Abstract
Roald Dahl is famous for his lexical creativity, for his skill in naming his characters, his ability to create names for a variety of imagined creatures and sweets, and for his most mentioned achievement in creating the language used by the BFG. This paper presents an overview of the development and patterning of Dahl’s word creation as found in a manual search for the neologisms in all his children’s books. That data is then used as a tool to examine the question of how child readers can cope with the often large numbers of created, and therefore unknown, words in a story. It is argued that the humour of the created words may act as a cue to readers, identifying these words as not needing deeper understanding.
Similar content being viewed by others
References
Angenot, Marc. (1979). The Absent Paradigm: An Introduction to the Semiotics of Science Fiction. Science Fiction Studies, 6(1), 9–19.
Ardolino, Frank. (2002). Missionaries, Cartwright, and Spalding: The Development of Baseball in Nineteenth-Century Hawaii. NINE: A Journal of Baseball History and Culture, 10(2), 27–45.
Bergen, Benjamin K. (2004). The Psychological Reality of Phonaesthemes. Language, 80(2), 290–311.
Bosmajian, Hamida. (1985). Charlie and the Chocolate Factory and Other Excremental Visions. The Lion and the Unicorn, 9, 36–49.
Crystal, David. (1996). Language Play and Linguistic Intervention. Child Language Teaching and Therapy, 12(3), 328–344.
Culley, Jonathon. (1991). Roald Dahl—“It’s About Children and It’s for Children”—But is it Suitable? Children’s Literature in Education, 22(1), 59–73.
Dahl, Roald. (1943). The Gremlins. New York: Random House.
Dahl, Roald. (1963). RD/2/7/6 Typescript, Charlie and the Chocolate Factory. The Roald Dahl Archive. http://www.roalddahl.com/roald-dahl/archive.
Dahl, Roald. (1964). Charlie and the Chocolate Factory. New York: Alfred A. Knopf.
Dahl, Roald. (1978). The Enormous Crocodile. London: Puffin.
Dahl, Roald. (1981a). RD/2/19/1 First Draft Manuscript The BFG. The Roald Dahl Archive. http://www.roalddahl.com/roald-dahl/archive.
Dahl, Roald. (1981b). RD/2/19/2 Second Draft Manuscript The BFG. The Roald Dahl Archive. http://www.roalddahl.com/roald-dahl/archive.
Dahl, Roald. (1981c). RD/2/19/3 Rewritten Pages The BFG. The Roald Dahl Archive. http://www.roalddahl.com/roald-dahl/archive.
Dahl, Roald. (1991a). The Minpins. London: Jonathan Cape.
Dahl, Roald. (1991b). The Vicar of Nibbleswicke. London: Century.
Dahl, Roald. (2013/1961). James and the Giant Peach. London: Puffin.
Dahl, Roald. (2013/1966). The Magic Finger. London: Puffin.
Dahl, Roald. (2013/1970). Fantastic Mr Fox. London: Puffin.
Dahl, Roald. (2013/1972). Charlie and the Great Glass Elevator. London: Puffin.
Dahl, Roald. (2013/1973). Charlie and the Chocolate Factory. London: Puffin.
Dahl, Roald. (2013/1975). Danny the Champion of the World. London: Puffin.
Dahl, Roald. (2013/1980). The Twits. London: Puffin.
Dahl, Roald. (2013/1981). George’s Marvellous Medicine. London: Puffin.
Dahl, Roald. (2013/1982). The BFG. London: Puffin.
Dahl, Roald. (2013/1983). The Witches. London: Puffin.
Dahl, Roald. (2013/1985). The Giraffe and the Pelly and Me. London: Puffin.
Dahl, Roald. (2013/1988). Matilda. London: Puffin.
Dahl, Roald. (2013/1991). Esio Trot. London: Puffin.
Ely, Richard and McCabe, Allyssa. (1994). The Language Play of Kindergarten Children. First Language, 14(40), 19–35.
Fromkin, Victoria A. (1971). The Non-anomalous Nature of Anomalous Utterances. Language, 47(1), 27–52.
Hall, Christine and Coles, Martin. (1999). Children’s Reading Choices. London: Routledge.
Haworth, Paul S. and O.G.S. (1905). Folk-Speech in Indiana. The Indiana Quarterly Magazine of History, 1(4), 163–172.
Hunt, Peter. (2012). Roald Dahl and the Commodification of Fantasy. In Ann Alston and Catherine Butler (Eds.), Roald Dahl (pp. 176–189). Basingstoke: Palgrave Macmillan.
LeBlanc, Albert, Sims, Wendy L., Malin, Sue A. and Sherrill, Carolyn. (1992). Relationship Between Humor Perceived in Music and Preferences of Different-Age Listeners. Journal of Research in Music Education, 40(4), 269–282.
Maine, Fiona and Waller, Alison. (2011). Swallows and Amazons Forever: How Adults and Children Engage in Reading a Classic Text. Children’s Literature in Education, 42(4), 354–371.
Mane, Nandini. (1993). Children and Hate: Hostility Caused by Racial Prejudice. In Ved Varma (Ed.), How and Why Children Hate: A Study of Conscious and Unconscious Sources (pp. 113–123). London: Jessica Kingsley Publishers Ltd.
Masoura, Elvira V. and Gathercole, Susan E. (1999). Phonological Short-Term Memory and Foreign Language Learning. International Journal of Psychology, 34(5–6), 383–388.
Maynard, Sally and McKnight, Cliff. (2002). Author Popularity: An Exploratory Study Based on Roald Dahl. New Review of Children’s Literature and Librarianship, 8(1), 153–175.
Munat, Judith. (2007). Lexical Creativity as a Marker of Style in Science Fiction and Children’s Literature. In Judith Munat (Ed.), Lexical Creativity, Texts and Contexts (pp. 163–185). Amsterdam: John Benjamins.
Nweke, Catherine Obioma. (2013). A Review of English Syllable Structure. Afrrev Laligens: An International Journal of Language, Literature and Gender Studies, 2(1), 142–157.
Otis, Katya, and Sagi, Eyal. (2008). Phonaesthemes: A Corpus-Based Analysis. In Proceedings of the 30th Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 65–70).
Pell, Marc D., Paulmann, Silke, Dara, Chinar, Alasseri, Areej and Kotz, Sonja A. (2009). Factors in the Recognition of Vocally Expressed Emotions: A Comparison of four Languages. Journal of Phonetics, 37, 417–435.
Pollinger, Gina. (1963). RD/1/3/9/18 Letter to Roald Dahl. The Roald Dahl Archive. http://www.roalddahl.com/roald-dahl/archive.
Pound, Louise. (1931). American Indefinite Names. American Speech, 6(4), 257–259.
Raysor, Cecily D. (1959). The British Brock or Badger: The American Prock or Sidehill Gouger. American Speech, 34(2), 152–153.
Rose, Adam. (1995). Lewis Carroll’s ‘Jabberwocky’: Non-sense not Nonsense. Language and Literature, 4(1), 1–15.
Rudd, David. (2012). ‘Don’t Gobblefunk Around With Words’: Roald Dahl and Language. In Ann Alston and Catherine Butler (Eds.), Roald Dahl (pp. 51–69). Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Schmidtke, David S., Conrad, Marcus and Jacobs, Arthur M. (2014). Psychological Iconiscity. Frontiers in Psychology, 5, 1–6.
Shavit, Zohar. (1986). The Poetics of Children’s Literature. Athens: University of Georgia Press.
Simpson, Jacqueline and Roud, Steve. (2000). A Dictionary of English Folklore. Oxford: Oxford University Press.
Štekauer, Pavol. (2002). On the Theory of Neologisms and Nonce Formations. Australian Journal of Linguistics, 22(1), 97–112.
Swanborn, M.S.L. and de Glopper, K. (1999). Incidental Word Learning While Reading: A Meta-Analysis. Review of Educational Research, 69(3), 261–285.
Valle, Laura Viñas. (2004). Constructing Dahl: A Reappraisal of Roald Dahl’s Children’s Books. Dissertation, Universidad Autónoma de Madrid.
Västfjäll, Daniel. (2002). Emotion Induction Through Music: A Review of the Musical Mood Induction Procedure. Musicae Scientiae, 5, 173–211.
West, Mark. (1992). Roald Dahl. New York: Twayne.
West, Mark. (1990). Interview with Roald Dahl. Children’s Literature in Education, 21(2), 61–66.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Additional information
Dominic Cheetham is a lecturer in Children’s Literature at Sophia University in Tokyo. He has published on a variety of topics in children’s literature including the history of dragons, translation and translation theory, language learning, and history in children’s fiction.
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Cheetham, D. Dahl’s Neologisms. Child Lit Educ 47, 93–109 (2016). https://doi.org/10.1007/s10583-015-9254-2
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s10583-015-9254-2