Skip to main content

Advertisement

Log in

A framework for Maritime English language planning in Bangladeshi maritime education and training institutes

  • Review Paper
  • Published:
SN Social Sciences Aims and scope Submit manuscript

Abstract

The employment prospects for Bangladeshi seafarers in the global maritime industry have increased following several recognitions by international maritime regulatory bodies. To maintain the reputation of supplying competent English-speaking seafarers, the MET (Maritime Education and Training) institutes in Bangladesh require adopting a language policy and planning of Maritime English, as no such efforts have been made in this region. Therefore, this paper aims to draw lessons for the teaching and learning of English in maritime institutions in Bangladesh. Maritime institutions around the world have been unable to reach a consensus on the assessment methods, curriculum design, appropriate teaching materials, teaching methods, and qualifications of ME teachers. This paper addresses these areas of controversies through a language planning framework provided by Kaplan and Baldauf (Language and language-in-education planning in the Pacific Basin, Springer, Dordrecht, 2003). Through an integrative review, this paper advocates developing the communicative competence for the maritime students, giving equal emphasis on maritime and general English skills, being eclectic with the diverse selection of newer methods of teaching English, the creation of a unified curriculum, and the preparation of materials that meet the needs and cultural relevance of learners, setting qualifications for English teachers in the maritime sector, and adding a descriptor to the assessment system. The proposed language planning framework based on existing global practices will help the MET institutes in Bangladesh standardize their training and produce more efficient English-speaking seafarers.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3

Similar content being viewed by others

Data availability

All data generated or analyzed during this study are included in this published article.

Abbreviations

BIMCO:

Baltic and International Maritime Council

BMA:

Bangladesh Marine Academy

BMFA:

Bangladesh Marine Fisheries Academy

BSc:

Bachelor of Science

CBI:

Content-Based Instruction

CLL:

Cooperative Language Teaching

CLT:

Communicative Language Teaching

CMSA:

China Maritime Safety Administration

ELT:

English Language Teaching

EMI:

English Medium Instruction

ESP:

English for Specific Purposes

EU:

European Union

GBL:

Game-Based Learning

GE:

General English

GMDSS:

Global Maritime Distress and Safety System

GME:

General Maritime English

GPA:

Grade Point Average

GTM:

Grammar Translation Method

ICS:

International Chamber of Shipping

ICT:

Information and Communication and Technology

IELTS:

International English Language Testing System

IMarEST:

Institute of Marine Engineering, Science and Technology

IMO:

International Maritime Organization

LNG:

Liquified Natural Gas

Marlins:

Maritime English Test for Seafarers

MarTEL:

Maritime Test for English Language

MCQ:

Multiple Choice Questions

ME:

Maritime English

MET:

Maritime Education and Training

MNTB:

Merchant Navy Training Board

NI:

Nautical Institute

SMCP:

Standard Marine Communication Phrases

SME:

Specialized Maritime English

STCW:

Standards of Training, Certification, and Watchkeeping

TBLT:

Task-based Language Teaching

UGC:

University of Grants Commission, Bangladesh

References

Download references

Acknowledgements

The researcher would like to give his sincere thanks to the Post Graduate Research Management and Technology Transfer Centre of Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman Maritime University, Bangladesh, and University Grants Commission, Bangladesh for their project approval, funding, and support for this research. Without their assistance, this research would not become a successful venture.

Funding

This research was funded by University Grants Commission (UGC), Bangladesh and Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman Maritime University, Bangladesh by Ref No. BSMRMU/PRMTTC-456/Part-2/20/34 dated 29 September, 2020. Every year, UGC provides research funds to Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman Maritime University, Bangladesh (BSMRMU), for conducting research in their institution. BSMRMU separately divides this fund among the teachers depending on their submitted proposals. The title of the original research project was ‘Developing a corpus of Maritime English in Bangladeshi context’. To conduct this research project, the researcher has reviewed a big number of maritime English articles from which he has prepared the current review article. A fund of $4700 has been accepted and the researcher is currently running the corpus development project.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Contributions

This article is single-authored. RA—conceptualization, design of the work, analysis, and final draft.

Corresponding author

Correspondence to Raju Ahmmed.

Ethics declarations

Conflict of interest

The author has no conflicts of interest to declare that are relevant to the contents of this article.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Ahmmed, R. A framework for Maritime English language planning in Bangladeshi maritime education and training institutes . SN Soc Sci 1, 168 (2021). https://doi.org/10.1007/s43545-021-00188-5

Download citation

  • Received:

  • Accepted:

  • Published:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s43545-021-00188-5

Keywords

Navigation