Skip to main content

Introduction: Disciplines, Perspectives, Debates, and Overview

  • Chapter
How English Became the Global Language
  • 580 Accesses

Abstract

One cannot travel far these days without being struck by the pervasiveness of English as the world’s second language. Signage in the Seoul subway is in English as well as Korean. Along Venice’s Grand Canal the vaporetto stops are announced in Italian and English. Announcements in airports everywhere and on planes are routinely in English, and, less obvious to passengers, English is used exclusively for communication between cockpits and control towers. At international meetings English is often the default language or even the only language. In many fields of knowledge publication is primarily in English. Other languages continue to be vital locally, nationally, and regionally, but for the first time in history a single language has become the global lingua franca.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Notes

  1. Rani Rubdi and Mario Saraceni, eds., English in the World: Global Rules, Global Roles (London: Continuum, 2006), 17.

    Google Scholar 

  2. Jan Svartvik and Geoff Leech, English—One Tongue, Many Voices (New York, Palgrave Macmillian, 2006). Svartvik is a Swedish and an academic specialist in the English language; Leech is a British academic specialist in linguistics.

    Book  Google Scholar 

  3. Lawrence D. Carrington, “Caribbean English,” The Oxford Companion to the English Language, ed. Tom McArthur (hereafter OCEL) (Oxford: Oxford University Press, 1992), 191–92.

    Google Scholar 

  4. Colin Renfrew, Archaeology and Language (New York: Cambridge University Press, 1988), compares the spread of the Bantu, Indo-European, and other language families. A delightful and learned survey down to the present is Nicholas Ostler, Empires of the Word: A Language History of the World (New York: HarperCollins, 2005).

    Google Scholar 

  5. For Jesuit interest in Chinese as the parent language, see David E. Mungello, The Great Encounter of China and the West, 1500–1800 3rd ed. (Rothman & Littlefield, 2009), 85–86;

    Google Scholar 

  6. for Ge’ez, see David Northrup, Africa’s Discovery of Europe, 1450–1850, 2nd ed. (New York: Oxford University Press, 2009), 140.

    Google Scholar 

  7. Tomé Pires, Summa Oriental of Tom é Pires: An Account of the East, from the Red Sea to Japan, Written in Malacca and India in 1512–1515, trans. Armando Cortes ã o (London: Hakluyt Society, 1944).

    Google Scholar 

  8. David Eltis, “Free and Coerced Migration from the Old World to the New,” in Coerced and Free Migration: Global Perspectives, ed. David Eltis (Stanford, CA: Stanford University Press, 2002), 33–74.

    Google Scholar 

  9. S. W. Koelle, Polyglotta Africana, or a Comparative Vocabulary of Nearly 300 Words and Phrases in More than 100 Distinct African Languages (London: Church Missionary House, 1854).

    Google Scholar 

  10. See James H. Sweet, Recreating Africa: Culture, Kinship, and Religion in the African-Portuguese World, 1441–1770 (Chapel Hill, NC: University of North Carolina, 2003);

    Google Scholar 

  11. Linda Heywood, ed., Central Africans and Cultural Transformations in the American Diaspora (Cambridge: Cambridge University Press, 2002);

    Google Scholar 

  12. Joel E. Tishken, Toyin Falola, and Akintune Akinyemu, eds., Sàngó in Africa and the African Disapora (Bloomington, IN: Indiana University Press, 2009).

    Google Scholar 

  13. Sidney W. Mintz and Richard Price, The Birth of African -American Culture: An Anthropological Perspective, new ed. (Boston, MA: Beacon Press, 1992), 47.

    Google Scholar 

  14. R. K. Kent, “Palmares: An African State in Brazil,” Journal of African History 6 (1965): 161–75. This and several other case studies are anthologized in Richard Price, ed., Maroon Societies: Rebel Slave Communities in the Americas, 2nd ed. (Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 1979).

    Article  Google Scholar 

  15. David Northrup, “Becoming African: Identity Formation among Liberated Slaves in Nineteenth-Century Sierra Leone,” Slavery and Abolition 27 (April 2006): 1–21.

    Article  Google Scholar 

  16. David S. Landes, The Wealth and Poverty of Nations (New York: Norton, 1998);

    Google Scholar 

  17. Niall Ferguson, Empire: The Rise and Demise of the British World Order (New York: Basic Books, 2002). Their efforts are smart and probing even if their conclusions are not fully satisfactory.

    Google Scholar 

  18. See Kenneth Pomeranz, The Great Divergence: China, Europe, and the Making of the Modern World Economy (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2002);

    Google Scholar 

  19. C. A. Bayly, The Birth of the Modern World, 1780–1914 (Oxford: Blackwell Publishing, 2004);

    Google Scholar 

  20. Seguta Bose, A Hundred Horizons: The Indian Ocean in the Age of Global Empire (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2006); Northrup, Africa’s Discovery of Europe.

    Book  Google Scholar 

  21. Harold Haarmann and Eugene Holman, “The Impact of English as a Language of Science in Finland and Its Role for the Transition to Network Society,” in The Dominance of English as a Language of Science, ed. Ulrich Ammon (Berlin: Mouton de Gruyter, 2001), 256.

    Google Scholar 

  22. Robert Phillipson, Linguistic Imperialism (Oxford: Oxford University Press, 1992), 301, 306, and passim.

    Google Scholar 

  23. Robert Phillipson, English only Europe? Challenging Language Policy. (London: Routledge, 2003), title and passim; Tove Skutnabb-Kangas and Robert Phillipson, “The Global Politics of Language: Markerts, Maintenance, Marginalization, or Murder,” in The Handbook of Language and Globalization, ed. Nikolas Coupland (Chichester: Wiley-Blackwell, 2010), 77–100.

    Google Scholar 

  24. Robert B. Kaplan, “English—the Accidental Language of Science?” in The Dominance of English as a Language of Science, ed. Ulrich Ammon (Berlin: Mouton de Gruyter, 2001), 16, 26.

    Google Scholar 

  25. See also Alan Davies, “Review Article: Ironising the Myth of Linguicism,” Journal of Multilingual and Multicultural Development 17 (1996): 485–596 (for a critique of Phillipson);

    Article  Google Scholar 

  26. Salikoko S. Mufwene, “Colonization, Globalization and the Plight of ‘Weak’ Languages” (a review of Nettle & Romaine’s Vanishing Voices) Journal of Linguistics 38.2 (2002): 375–95. Mufwene’s first quotation is from his “Colonization, Globalization,” 376–77; the second is from Salikoko S. Mufwene, Language Evolution: Contact, Competition and Change (London: Continuum, 2008), 244.

    Google Scholar 

Download references

Authors

Copyright information

© 2013 David Northrup

About this chapter

Cite this chapter

Northrup, D. (2013). Introduction: Disciplines, Perspectives, Debates, and Overview. In: How English Became the Global Language. Palgrave Macmillan, New York. https://doi.org/10.1057/9781137303073_1

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1057/9781137303073_1

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, New York

  • Print ISBN: 978-1-137-30306-6

  • Online ISBN: 978-1-137-30307-3

  • eBook Packages: Palgrave History CollectionHistory (R0)

Publish with us

Policies and ethics