Basic scienceValidation of the Dutch version of the Simple Shoulder Test
Section snippets
Translation procedure
First, the original English version of the SST was translated into Dutch by 3 native Dutch–speaking, medically educated translators independently of each other. Subsequently, they created a consensus version (the Dutch SST), which was also checked for possible cross-cultural differences. Subsequently, 40 patients with shoulder complaints were asked to assess the comprehensibility of the Dutch SST, by looking at the understandability and logic of the independent questions.37 These 40 patients
Results
Forward and backward translation of the SST showed no problems or language difficulties. Because of cross-cultural differences between the United States and the Netherlands, questions 9 and 10, asking about the ability to throw a softball a certain distance, were adapted to the Dutch situation. In the Netherlands, not many people play softball. Tennis is a much more common sport, so we changed “softball” to “tennis ball” and we reduced the distance, based on the different weight of the softball
Discussion
This study shows that the Dutch version of the SST is a valid, reliable, and internally consistent instrument for the assessment of patients with shoulder complaints and has no floor or ceiling effects. In determining the construct validity, we confirmed all of our predetermined hypotheses except one. The SST showed the highest correlation with the OSS, the DASH, and the SF-36 physical functioning subscale. The SST showed a lower correlation with the CM score (0.59). These results are
Conclusion
The Dutch version of the SST is user-friendly and can easily be administered on the Web but also on paper. Eighty-six percent of our predefined hypotheses about the construct validity could be confirmed. We found high reliability (ICC, 0.92) and high internal consistency (Cronbach α, 0.78). Therefore, we consider the SST a valid and reliable instrument suitable for monitoring groups of patients. The SST can be used for clinical trials and for comparison of study results from different
Acknowledgments
We thank Ms M. Boekhorst for her help in the collection of study data, as well as the European Society for Surgery of the Shoulder and the Elbow (2009 SECEC/ESSSE Research Grant) and the Marti-Keuning Eckhardt Foundation for their financial support.
Disclaimer
The authors, their immediate families, and any research foundations with which they are affiliated have not received any financial payments or other benefits from any commercial entity related to the subject of this article.
References (39)
- et al.
Translation, validation, and norming of the Dutch language version of the SF-36 Health Survey in community and chronic disease populations
J Clin Epidemiol
(1998) - et al.
Assessing the reliability and responsiveness of 5 shoulder questionnaires
J Shoulder Elbow Surg
(1998) - et al.
Validation of the Dutch version of the Oxford Shoulder Score
J Shoulder Elbow Surg
(2010) - et al.
Self-assessment of general health status in patients with five common shoulder conditions
J Shoulder Elbow Surg
(1998) - et al.
Reliability, validity, and responsiveness of the Simple Shoulder Test: psychometric properties by age and injury type
J Shoulder Elbow Surg
(2007) - et al.
Cross-cultural adaptation of health-related quality of life measures: literature review and proposed guidelines
J Clin Epidemiol
(1993) - et al.
Evaluating quality-of-life and health status instruments: development of scientific review criteria
Clin Ther
(1996) - et al.
The COSMIN study reached international consensus on taxonomy, terminology, and definitions of measurement properties for health-related patient-reported outcomes
J Clin Epidemiol
(2010) - et al.
Patient-reported outcomes to support medical product labeling claims: FDA perspective
Value Health
(2007) - et al.
A systematic review of the psychometric properties of the Constant-Murley score
J Shoulder Elbow Surg
(2010)
What makes a measurement instrument valid and reliable?
Injury
Outcome measures in the management of proximal humeral fractures: a systematic review of their use and psychometric properties
J Shoulder Elbow Surg
Psychometric qualities of the Dutch language version of the Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand questionnaire (DASH-DLV)
J Hand Ther
Measuring the whole or the parts? Validity, reliability, and responsiveness of the Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand outcome measure in different regions of the upper extremity
J Hand Ther
Clinimetric evaluation of shoulder disability questionnaires: a systematic review of the literature
Ann Rheum Dis
A clinical method of functional assessment of the shoulder
Clin Orthop Relat Res
Questionnaire on the perceptions of patients about shoulder surgery
J Bone Joint Surg Br
Critical appraisal of subjective outcome measures used in the assessment of shoulder disability
Ann R Coll Surg Engl
Statistical methodology for the concurrent assessment of interrater and intrarater reliability: using goniometric measurements as an example
Phys Ther
Cited by (0)
Institutional review board: Ethical approval was waived by the ethical committee (Onze Lieve Vrouwe Gasthuis, Amsterdam, The Netherlands).