- Make-Up
Makuaku ta balia | The makuaku 1 dances |
ku su refleho den awa. | With its reflection in the water |
Esta un diferensha | No comparison |
ku e señorita makaku, | |
ku asta ku make-up | to the damsel makaku 2 |
no ta kontentu | who even with make-up |
ku su kara den spil. | is not happy |
with her face in the mirror. | |
[Papiamentu] |
Walter Palm, a native of Curaçao, studied mathematics and music in Leiden and is a senior policy advisor on minority affairs for the Ministry of Domestic Affairs. He has published his poetry in all three languages of the Netherlands Antilles, in Papiamentu, Dutch, and English: Wind of Words (1978), Genesis en Apocalypse (1980), Un boka de poesie (1983), and Palmblad (1990).
Brenda Hasham-Hopson, born in Kentucky, has lived in Curaçao for more than twenty years where she teaches history at the International School of Curaçao. A poet and freelance translator, she has translated scholarly essays and poetry, and contributes her own work to local poetry journals and travel magazines. She coordinated a bi-montly publication Tempu and is a founding member of the Institute for the Promotion and Study of Papiamentu.
Footnotes
1. makuaku is a frigatebird (translator’s note)
2. makaku is a monkey (translator’s note)