Abstract
Language borrowing from sources is a phenomenon used by developing writers as they are learning academic language, though there is much to be learned about how younger students borrow from sources. This study explores student writing, from a sample of 166 diverse middle graders, across topics to determine patterns in borrowing from instructional source texts. Computational techniques were used to identify borrowing, defined as similarity in pairs of sentences from student texts and instructional texts. Qualitative analyses of the sentence pairs that included borrowing showed that position statements, borrowed in part or whole, represent the majority of borrowing. Students also made superficial edits to sentences from instructional text by substituting or deleting words, but rarely adding words. Quantitative analyses of the sentence pairs revealed that more difficult words (longer, less frequent) were more likely to be borrowed. We found no differences in amounts of borrowing among students with varying English fluency levels (as measured by grade, standardized English test scores, and English language designation). Lastly, we examined whether borrowing was related to writing quality and found no effect. Using a unique combination of methodological approaches, we provide information about patterns of borrowing and point toward considerations of how students integrate instructional text into writing.
Similar content being viewed by others
References
Abasi, A. R., & Akbari, N. (2008). Are we encouraging patchwriting? Reconsidering the role of the pedagogical context in ESL student writers’ transgressive intertextuality. English for Specific Purposes, 27(3), 267–284.
Abasi, A. R., & Graves, B. (2008). Academic literacy and plagiarism: Conversations with international graduate students and disciplinary professors. Journal of English for Academic Purposes, 7(4), 221–233.
Adelman, J. S., Brown, G. D. A., & Quesada, J. F. (2006). Contextual diversity, not word frequency, determines word-naming and lexical decision times. Psychological Science, 17(9), 814–823.
Adler-Kassner, L., Anson, C., & Howard, R. M. (2008). Framing plagiarism. In C. Eisner & M. Vicinus (Eds.), Originality, imitation, and plagiarism: Teaching writing in the digital age (pp. 231–246). University of Michigan Press.
Amsberry, D. (2009). Deconstructing plagiarism: International students and textual borrowing practices. The Reference Librarian, 51(1), 35–44.
Angelil-Carter, S. (2000). Stolen language? Plagiarism in writing. Routledge.
Balota, D. A., Cortese, M. J., Sergent-Marshall, S. D., Spieler, D. H., & Yap, M. J. (2004). Visual word recognition of single-syllable words. Journal of Experimental Psychology: General, 133(2), 283–316.
Balota, D. A., Yap, M. J., Cortese, M. J., Hutchison, K. A., Kessler, B., Loftis, B., Neely, J. H., Nelson, D. L., Simpson, G. B., & Treiman, R. (2007). The English Lexicon project. Behavior Research Methods, 39(3), 445–459.
Barks, D., & Watts, P. (2001). Textual borrowing strategies for graduate-level ESL writers. In D. Belcher & A. Hirvela (Eds.), Linking literacies: Perspectives on L2 reading-writing connections (pp. 246–267). Ann Arbor.
Berman, R. A. (2004). Language development across childhood and adolescence. John Benjamins.
Berman, R. A., & Slobin, D. I. (1994). Relating events in narrative: A crosslinguistic developmental study. Erlbaum.
Biber, D., Conrad, S., & Cortes, V. (2004). If you look at: Lexical bundles in university teaching and textbooks. Applied Linguistics, 25(3), 371–405.
Bird, S., Klein, E., & Loper, E. (2009). Natural language processing with python: Analyzing text with the natural language toolkit. O’Reilly Media.
Bloch, J. (2007). Plagiarism across cultures: Is there a difference? Indonesian Journal of English Language Teaching, 3(2), 1–13.
Borg, E. (2009). Local plagiarisms. Assessment and Evaluation in Higher Education, 34, 415–426.
Campbell, C. (1990). Writing with others’ words: Using background reading text in academic composition. In B. Kroll (Ed.), Second Language Writing (pp. 211–230). Cambridge University Press.
Chandrasoma, R., Thompson, C., & Pennycook, A. (2004). Beyond plagiarism: Transgressive and nontransgressive intertextuality. Journal of Language, Identity, and Education, 3(3), 171–193.
Common Core State Standards Initiative (2010). Common Core State Standards. Retrieved from http://www.corestandards.org/.
Council of Writing Program Administrators (2019). Defining and avoiding plagiarism: The WPA statement on best practices. Retrieved from http://wpacouncil.org/aws/CWPA/pt/sd/news_article/272555/_PARENT/layout_details/false
Coxhead, A. (1998). An academic word list. Victoria University of Wellington.
Crossley, S. A., Cobb, T., & McNamara, D. S. (2013). Comparing count-based and band-based indices of word frequency: Implications for active vocabulary research and pedagogical applications. System, 41(4), 965–981.
Crossley, S., Kyle, K., & Salsbury, T. (2016). A usage-based investigation of L2 lexical acquisition: The role of input and output. The Modern Language Journal, 100(3), 702–715.
Currie, P. (1998). Staying out of trouble: Apparent plagiarism and academic survival. Journal of Second Language Writing, 7, 1–18.
Daller, H., & Xue, H. (2007). Lexical richness and the oral proficiency of Chinese EFL students. In H. Daller, J. Milton, & J. Treffers-Daller (Eds.), Modelling and assessing vocabulary knowledge. Cambridge University Press.
Dobbs, C. L. (2014). Signaling organization and stance: Measuring the use of academic language markers in middle grade persuasive writing. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 27(8), 1327–1352.
Duff, P. A. (2010). Language socialization into academic discourse communities. Annual Review of Applied Linguistics, 30, 169–192.
Ferretti, R. P., MacArthur, C. A., & Dowdy, N. S. (2000). The effects of an elaborated goal on the persuasive writing of students with learning disabilities and their normally achieving peers. Journal of Educational Psychology, 92(4), 694–702.
Flowerdew, J., & Li, Y. (2007). Language re-use among Chinese apprentice scientists writing for publication. Applied Linguistics, 28(3), 440–465.
Graham, S., & Perin, D. (2007). Writing next: Effective strategies to improve writing of adolescents in middle and high school. Alliance for Excellent Education.
Grubaugh, S. J., Speaker, R. B., Jr., & Tanner, M. L. (1996). Writer’s cloze performance: Detecting plagiarism at four grade levels. Reading Improvement, 33(2), 66–75.
Guinee, K., & Eagleton, M. B. (2006). Spinning straw into gold: Transforming information into knowledge during web-based research. English Journal, 95(4), 46–52.
Hale, J. L. (1987). Plagiarism in the classroom. Communication Research Reports, 4, 66–70.
Hall, J. (2005). Plagiarism across the curriculum: How academic communities can meet the challenge of the undocumented writer. Across the Disciplines, 2. Retrieved from https://wac.colostate.edu/docs/atd/articles/hall2005.pdf
Howard, R. M. (1995). Plagiarisms, authorships, and the academic death penalty. College English, 57(7), 788–806.
Howard, R. M., Serviss, T., & Rodrigue, T. K. (2010). Writing from sources, writing from sentences. Writing and Pedagogy, 2(2), 177–192.
Hu, G., & Wang, G. (2014). Disciplinary and ethnolinguistic influences on citation in research articles. Journal of English for Academic Purposes, 14, 14–28.
Hull, G., & Rose, M. (1989). Rethinking remediation: Toward a social-cognitive understanding of problematic reading and writing, Technical Report No. 19. Center for the Study of Writing
Jones, S. M., LaRusso, M., Kim, J., Kim, H. Y., Selman, R., Uccelli, P., Barnes, S. P., Donovan, S., & Snow, C. (2019). Experimental effects of Word Generation on vocabulary, academic language, perspective taking, and reading comprehension in high-poverty schools. Journal of Research on Educational Effectiveness, 12(3), 448–483.
Keck, C. (2006). The use of paraphrase in summary writing: A comparison of L1 and L2 writers. Journal of Second Language Writing, 15, 261–278.
Keck, C. (2010). How do university students attempt to avoid plagiarism? A grammatical analysis of undergraduate paraphrasing strategies. Writing and Pedagogy, 2, 193–222.
Keck, C. (2014). Copying, paraphrasing, and academic writing development: A re-examination of L1 and L2 summarization practices. Journal of Second Language Writing, 25, 4–22.
Lawrence, J. F., Capotosto, L., Branum-Martin, L., White, C., & Snow, C. (2012). Language proficiency, home-language status, and English vocabulary development A longitudinal follow-up of the Word Generation program. Bilingualism Language and Cognition, 15(3), 437–451.
Leki, I., & Carson, J. G. (1997). “Completely different worlds”: EAP and the writing experiences of ESL students in university courses. TESOL Quarterly, 31, 39–69.
Li, J., & Schmitt, N. (2009). The acquisition of lexical phrases in academic writing: A longitudinal case study. Journal of Second Language Writing, 18(2), 85–102.
Llach, M. P. A. (2010). Lexical gap-filling mechanisms in foreign language writing. System, 38(4), 529–538.
Llosa, L., Beck, S. W., & Zhao, C. G. (2011). An investigation of academic writing in secondary schools to inform the development of diagnostic classroom assessments. Assessing Writing, 16, 256–273.
LoCastro, V., & Masuko, M. (2002). Plagiarism and academic writing of learners of English. HERMES-Journal of Language and Communication in Business, 28, 11–38.
MacWhinney, B. (2011). The CHILDES project: Tools for analyzing talk. Carnegie Mellon University.
McCormick, F. (1989). The plagiario and the professor in our peculiar institution. Journal of Teaching Writing, 8(2), 133–146.
McCullough, M., & Holmberg, M. (2005). Using the Google search engine to detect word-for-word plagiarism in master’s theses: A preliminary study. College Student Journal, 39(3), 435–442.
Miller, G. A. (1995). WordNet: A lexical database for English. Communications of the ACM, 38(11), 39–41.
Nagy, W. E., & Scott, J. A. (2000). Vocabulary processes. In M. L. Kamil, P. B. Mosenthal, P. D. Pearson, & R. Barr (Eds.), Handbook of reading research (Vol. 3, pp. 269–284). Erlbaum.
National Center for Education Statistics. (2012). The Nation’s Report Card: Writing 2011 (NCES 2012–470). Institute of Education Sciences, US Department of Education.
Park, C. (2003). In other (people’s) words: Plagiarism by university students—Literature and lessons. Assessment and Evaluation in Higher Education, 28(5), 471–488.
Pecorari, D. (2003). Good and original: Plagiarism and patchwriting in academic second-language writing. Journal of Second Language Writing, 12(4), 317–345.
Petrić, B. (2012). Legitimate textual borrowing: Direct quotation in L2 student writing. Journal of Second Language Writing, 21(2), 102–117.
Rinnert, C., & Kobayashi, H. (2005). Borrowing words and ideas: Insights from Japanese L1 writers. Journal of Asian Pacific Communication, 15(1), 15–29.
Roig, M. (1999). When college students’ attempts at paraphrasing become instances of potential plagiarism. Psychological Reports, 84, 973–982.
Saito, K., Webb, S., Trofimovich, P., & Isaacs, T. (2016). Lexical profiles of comprehensible second language speech: The role of appropriateness, fluency, variation, sophistication, abstractness, and sense relations. Studies in Second Language Acquisition, 38(4), 677–701.
Schmitt, D. (2005). Writing in the international classroom. In J. Carroll & J. Ryan (Eds.), Teaching international students: Improving learning for all (pp. 63–74). Routledge.
Shi, L. (2004). Textual borrowing in second language writing. Written Communication, 21(2), 171–200.
Shi, L. (2012). Rewriting and paraphrasing source texts in second language writing. Journal of Second Language Writing, 21, 134–148.
Snow, C., Lawrence, J., & White, C. (2009). Generating knowledge of academic language among urban middle school students. Journal of Research on Educational Effectiveness, 2(4), 325–344.
Spiedel, G. E., & Nelson, K. E. (Eds.). (2012). The many faces of imitation in language learning (Vol. 24). Berlin: Springer.
Troia, G. A., & Graham, S. (2002). The effectiveness of a highly explicit, teacher-directed strategy instruction routine: Changing the writing performance of students with learning disabilities. Journal of Learning Disabilities, 35, 290–305.
Uccelli, P., Dobbs, C. L., & Scott, J. (2013). Mastering academic language: Organization and stance in the persuasive writing of high school students. Written Communication, 30(1), 36–62.
Vieyra, M., & Weaver, K. (2016). The prevalence and quality of source attribution in middle and high school science papers. Issues in Science and Technology Librarianship, 83, 13.
Villalva, K. E. (2006). Inquiry approaches of bilingual high school writers. Written Communication, 23(1), 91–129.
Whitehurst, G. J., & Vasta, R. (1975). Is language acquired through imitation? Journal of Psycholinguistic Research, 4, 37–59.
Word Generation. (2010). Word Generation: Middle School literacy development using academic language. Retrieved from http://www.wordgeneration.org/
Wray, A. (2002). Formulaic language and the lexicon. Cambridge University Press.
Acknowledgements
The research reported here was supported by the Institute of Education Sciences, US Department of Education, through Grant R305A090555 to Harvard University and Grant R305F100026 to the Strategic Education Research Partnership as part of the Reading for Understanding Research Initiative. The opinions expressed are those of the authors and do not represent views of the Institute or the US Department of Education.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Additional information
Publisher's Note
Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.
Appendices
Appendix
List of function words excluded from similarity metrics
ourselves, hers, between, yourself, but, again, there, about, once, during, out, very, having, with, they, own, an, be, some, for, do, its, yours, such, into, of, most, itself, other, off, is, am, or, who, as, from, him, each, the, themselves, until, below, are, we, these, your, his, through, nor, me, were, her, more, himself, this, down, should, our, their, while, above, both, up, to, ours, had, she, all, no, when, at, any, before, them, same, and, been, have, in, will, on, does, yourselves, then, that, because, what, over, why, so, can, did, not, now, under, he, you, herself, has, just, where, too, only, myself, which, those, I, after, few, whom, being, if, theirs, my, against, a, by, doing, it, how, further, was, here, than.
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Dobbs, C.L., Caselli, N.K., Hartzell, E. et al. Understanding middle graders’ language borrowing: how lexical and demographic characteristics predict similarity. Read Writ 35, 971–994 (2022). https://doi.org/10.1007/s11145-021-10210-0
Accepted:
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11145-021-10210-0