Skip to main content
Log in

Unferth’s Ambiguity and the Trivialization of Germanic Legend

  • Published:
Neophilologus Aims and scope Submit manuscript

Abstract

The characterization of Unferth is a longstanding problem in Beowulf criticism. The mixture of negative and positive qualities the poet attributes to this character has generated a wide range of conflicting and unsatisfactory interpretations. The present article offers a new solution to the Unferth problem by proposing that his contradictory characterization results from the Beowulf poet’s denigration of a hero who had been represented more favorably in antecedent tradition.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

Notes

  1. The analogues to Beowulf are conveniently assembled in Garmonsway and Simpson (1968). There are good reasons to believe that some characters who are not attested in the analogues existed in legendary tradition prior to the composition of Beowulf; see Neidorf (2013a) and Shippey (2014).

  2. For an overview of the history of scholarship on Unferth, see Bjork (1997: 205–208).

  3. A different subset of Unferth studies aims to shed light on his characterization through comparative study of his flyting with Beowulf and his apparent function at Hrothgar’s court; for criticism in this vein, see Harris (1979), Clover (1980), Enright (1998), and Sayers (2009).

  4. Prominent efforts to relate supposed etymologies of Unferth’s name to his characterization include Bloomfield (1949–1951), Robinson (1970), and Greenfield (1972: 101–107). Many other scholars have assented to their views or modified them slightly. Recent philological research, however, has raised serious doubts as to whether any of the names in Beowulf offer genuine clues to characterization; see Fulk (2007) and Jurasinski (2007).

  5. On the distinction between productive and unproductive elements in the Old English onomasticon, see Neidorf (2013a).

  6. There are, for instance, four men named Hunfrið in the Durham Liber Vitae (see Neidorf 2013a: 571). On the attestation of the hūn element in Old English personal names and the correspondent absence of the ūn element, see Fulk (1987: 120–121).

  7. A wide range of philological considerations establish a strong probability that Beowulf was first composed and committed to parchment close to the year 700; see Fulk (1992), Lapidge (2000), Cronan (2004), Neidorf (2014), Neidorf and Pascual (2014). For a summary of recent scholarship on this topic, see Neidorf (2016).

  8. As Fulk argued: “the recognition that Ūnferð reflects a real Germanic name rather than a symbolic literary coinage should serve to reaffirm the conservatism of the poet’s treatment of the legendary material from which he constructed Beowulf. The name Ūnferð then reveals not a free invention of character and incident, but faithfulness to genuine tradition, even to the extent of retaining a name-element, Ūn-, that was foreign to England” (1987: 126).

  9. The text of Beowulf is cited throughout from Fulk et al. (2008); translations of Beowulf are cited throughout from Fulk (2010).

  10. For a conspectus of interpretations, see Fulk et al. (2008: 177).

  11. Robinson, for instance, argues that Unferth exhibits “a most unheroic, Falstaffian attitude toward heroic deeds” (1984: 129). Interpretations of Unferth as a court jester (Eliason 1963) or a licensed fool (Donovan 2009) necessarily adopt a similar position.

  12. Brodeur perceptively observes that the poet “never fails to show his distaste for Unferth…[he] maintains his dislike of Unferth stubbornly; whenever he expresses his opinion of the man, he does so with marked acerbity” (1959: 149, 151). Baird similarly remarks, “the poet is at times clearly hostile to him…[and] condemns him through Beowulf to the fires of hell” (1970: 4). Wieland also discerns the poet’s negativity: “even after Beowulf generously seems to have forgiven Unferth for his troublemaking, the poet in a rather petty way keeps reviling him for his audacity to have doubted the hero” (2011: 35).

  13. The theme of fratricide in Beowulf is discussed in Hardy (1969) and Nagy (1995). For the poet’s ideas about kinship in general, see Bremmer (1980); on brotherhood in particular, see Kightley (2016).

  14. For a concise and discriminating introduction to Germanic legend, see Andersson (1987: 3–16); earlier general studies of enduring value include those of Ker (1908), Chadwick (1912), and Heusler (1943).

  15. Clark (1990: 65) and Wieland (2011: 40) plausibly conjecture that Unferth needed to choose between loyalty to his lord, Hrothgar, and loyalty to his family members on the battlefield; because Unferth remained loyal to his lord in this conflict, he retained (or perhaps even earned) his position of honor at Hrothgar’s court.

  16. For overviews of the scholarship on this poem, see Kershaw (1922: 142–147); and Tolkien (1955–1956, 1960: xxi–xxviii).

  17. The text and translation are cited from the edition of Kershaw (1922: 160–161).

References

  • Andersson, T. M. (1987). A preface to the Nibelungenlied. Stanford: Stanford University Press.

    Google Scholar 

  • Baird, J. L. (1970). Unferth the þyle. Medium Ævum, 39(1970), 1–12.

    Article  Google Scholar 

  • Bjork, R. E. (1997). Digressions and episodes. In R. E. Bjork & J. D. Niles (Eds.), A Beowulf handbook (pp. 193–212). Lincoln: University of Nebraska Press.

    Google Scholar 

  • Bloomfield, M. W. (1949–1951). Beowulf and Christian allegory. Traditio, 7, 410–415.

  • Bonjour, A. (1950). The digressions in Beowulf. Oxford: Blackwell.

    Google Scholar 

  • Bostock, J. K. (1976). A handbook on Old High German literature (2nd ed.). Revised by K. C. King & D. R. McLintoch. Oxford: Clarendon Press.

  • Bremmer, R. H., Jr. (1980). The importance of kinship: Uncle and nephew in Beowulf. Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik, 15, 21–38.

    Google Scholar 

  • Brodeur, A. G. (1959). The art of Beowulf. Berkeley: University of California Press.

    Google Scholar 

  • Chadwick, H. M. (1912). The heroic age. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Chambers, R.W. (1959). Beowulf: An introduction to the study of the poem with a discussion of the stories of Offa and Finn (3rd ed.), with a supplement from C. L. Wrenn. Cambridge: Cambridge University Press.

  • Clark, G. (1990). Beowulf. Boston: Twayne.

    Google Scholar 

  • Clarke, D. E. M. (1936). The office of thyle in Beowulf. Review of English Studies, 45, 61–66.

    Article  Google Scholar 

  • Clover, C. (1980). The Germanic context of the Unferþ episode. Speculum, 55, 444–458.

    Article  Google Scholar 

  • Cronan, D. (2004). Poetic words, conservatism, and the dating of Old English poetry. Anglo-Saxon England, 33, 23–50.

    Article  Google Scholar 

  • Donovan, L. A. (2009). Þyle as fool: Revisiting Beowulf’s Hunferth. In C. E. Karkov (Ed.), Poetry, place, and gender: Studies in medieval culture in honor of Helen Damico (pp. 75–97). Kalamazoo: Medieval Institute Publications.

    Google Scholar 

  • Eliason, N. E. (1963). The þyle and scop in Beowulf. Speculum, 38, 267–284.

    Article  Google Scholar 

  • Enright, M. J. (1998). The warband context of the Unferth episode. Speculum, 73, 297–337.

    Article  Google Scholar 

  • Fulk, R. D. (1987). Unferth and his name. Modern Philology, 85, 113–127.

    Article  Google Scholar 

  • Fulk, R. D. (1992). A history of Old English meter. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.

    Google Scholar 

  • Fulk, R. D. (2007). The etymology and significance of Beowulf’s name. Anglo-Saxon, 1, 109–136.

    Google Scholar 

  • Fulk, R. D. (Ed. & Trans.). (2010). The Beowulf manuscript: Complete texts, and the Fight at Finnsburg. Cambridge: Harvard University Press.

  • Fulk, R. D., Bjork, R. E., & Niles, J. D. (Eds.). (2008). Klaeber’s Beowulf and the Fight at Finnsburg (4th ed.). Toronto: University of Toronto Press.

    Google Scholar 

  • Garmonsway, G. N., & Simpson, J. (Trans.). (1968). Beowulf and its analogues. New York: Dutton.

  • Greenfield, S. B. (1972). The interpretation of Old English poems. London: Routledge & Kegan Paul Ltd.

    Google Scholar 

  • Hardy, A. (1969). The Christian hero Beowulf and Unferð þyle. Neophilologus, 53, 55–69.

    Article  Google Scholar 

  • Harris, J. (1979). The senna: From description to literary theory. Michigan Germanic Studies, 5, 65–74.

    Google Scholar 

  • Heusler, A. (1943). Die altgermanische Dichtung (2nd ed.). Potsdam: Akademische Verlagsgesellschaft Athenaion.

    Google Scholar 

  • Hollowell, I. M. (1976). Unferð the þyle in Beowulf. Studies in Philology, 76, 239–265.

    Google Scholar 

  • Hughes, G. (1977). Beowulf, Unferth and Hrunting. English Studies, 58, 385–395.

    Article  Google Scholar 

  • Irving, E. B., Jr. (1989). Rereading Beowulf. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.

    Google Scholar 

  • Jurasinski, S. (2007). The feminine name Wealhtheow and the problem of Beowulfian anthroponymy. Neophilologus, 91, 701–705.

    Article  Google Scholar 

  • Ker, W. P. (1908). Epic and romance: Essays on medieval literature (2nd ed.). London: Macmillan.

    Google Scholar 

  • Kershaw, N. (Ed.). (1922). Anglo-Saxon and Norse poems. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Kightley, M. R. (2016). The brothers of Beowulf: Fraternal tensions and the reticent style. ELH, 83, 407–429.

    Article  Google Scholar 

  • Lapidge, M. (2000). The archetype of Beowulf. Anglo-Saxon England, 29, 5–41.

    Article  Google Scholar 

  • Malone, K. (Ed.). (1962). Widsith. Copenhagen: Rosenkilde and Bagger.

    Google Scholar 

  • Nagy, M. S. (1995). A reassessment of Unferð’s fratricide in Beowulf. Proceedings of the Medieval Association of the Midwest, 3, 15–30.

    Google Scholar 

  • Neidorf, L. (2013a). Beowulf before Beowulf: Anglo-Saxon anthroponymy and heroic legend. Review of English Studies, 64, 553–573.

    Article  Google Scholar 

  • Neidorf, L. (2013b). Scribal errors of proper names in the Beowulf manuscript. Anglo-Saxon England, 42, 249–269.

    Article  Google Scholar 

  • Neidorf, L. (Ed.). (2014). The dating of Beowulf: A reassessment. Cambridge: D.S. Brewer.

    Google Scholar 

  • Neidorf, L. (2016). Philology, allegory, and the dating of Beowulf. Studia Neophilologica, 88, 97–115.

    Article  Google Scholar 

  • Neidorf, L., & Pascual, R. J. (2014). The language of Beowulf and the conditioning of Kaluza’s law. Neophilologus, 98, 657–673.

    Article  Google Scholar 

  • Ogilvy, J. D. A. (1964). Unferth: Foil to Beowulf? PMLA, 79, 370–375.

    Article  Google Scholar 

  • Olrik, A. (1903). Danmarks Heltedigtning: En oldtidsstudie (Vol. 1). Copenhagen: Gad.

    Google Scholar 

  • Phillpotts, B. (1928). Wyrd and providence in Anglo-Saxon thought. Essays and Studies, 13, 7–27.

    Google Scholar 

  • Pope, J. C. (1986). Beowulf 505, ‘gehedde’, and the pretensions of Unferth. In P. R. Brown, G. R. Crampton, & F. C. Robinson (Eds.), Modes of interpretation in Old English literature: Essays in honour of Stanley B. Greenfield (pp. 173–187). Toronto: University of Toronto Press.

    Google Scholar 

  • Rich, C. Y. (1973). Unferth and Cain’s envy. South Central Bulletin, 33, 211–213.

    Article  Google Scholar 

  • Robinson, F. C. (1970). Personal names in medieval narrative and the name of Unferth in Beowulf. In H. Creed (Ed.), Essays in honor of Richebourg Gaillard McWilliams, Birmingham Southern College Bulletin 63.2 (pp. 43–48). Birmingham: Birmingham Southern College.

  • Robinson, F. C. (1984). Elements of the marvellous in the characterization of Beowulf: A reconsideration of the textual evidence. In R. B. Burlin & E. B. Irving Jr. (Eds.), Old English studies in honour of John C. Pope (pp. 119–137). Toronto: University of Toronto Press.

    Google Scholar 

  • Rosier, J. (1962). Design for treachery: The Unferth intrigue. PMLA, 77, 1–7.

    Article  Google Scholar 

  • Sayers, W. (2009). Cei, Unferth, and access to the throne. English Studies, 90, 127–141.

    Article  Google Scholar 

  • Shippey, T. (2014). Names in Beowulf. In L. Neidorf (Ed.), The dating of Beowulf: A reassessment (pp. 58–78). Cambridge: D.S. Brewer.

    Google Scholar 

  • Silber, P. (1996). Hunferth and the paths of exile. In Geardagum, 17, 15–29.

    Google Scholar 

  • Sisam, K. (1965). The structure of Beowulf. Oxford: Clarendon Press.

    Google Scholar 

  • Tolkien, C. (1955–1956). The battle of the Goths and the Huns. Saga Book, 14, 141–63.

  • Tolkien, C. (Ed.). (1960). The saga of king Heidrek the wise. London: Thomas Nelson and Sons Ltd.

    Google Scholar 

  • Wieland, G. R. (2011). The Unferth enigma: The Þyle between the hero and the poet. In R. Bauer & U. Krischke (Eds.), Fact and fiction from the Middle Ages to modern times: Essays presented to Hans Sauer on the occasion of his 65th birthday—Part II (pp. 35–46). Frankfurt: Peter Lang.

    Google Scholar 

Download references

Acknowledgements

I thank George Clark and Tom Shippey for reading this article in draft and sharing with me their stimulating and erudite thoughts on various matters related to Unferth and Germanic legend.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Leonard Neidorf.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Neidorf, L. Unferth’s Ambiguity and the Trivialization of Germanic Legend. Neophilologus 101, 439–454 (2017). https://doi.org/10.1007/s11061-017-9523-y

Download citation

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s11061-017-9523-y

Keywords

Navigation