation.Search in Google Scholar

Vandekerckhove, Reinhild. 2004. Waar zijn je, jij en jou(w) gebleven? Pronominale aanspreekvormen in het gesproken Nederlands van Vlamingen [Where have you, you and your gone? Pronouns of address in the spoken Dutch of Flemings]. In Johan De Caluwé, Georges De Schutter & Magda Devos (eds.), Taeldeman, man van de taal, schatbewaarder van de taal, 981–993. Gent: Academia Press.Search in Google Scholar

Vandekerckhove, Reinhild. 2005. Belgian Dutch versus Netherlandic Dutch: New patterns of divergence? On pronouns of address and diminutives. Multilingua 24. 379–397.10.1515/mult.2005.24.4.379Search in Google Scholar

Willemyns, Roland. 1997. Dialektverlust im niederländischen Sprachraum [Dialect loss in the Dutch speaking countries]. Zeitschrift fur Dialektologie und Linguistik 64(2). 129–154.Search in Google Scholar

Zenner, Eline, Geeraerts, Dirk & Speelman, Dirk. 2009. Expeditie Tussentaal: Leeftijd, identiteit en context in “Expeditie Robinson” [Expedition CBD: Age, identity and context in “Expedition Robinson”]. Nederlandse Taalkunde 14. 26–44.10.5117/NEDTAA2009.1.EXPE340Search in Google Scholar

Zenner, Eline, Gitte Kristiansen & Dirk Geeraerts. 2016. Individual differences and in situ identity marking: Colloquial Belgian Dutch in the reality TV show “Expeditie Robinson”. In Manuela Romano & Dolores M. Porto Requejo (eds.), Exploring discourse strategies in social and cognitive interaction: Multimodal and cross-linguistic perspectives, 41–79. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.262.03zenSearch in Google Scholar

Received: 2014-10-28
Accepted: 2015-1-22
Published Online: 2016-5-3
Published in Print: 2016-5-1

©2016 by De Gruyter Mouton

Downloaded on 19.4.2024 from https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/flin-2016-0002/html
Scroll to top button