Abstract
After pointing out the formative aims of multilingual education and the differences and similarities between the acquisition of the first (native) language and of the second language, the author examines cognitive development through the first and the second language in a bilingual programme. A summary of recent investigations on the subject is presented.
However, the central concern of the paper lies in the proposal of a theoretical explanation of the facts. The “Glossodynamic Model” of language learning developed by R. Titone in the early Seventies is called for as a basis for explaining how the child's cognitive and affective development is enhanced by bilingual stimulation. The core of the “Glossodynamic Model” is constituted by the emphasis on the integrating, unifying, and propulsive power of the individual learner's conscious Ego, in a very general and deep meaning, not in the psycho-analytic sense only.
Bilingualism appears as a sum of personalized stimulations. There is no doubt that the personality of the bilingual child not only does not suffer from the impact between L1 and L2, but rather widens its horizons and strengthens its power of adaptation to the world. A sufficient body of data supplies this conviction with a high degree of probability.
Zusammenfassung
Nach Herausarbeiten der Bildungsziele mehrsprachiger Erziehung und der Unterschiede und Ähnlichkeiten zwischen der Aneignung der ersten (Mutter-) Sprache und der Zweitsprache, überprüft der Autor die kognitive Entwicklung durch die erste und die Zweitsprache in einem zweisprachigen Programm. Dann folgt ein Überblick über kürzlich durchgeführte Untersuchungen dieses Gegenstandes.
Das Hauptanliegen des Aufsatzes ist jedoch eine theoretische Erklärung der Tatsachen. Das von R. Titone zu Beginn der siebziger Jahre entwickelte “Glossodynamic Model” (sprachdynamische Modell) wird als Grundlage herangezogen, um zu erklären, wie des Kindes kognitive und affektive Entwicklung durch zweisprachige Anregung gefördert wird. Den Kern dieses Modells bildet das Schwergewicht auf der integrierenden, vereinheitlichenden und antreibenden Macht des bewussten Ichs des einzelnen Lernenden in einem sehr allgemeinen und tiefen Sinn, nicht allein im psychoanalytischen.
Zweisprachigkeit erscheint als eine Summe personifizierter Anregungen. Kein Zweifel besteht, dass die Persönlichkeit des zweisprachigen Kindes nicht nur nicht unter dem Zusammenprall der ersten Sprache mit der Zweitsprache leidet, sondern vielmehr seinen Horizont erweitert und eine bessere Anpassungsfähigkeit an die Welt gewinnt. Eine genügende Anzahl an Daten schenkt dieser Überzeugung ein grosses Mass an Wahrscheinlichkeit.
Résumé
Cet article traite de quelques aspects psychologiques de l'éducation plurilingue. Il est axé sur la relation existant entre l'éducation bilingue précoce et le développement de la cognition.
Après avoir attiré l'attention du lecteur sur l'intention formative de l'éducation plurilingue, puis montré les différences et les analogies entre l'acquisition de la première langue (maternelle) et celle de la seconde langue, l'auteur examine le développement de la cognition en L1 et L2 dans un programme bilingue. Il présente ensuite un résumé des récentes investigations sur ce sujet.
Toutefois l'intérêt essentiel de l'article réside dans la théorie avancée par l'auteur pour expliquer les faits. Titone se réfère au “Modèle glossodynamique” d'étude des langues, qu'il a conçu au début des années 70 pour démontrer comment la stimulation bilingue accroît le développement affectif et cognitif de l'enfant. Le trait caractéristique du “Modèle glossodynamique” consiste dans l'accent mis sur le pouvoir moteur, unificateur et intégrateur de l'Ego conscient de chaque débutant; ce terme étant pris dans un sens très large et pas seulement psychanalytique.
Le bilinguisme apparaît comme une somme de stimulations personnalisées. Il ne fait aucun doute que la personnalité de l'enfant bilingue, non seulement ne souffre pas de l'impact entre L1 et L2 mais qu'au contraire son horizon s'en trouve élargi et son pouvoir d'adaptation au monde environmant fortifié.
Le faisceau des données fournies à l'appui de cette thèse lui confèrent un maximum de crédibilité.
Similar content being viewed by others
References
Diebold, A. Richard,The consequences of early bilingualism in cognitive development and personality formation. Symposium on “The Study of Personality”. Houston: Rice University, November 1966 (ERIC Document).
Mackey, William F.,Bilinguisme et contact de langues. Paris: Klincksieck, 1976.
Macnamara, John, “First and second language learning: same or different?”Journal of Education (Boston University), 158, (1976) No. 2, pp. 39–54.
Siguan, Miguel, “Bilinguismo y personalidad”,Anuario de Psicología (Barcelona), 15, (1976) No. 2.
Titone, Renzo,Studies in the Psychology of Second-language Learning. Zurich/Rome: PAS Verlag, 1964.
Titone, Renzo, “A psycholinguistic definition of the ‘Glossodynamic Model” of language behaviour and language learning”,Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, (Rome), 5, (1973) No. 1, pp. 1–20.
Titone, Renzo, “Bilinguismo infantile e sviluppo della personalita”,Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, 8, (1976) No. 2–3, pp. 49–61.
Titone, Renzo, “A Glossodynamic model of language behaviour and language learning”. InProceedings of the Fourth International Congress of Applied Linguistics (AILA), Stuttgart: Hochschul Verlag, 1976, pp. 399–409.
Titone, Renzo,Bilinguisme précoce et éducation bilingue (transl. from Ital.). Bruxelles: Dessart, 1974 (1972 Ital. ed.).
Titone, Renzo,Teaching Second Languages in Multilingual/multicultural Contexts. Paris: UNESCO, 1977.
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Titone, R. Some psychological aspects of multilingual education. Int Rev Educ 24, 283–293 (1978). https://doi.org/10.1007/BF00598045
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/BF00598045