Skip to main content

Researching Developing Discourses and Competences in Immersion Classrooms

  • Living reference work entry
  • First Online:
Research Methods in Language and Education

Part of the book series: Encyclopedia of Language and Education ((ELE))

  • 114 Accesses

Abstract

This chapter traces the development of research in immersion and in Content and Language Integrated Learning (CLIL) classrooms from their beginnings, when the emphasis was on program evaluation to current tendencies foregrounding pedagogical concerns, code-switching, multilingual perspectives, and sociocultural concerns. The main contribution section initially examines how ethnography came to be seen as an important means of researching classroom processes, teacher and student beliefs, as well as sociocultural and political factors. The results of studies carried out in Finland, the United States, Catalonia, Canada, Austria, Australia, Japan, Ireland, Colombia, and Paraguay are presented and discussed, particularly with respect to qualitative perspectives. Finally, in the section directed toward future tendencies, there is a discussion of studies focusing on bilingual and multilingual classroom discourse in immersion education and teacher training for practitioners working with young children. This chapter finishes by concluding that research on immersion and CLIL programs has greatly broadened in scope from its beginnings.

In the context of this chapter, the term “immersion” refers to the type of bilingual programs that originated in Canada in the 1960s. It does not cover the “dual” or “two-way immersion” modality, which has become popular recently in the United States with non-immersion students (de Courcy 1997).

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Institutional subscriptions

References

  • Arnau, J. (2000). Catalan immersion teachers: Principles of language teaching. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 3(2), 79–100.

    Article  Google Scholar 

  • Baker, C. (2003). Education as a site of language contact. Annual Review of Applied Linguistics, 23, 95–112.

    Article  Google Scholar 

  • Bernhard, T. (Ed.). (1992). Life in language immersion classrooms. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Block, D. (2003). The social turn in second language acquisition. Edinburgh: Edinburgh University Press.

    Google Scholar 

  • Bournot-Trites, M., & Reeder, K. (2005). French and English literacy in French immersion: Student performance and perceptions. 4th International Symposium on Bilingualism. Somerville: Cascadilla Press.

    Google Scholar 

  • Cenoz, J. (2013). Discussion: Towards an education perspective in CLIL language policy and pedagogical practice. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 16(3), 389–394.

    Article  Google Scholar 

  • Cöpp Mökkönen, A. (2013). An ethnographic study of language socialization and choice in a first and second grade English medium classroom in Finland. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 1(2), 279–295.

    Article  Google Scholar 

  • Cummins, J., & Swain, M. (1986). Bilingualism in education. London: Longmans.

    Google Scholar 

  • de Courcy, M. (1997). Teaching and learning with different scripts: Cross-cultural conflict in a Chinese late immersion classroom. Language and Education, 11(4), 242–259.

    Article  Google Scholar 

  • de Courcy, M. (2002). Learners’ experiences of immersion education: Case studies of French and Chinese. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • de Mejía, A. M. (2002). Power, prestige and bilingualism: International perspectives on elite bilingual education. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Downes, S. (2001). Sense of Japanese cultural identity within an English partial immersion programme: Should parents worry? International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 4(3), 165–180.

    Article  Google Scholar 

  • Genesee, F. (2004). What do we know about bilingual education for majority language students? In T. K. Bhatia & W. Richie (Eds.), Handbook of bilingualism and multiculturalism. Malden: Blackwell.

    Google Scholar 

  • Grandinetti, M., Langellotti, M., & Ting, Y. L. T. (2013). How CLIL can provide a pragmatic means to renovate science education – even in a sub-optimally bilingual context. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 16(3), 354–374.

    Article  Google Scholar 

  • Harley, B., & Swain, M. (1984). The interlanguage of immersion students and its implications for second language teaching. In A. Davies, C. Criper, & A. P. R. Howatt (Eds.), Interlanguage. Edinburg: Edinburgh University Press.

    Google Scholar 

  • Heller, M. (1990). French immersion in Canada: A model for Switzerland? Multilingua, 9(1), 67–85.

    Article  Google Scholar 

  • Hickey, T. (2001). Mixing beginners and native speakers in minority language immersion: Who is immersing whom? The Canadian Modern Language Review, 57(3), 443–474.

    Article  Google Scholar 

  • Hickey, T., & de Mejía, A. M. (2014). Immersion education in the early years: A special issue. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 17(2), 131–143.

    Article  Google Scholar 

  • Hopewell, S., & Escamilla, K. (2014). Biliteracy development in immersion contexts. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 2(2), 181–195.

    Article  Google Scholar 

  • Hüttner, J., Dalton-Puffer, C., & Smit, U. (2013). The power of beliefs: Lay theories and their influence on the implementation of CLIL programmes. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 16(3), 267–284.

    Article  Google Scholar 

  • Johnson, R. K., & Swain, M. (1997). Immersion education: International perspectives. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Lambert, W. E., & Tucker, G. R. (1972). Bilingual education of children: The St. Lambert experiment. Rowley: Newbury House.

    Google Scholar 

  • Lapkin, S., & Swain, M. (1984). Research update. In H. H. Stern (Ed.), The immersion phenomenon (Language and Society, Special issue, No. 12, pp. 48–54). Ottawa: Commissioner of Official Languages.

    Google Scholar 

  • Lasagabaster, D., & Sierra, J. M. (2010). Immersion and CLIL in English: More differences than similarities. E LT Journal, 64(4), 367–374.

    Google Scholar 

  • Laurén, C. (1992). Introduction, language acquisition at kindergarten and school. Immersion didactics in Canada, Catalonia and Finland. Vaasa: University of Vaasa.

    Google Scholar 

  • Marsh, D., & Frigols Martín, M. J. (2013). Content and language integrated learning. In C. Chapelle (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics. London: Blackwell Publishing.

    Google Scholar 

  • Navés, T., & Victori, M. (2010). CLIL in Catalonia: An overview of research studies. In D. Lasagabaster & Y. Ruiz de Zarobe (Eds.), CLIL in Spain: Implementation, results and teacher training. Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Perez-Vidal, C. (2013). Perspectives and lessons from the challenge of CLIL experiences. In C. Abello-Contesse, P. M. Chandler, M. D. López-Jimenez, & R. Chacón-Beltrán (Eds.), Bilingual and multilingual education in the 21st century. Building on experience. Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Ruiz de Zarobe, Y. (2013). CLIL implementation: From policy-makers to individual initiatives. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 16(3), 231–243.

    Article  Google Scholar 

  • Smit, U., & Dafourz, E. (2012). Integrating content and language in higher education: An introduction to English medium policies, conceptual issues and research practices across Europe. AILA Review, 25, 1–12.

    Article  Google Scholar 

  • Spezzini, S. (2005). English immersion in Paraguay: Individual and sociocultural dimensions of language learning and use. In A. M. de Mejía (Ed.), Bilingual education in South America. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Stern, H. (Ed.). (1984). The immersion phenomenon (Language and Society (Special issue, No. 12), pp. 4–7). Ottawa: Commissioner of Official Languages.

    Google Scholar 

  • Stern, H. (1990). Analysis and experience as variables in second language pedagogy. In B. Harley, P. Allen, J. Cummins, & M. Swain (Eds.), The development of second language proficiency. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Swain, M. (1982). Immersion education: Applicability for non-vernacular teaching to vernacular speakers. In B. Hartfford, A. Valdman & C. Foster (Eds.), Issues in international bilingual education: The role of the vernacular. New York: Plenum Press.

    Google Scholar 

  • Swain, M. (1983). Bilingualism without tears. In M. Clarke & J. Handscombe (Eds.), On TESOL’82: Pacific perspectives on language learning and teaching. Washington, DC: Teachers of English to Speakers of Other Languages.

    Google Scholar 

  • Swain, M. (2000). The output hypothesis and beyond: Mediating acquisition through collaborative dialogue. In J. Lantolf (Ed.), Sociocultural theory and second language learning. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Tardif, C., & Weber, S. (1987). French immersion research: A call for new perspectives. Canadian Modern Language Review, 44(1), 67–77.

    Google Scholar 

  • Vesterbacka, S. (1991). Ritualised routines and L2 acquisition: Acquisition strategies in an immersion program. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 12(1 & 2), 35–43.

    Article  Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Anne-Marie de Mejía .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2016 Springer International Publishing Switzerland

About this entry

Cite this entry

de Mejía, AM. (2016). Researching Developing Discourses and Competences in Immersion Classrooms. In: King, K., Lai, YJ., May, S. (eds) Research Methods in Language and Education. Encyclopedia of Language and Education. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02329-8_24-1

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-02329-8_24-1

  • Received:

  • Accepted:

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Cham

  • Online ISBN: 978-3-319-02329-8

  • eBook Packages: Springer Reference EducationReference Module Humanities and Social SciencesReference Module Education

Publish with us

Policies and ethics