Skip to main content
Log in

Sumacku or Smack? The value of analyzing acoustic signals when investigating the fundamental phonological unit of language production

  • Original Article
  • Published:
Psychological Research Aims and scope Submit manuscript

Abstract

An ongoing debate in the speech production literature suggests that the initial building block to build up speech sounds differs between languages. That is, Germanic languages are suggested to use the phoneme, but Japanese and Chinese are proposed to use the mora or syllable, respectively. Several studies investigated this matter from a chronometric perspective (i.e., RTs and accuracy). However, a less attention has been paid to the actual acoustic utterances. The current study investigated the verbal responses of two Japanese–English bilingual groups of different proficiency levels (i.e., high and low) when naming English words and found that the presence or absence of vowel epenthesis depended on proficiency. The results indicate that: (1) English word pronunciation by low-proficient Japanese English bilinguals is likely based on their L1 (Japanese) building block and (2) that future studies would benefit from analyzing the acoustic data as well when making inferences from chronometric data.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Fig. 1
Fig. 2

Similar content being viewed by others

References

  • Baayen, R. H. (2008). Analyzing linguistic data: A practical introduction to statistics using R. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Barr, D. J., Levy, R., Scheepers, C., & Tily, H. J. (2013). Random effects structure for confirmatory hypothesis testing: Keep it maximal. Journal of Memory and Language, 68(3), 255–278.

    Article  Google Scholar 

  • Beckman, M. (1982). Segment duration and the ‘mora’ in Japanese. Phonetica, 39(2–3), 113–135.

    Article  Google Scholar 

  • Boersma, P., & Weenink, D. (2016). PRAAT: doing phonetics by computer [Computer program]. Version 6.0.23. Retrieved December 12, 2016 from http://www.praat.org/

  • Brysbaert, M., & New, B. (2009). Moving beyond Kučera and Francis: A critical evaluation of current word frequency norms and the introduction of a new and improved word frequency measure for American English. Behavior Research Methods, 41(4), 977–990.

    Article  Google Scholar 

  • Carr, P., & Montreuil, J. P. (2013). Phonology (2nd edn.). London: Palgrave MacMillan.

    Google Scholar 

  • Caramazza, A. (1997). How many levels of processing are there in lexical access? Cognitive Neuropsychology, 14(1), 177–208.

    Article  Google Scholar 

  • Chen, J.-Y., Chen, T.-M., & Dell, G. S. (2002). Wordform encoding in Mandarin Chinese as assessed by the implicit priming task. Journal of Memory and Language, 46, 751–781.

    Article  Google Scholar 

  • Davidson, L., & Stone, M. (2003). Epenthesis versus gestural mistiming in consonant cluster production: an ultrasound study. In Proc. of the West Coast Conference on Formal Linguistics (Vol. 22, pp. 165–178).

  • Dell, G. S. (1986). A speading activation theory of retrieval in language production. Psychological Review, 93, 226–234.

    Article  Google Scholar 

  • Dehaene-Lambertz, G., Dupoux, E., & Gout, A. (2000). Electrophysiological correlates of phonological processing: A cross-linguistic study. Journal of Cognitive Neuroscience, 12(4), 635–647.

    Article  Google Scholar 

  • Dupoux, E., Kakehi, K., Hirose, Y., Pallier, C., & Mehler, J. (1999). Epenthetic vowels in Japanese: A perceptual illusion? Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 25(6), 1568.

    Google Scholar 

  • Fleischhacker, H. (2005). Similarity in phonology: Evidence from reduplication and loan adaptation. UCLA Ph.D. dissertation.

  • Fujimoto, M. (2015). Vowel devoicing. The handbook of Japanese language and linguistics: Phonetics and phonology. Berlin: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Gouskova, M. (2002). Falling sonority, loanwords, and Syllable Contact. Papers from the 37th Meeting of the Chicago Linguistic Society, 1, 175–186.

  • Ida, K., Nakayama, M., & Lupker, S. J. (2015). The functional phonological unit of Japanese–English bilinguals is language dependent: Evidence from masked onset and mora priming effects. Japanese Psychological Research, 57, 38–49.

    Article  Google Scholar 

  • Ito, J., & Mester, A. (1995). Japanese phonology. In J. Goldsmith (Ed.), The Handbook of Phonological Theory (pp. 817–838). Oxford: Blackwell.

    Google Scholar 

  • Jaeger, T. F. (2008). Categorical data analysis: Away from ANOVAs (transformation or not) and towards logit mixed models. Journal of Memory and Language, 59(4), 434–446.

    Article  Google Scholar 

  • Janda, L. A., Nesset, T., & Baayen, R. H. (2010). Capturing correlational structure in Russian paradigms: a case study in logistic mixed-effects modeling. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 6(1), 29–48.

    Article  Google Scholar 

  • Kubozono, H. (1999). Nihongo no Onsei. Tokyo: Iwanami Shoten.

    Google Scholar 

  • Kureta, Y., Fushimi, T., & Tatsumi, I. F. (2006). The functional unit of phonological encoding: Evidence for moraic representation in native Japanese speakers. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 32, 1102–1119.

    PubMed  Google Scholar 

  • Levelt, W. J., Roelofs, A., & Meyer, A. S. (1999). A theory of lexical access in speech production. Behavioral and Brain Sciences, 22(1), 1–38.

    PubMed  Google Scholar 

  • Li, C., Wang, M., & Davis, J. (2017). The phonological preparation unit in spoken word production in a second language. Bilingualism: Language and Cognition, 20, 351–366. https://doi.org/10.1017/S1366728915000711.

    Article  Google Scholar 

  • Masuda, H., & Arai, T. (2010). Processing of consonant clusters by Japanese native speakers: Influence of English learning backgrounds. Acoustical Science and Technology, 31, 320–327.

    Article  Google Scholar 

  • Meyer, A. S. (1990). The time course of phonological encoding in language production: The encoding of successive syllables of a word. Journal of Memory and Language, 29, 524–545.

    Article  Google Scholar 

  • Meyer, A. S. (1991). The time course of phonological encoding in language production: Phonological encoding inside a syllable. Journal of Memory and Language, 30, 69–89.

    Article  Google Scholar 

  • Nagara, S. (1972). JapanesePidgin English in Hawaii: a bilingual description. Honolulu: University of Hawaii Press.

    Google Scholar 

  • Nakayama, M., Kinoshita, S., & Verdonschot, R. G. (2016). The emergence of a Phoneme-sized unit of speech planning in Japanese–English bilinguals. Frontiers in Psychology, 7, 175.

    PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  • O’Seaghdha, P. G., Chen, J.-Y., & Chen, T.-M. (2010). Proximate units in word production: phonological encoding begins with syllables in Mandarin Chinese but with segments in English. Cognition, 115, 282–302. https://doi.org/10.1016/j.cognition.2010.01.001.

    Article  PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  • Roelofs, A. (2015). Modeling of phonological encoding in spoken word production: from germanic languages to mandarin Chinese and Japanese. Japanese Psychological Research, 57, 22–37. https://doi.org/10.1111/jpr.12050.

    Article  Google Scholar 

  • Verdonschot, R. G., Kiyama, S., Tamaoka, K., Kinoshita, S., La Heij, W., & Schiller, N. O. (2011). The functional unit of Japanese word naming: evidence from masked priming. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition., 37, 1458–1473.

    Google Scholar 

  • Verdonschot, R. G., Nakayama, M., Zhang, Q.-F., Tamaoka, K., & Schiller, N. O. (2013). The proximate phonological unit of Chinese–English bilinguals: proficiency matters. PLoS One, 8, e61454.

    Article  Google Scholar 

Download references

Funding

This study was funded by a Grant-In-Aid (C) from the Japan Society for the promotion of Science (No. 17K02748) to Rinus G. Verdonschot.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Rinus G. Verdonschot.

Ethics declarations

Conflict of interest

Rinus G. Verdonschot declares that he has no conflict of interest. In addition, Hinako Masuda declares that she has no conflict of interest.

Research involving human and/or animal participants

All procedures performed in studies involving human participants were in accordance with the ethical standards of the institutional and/or national research committee and with the 1964 Helsinki declaration and its later amendments or comparable ethical standards.

Informed consent

Informed consent was obtained from all individual participants included in the study.

Appendices

Appendix 1

See Table 4.

Table 4 Stimuli

Appendix 2

See Table 5.

Table 5 Epenthesis counts for each presented item

Appendix 3

See Fig. 3.

Fig. 3
figure 3

Trellis plot depicting the log-odds ratios (see Baayen, 2008; Janda et al., 2010) for all 75 words divided by Bilingual Group (o onset, m medial, f final, HPB high-proficient bilingual, LPB low-proficient bilingual). A log-odds ratio lower than zero (i.e., the middle line) indicates an inclination to no-epenthesis, while a ratio higher than zero indicates an inclination to epenthesis. The zero line indicates equal inclination for both

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Verdonschot, R.G., Masuda, H. Sumacku or Smack? The value of analyzing acoustic signals when investigating the fundamental phonological unit of language production. Psychological Research 84, 547–557 (2020). https://doi.org/10.1007/s00426-018-1073-9

Download citation

  • Received:

  • Accepted:

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s00426-018-1073-9

Navigation