Abstract
Due to the presence of Phrasal verbs in an English text, the English to Kannada machine translation poses a great challenge. It is because of ambiguous nature of the Phrasal verbs. Each Phrasal verb may have more than one equivalent Kannada translation depending on the context in which it appears. Phrasal verbs are the commonly occurring feature of English and comprise a verb followed by a particle(s). Phrasal verbs have highly context dependent meaning and may be disambiguated only by devising a method involving utilization of semantic information pertaining to the context. The present paper describes the semantic based disambiguation method for ambiguous Phrasal verbs sense disambiguation using hybrid example based approach. It is an essential task for getting the good quality output during English to Kannada Machine Translation. Experiments are conducted and the results obtained are described. The performance of the proposed method is reliable and extendable.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Pedersen, B.S., Nimb, S.: Semantic Encoding of Danish Verbs in SIMPLE - Adapting a Verb Framed Model to a Satellite Framed Language. In: 2nd International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2000, Greece (2000)
Jain, A., Sinha, R.M.K.: Machine translation of Phrasal verbs from English to Hindi. Technical Report, IIT Kanpur (2002)
Saha, I., Ananthakrishnan, R., Sasikumar, M.: Example-Based Technique for Disambiguating Phrasal Verbs in English to Hindi Translation. Technical Report, CDAC Mumbai (2004)
Harold, S.: Example-Based Machine Translation. Review Article, Centre for Computational Linguistics, UMIST (1999)
Courtney, R.: Longman Dictionary of Phrasal Verbs. Longman Group UK Limited (1989) ISBN 0-582-55530-2 CSD, ISBN 0-582-05864-3 PPR
Common Phrasal Verbs, http://webster.commnet.edu/grammar/phrasals.htm
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2012 Springer-Verlag Berlin Heidelberg
About this paper
Cite this paper
S., P., V.N., N. (2012). Disambiguating Phrasal Verbs in English to Kannada Machine Translation. In: Venugopal, K.R., Patnaik, L.M. (eds) Wireless Networks and Computational Intelligence. ICIP 2012. Communications in Computer and Information Science, vol 292. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-31686-9_47
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-31686-9_47
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-642-31685-2
Online ISBN: 978-3-642-31686-9
eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)