Abstract
This chapter investigates manifestations of impoliteness in inbound calls for information and request emails that deviate from the normative expectations identified in the previous chapter. The chapter is divided into two parts: divergent calls and emails, respectively. First, a brief introduction to non-routine calls for information is given.
He who sees a need and waits to be asked for help is as unkind as if he had refused it.
—Dante Alighieri
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
The two calls were taken by Agent 3, who worked at the call centre during lunch breaks only. However, two other instances of the exact same behaviour were identified in the data but are not presented in the analysis.
- 2.
Such trains are cheaper but take longer to reach the destination and passengers need to change trains.
- 3.
Although scripted materials of the call centre were not made available, other studies have found that apart from managing interactive spoken discourse (e.g., avoiding gaps and overlaps in turn transitions, frequent use of minimal responses or pausing so the customers can write down important information) agents are to pay attention to their voice quality and intonation, which reflect the degree of sincerity and confidence.
- 4.
As the Company only has one automatic ticket machine placed at the main station in Ljubljana and has not yet launched an online system for selling tickets, the penalty fare only applies to staffed train stations, provided the ticket office was open at the time of the journey.
- 5.
In this respect it was found that the faster the reply, the more similar the message to oral dialogue (Dürscheid & Frehner, 2013).
- 6.
The fact that lower case is used in the email opening and closing suggests that as a standardised form they are automatically generated when the agents press the reply button. This further explains the fact that the customers are never addressed by their names.
- 7.
This is also the only example in which any of the agents used block capitals.
References
Afifi, W., & Burgoon, J. (2000). Behavioural violations in interactions: The combined consequences of valence and change in uncertainty on interaction outcomes. Human Communication Research, 26(2), 203–233.
Antaki, C. (1994). Explaining and arguing: The social organization of accounts. Sage.
Archer, D., & Jagodziński, P. (2015). Call centre interaction: A case of sanctioned face attack? Journal of Pragmatics, 76, 46–66. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2014.11.009
Baron, N. S. (1998). Letters by phone or speech by other means: The linguistics of email. Language and Communication, 18(2), 133–170.
Bousfield, D. (2008). Impoliteness in Interaction. Philadelphia, Amsterdam: John Benjamins.
Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge University Press.
Butler, C. W., Danby, S., & Emmison, M. (2011). Address terms in turn beginnings: Managing disalignment and disaffiliation in telephone counselling. Research on Language and Social Interaction, 44(4), 338–358. https://doi.org/10.1080/08351813.2011.619311
Button, G. (1987). Moving out of closings. In G. Button & J. R. E. Lee (Eds.), Talk and social organization (pp. 101–151). Multilingual Matters.
Cameron, D. (2000). Good to talk? Living and working in a communication culture. Sage.
Clayman, S. E. (2013a). Agency in response: The role of prefatory address terms. Journal of Pragmatics, 57, 290–302. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.12.001
Clayman, S. E. (2013b). Turn-constructional units and the transition-relevance place. In J. Sidnell & T. Stivers (Eds.), The handbook of conversation analysis (pp. 150–166). Blackwell Publishing Ltd.
Creelman, V. (2015). Sheer outrage: Negotiating customer dissatisfaction and interaction in the blogosphere. In E. Darics (Ed.), Digital business discourse (pp. 160–188). Palgrave Macmillan.
Culpeper, J. (2005). Impoliteness and entertainment in the television quiz show: ‘The weakest link.’ Journal of Politeness Research, 1(1), 35–72.
Darics, E. (2015). Deconstruction-analysis-explanation: Contextualization in professional digital discourse. In E. Darics (Ed.), Digital business discourse (pp. 243–264). Palgrave Macmillan.
Deery, S., Iverson, R., & Walsh, J. (2002). Work relationships in telephone call centres: Understanding emotional exhaustion and employee withdrawal. Journal of Management Studies, 39(4), 471–496.
Drew, P. (1997). Open’ class repair initiators in response to sequential sources of troubles in conversation. Journal of Pragmatics, 28(1), 69–101.
Drew, P., & Heritage, J. (1992). Analysing talk at work: An introduction. In P. Drew & J. Heritage (Eds.), Talk at work: Interaction in institutional settings (pp. 3–65). Cambridge University Press.
Dürscheid, C., & Frehner, C. (2013). Email communication. In S. Herring, D. Stein, & T. Virtanen (Eds.), Pragmatics of computer-mediated communication (pp. 35–54). De Gruyter Mouton.
Economidou-Kogetsidis, M. (2005). ‘“Yes, tell me please, what time is the midday flight from Athens arriving?”’: Telephone service encounters and politeness. Intercultural Pragmatics, 2(3), 253–273.
Extejt, M. M. (1998). Teaching students to correspond effectively electronically. Business Communication Quarterly, 61(2), 57–67.
Ford, C. E. (2001). At the intersection of turn and sequence: Negation and what comes next. In M. Selting & E. Couper-Kuhlen (Eds.), Studies in interactional linguistics (pp. 51–79). John Benjamins.
Goffman, E. (1981). Forms of Talk. Philadelphia: University of Pennsylvania Press
Goodwin, C. (1981). Conversational organization: Interaction between speakers and hearers. Academic Press.
Graham, M., & David, C. (1996). Power and politeness: Administrative writing in an ‘organized anarchy.’ Journal of Business and Technical Communication, 10, 5–27.
Gumperz, J. J. (1999). Inference. Journal of Linguistic Anthropology, 9(1–2), 131–133. https://doi.org/10.1525/jlin.1999.9.1-2.131
Harrington, L. (2018). “Helping you to pay us”: Rapport management in debt collection call centre encounters. Journal of Politeness Research, 14(2), 201-231.
Haugh, M. (2010a). Intercultural im/politeness and the micro-macro issue. In A. Trosborg (Ed.), Pragmatics across languages and cultures (pp. 139–166). Walter de Gruyter.
Haugh, M. (2010b). When is an email really offensive? Argumentativity and variability in evaluations of impoliteness. Journal of Politeness Research, 6(1), 7–31. https://doi.org/10.1515/jplr.2010.002
Haugh, M. (2010c). Jocular mockery, (dis)affiliation, and face. Journal of Pragmatics, 42(8), 2106-2119. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2009.12.018
Haugh, M. (2015). Im/politeness implicatures. Mouton de Gruyter.
Haugh, M., & Bousfield, D. (2012). Mock impoliteness, jocular mockery and jocular abuse in Australian and British English. Journal of Pragmatics, 44(9), 1099–1114. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.02.003
Hayashi, M. (2009). Marking a ‘noticing of departure’ in talk: Eh-prefaced turns in Japanese conversation. Journal of Pragmatics, 41, 2100–2129.
Hayashi, M. (2013). Turn Allocation and Turn Sharing. In J. Sidnell & T. Stivers (Eds.), The Handbook of Conversation Analysis (pp. 167–190) Malden, MA: Blackwell Publishing Ltd.
Heritage, J. (1984). A change-of-state token and aspects of its sequential placement. In J. M. Atkinson & J. Heritage (Eds.), Structures of social action: Studies in conversation analysis (pp. 299–345). Cambridge University Press.
Heritage, J. (1997). Conversation analysis and institutional talk: Analysing data. In D. Silverman (Ed.), Qualitative research: Theory, method and practice (pp. 161–182). Sage.
Heritage, J. (2000). Conversation analysis at century’s end: Practices of talk-in-interaction, their distributions, and their outcomes. Research on Language and Social Interaction, 47, 201–218.
Heritage, J. (2002). Oh-prefaced responses to assessments. In C. E. Ford & S. A. Thompson (Eds.), The language of turn and sequence (pp. 196–224). Oxford University Press.
Heritage, J. (2012). Epistemics in action: Action formation and territories of knowledge. Research on Language and Social Interaction, 45, 1–25.
Heritage, J., & Raymond, G. (2012). Navigating epistemic landscapes: Acquiescence, agency and resistance in responses to polar questions. In J. P. de Ruiter (Ed.), Questions: Formal, Functional, and Interactional Perspectives (pp. 179–192). Cambridge: Cambridge University Press.
Heritage, J. (2013a). Action formation and its epistemic (and other) backgrounds. Discourse Studies, 15(5), 551–578.
Heritage, J. (2013b). Turn-initial position and some of its occupants. Journal of Pragmatics, 57, 331–337. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2013.08.025
Heritage, J., & Clayman, S. (2010). Dimensions of institutional talk. Wiley-Blackwell.
Herring, S. (1999). Interactional coherence in CMC. Journal of Computer-Mediated Communication, 4(4). https://doi.org/10.1111/j.1083-6101.1999.tb00106.x
Hultgren, A. K. (2011). Building rapport’ with customers across the world: The global diffusion of a call centre speech style. Journal of Sociolinguistics, 15(1), 36–64.
Hutchby, I. (2008). Participants’ orientations to interruptions, rudeness and other impolite acts in talk-in-interaction. Journal of Politeness Research, 4(2), 221–241. https://doi.org/10.1515/JPLR.2008.011
Jefferson, G. (1973). A case of precision timing in ordinary conversation: Overlapped tag-positioned address terms in closing sequences. Semiotica, 9, 47–96.
Jefferson, G. (1984). On the organization of laughter of its sequential placement. In J. M. Atkinson & J. Heritage (Eds.), Structures of social action: Studies in conversation analysis (pp. 346–369). Cambridge University Press.
Keevallik, L. (2012). Compromising progressivity: ‘no’-prefacing in Estonian. Pragmatics, 22(1), 119–146.
Kuroshima, S. (2010). Another look at the service encounter: Progressivity, intersubjectivity, and trust in a Japanese sushi restaurant. Journal of Pragmatics, 42(3), 856–869. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2009.08.009
Lee, S.-H. (2009). Extended requesting: Interaction and collaboration in the production and specification of requests. Journal of Pragmatics, 41(6), 1248–1271. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2008.09.013
Lee, S.-H. (2013). Response design in conversation. In J. Sidnell & T. Stivers (Eds.), The handbook of conversation analysis (pp. 415–432). Blackwell Publishing Ltd.
Lehtimaja, I. (2011). Teacher-oriented address terms in students’ reproach turns. Linguistics and Education, 22, 348–363.
Lenassi, N. (2015). Some linguistic and pragmatic aspects of Italian business email. In E. Darics (Ed.), Digital business discourse (pp. 80–100). Palgarve Macmillan.
Levinson, S. C. (2010). Questions and responses in Yélî Dnye, the Papuan language of Rossel Island. In N. J. Enfield, T. Stivers, & S. C. Levinson (Eds.), Question-response sequences in conversation across ten languages (Vol. 42, pp. 2741–2755). Amsterdam: Elsevier.
Levinson, S. C. (2012). Interrogative intimations: On a possible social economics of interrogatives. In J. P. de Ruiter (Ed.), Questions: Formal, Functional and Interactional Perspectives (pp. 11–32). Cambridge: Cambridge University Press.
Levinson, S. C., & Torreira, F. (2015). Timing in turn-taking and its implications for processing models of language. Frontiers in Psychology, 6, 1–17. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2015.00731
Locher, M. (2006). Advice online: Advice-giving in an American internet health column. John Benjamins.
Márquez Reiter, R. (2002). A contrastive study of conventional indirectness in Spanish: Evidence from Peninsular and Uruguayan Spanish. Pragmatics, 12(2), 135–151.
Márquez Reiter, R. (2008). Intra-cultural variation: Explanations in service calls to two Montevidean service providers. Journal of Politeness Research, 4(1), 1–29.
Márquez Reiter, R. (2009). Politeness studies. In F. Bargiela-Chiappini (Ed.), The handbook of business discourse (pp. 166–179). Edinburgh University Press.
Márquez Reiter, R. (2019). Navigating commercial constraints in a service call. In P. Garcés-Conejos Blitvich, P. L. Fernandez-Amaya, & M. de la O. Hernández López (Eds.), Technology mediated service encounters (pp. 121–144). John Benjamins Publishing Company.
Márquez Reiter, R., & Placencia, M. E. (2004). Displaying closeness and respectful distance in Montevidean and Quiteño service encounters. In R. Márquez Reiter, & M. E. Placencia (Eds.), Current trends in the pragmatics of Spanish (pp. 121–155). Benjamins.
Meredith, J. (2014). Chatting online: Comparing spoken and online written interaction between friends [Doctoral thesis, Loughborough University].
Meredith, J., & Stokoe, E. (2014). Repair: Comparing Facebook “chat” with spoken interaction. Discourse and Communication, 8(2), 181–207.
Merrison, A. J., Wilson, J. J., Davies, B. L., & Haugh, M. (2012). Getting stuff done: Comparing e-mail requests from students in higher education in Britain and Australia. Journal of Pragmatics, 44(9), 1077–1098. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.05.009
Merritt, M. (1976). On questions following questions in service encounters. Language in Society, 5, 315–357.
Neumann, I. (1997). Requests in German-Norwegian business discourse: Differences in directness. In F. Bargiela-Chiappini & S. Harris (Eds.), The languages of business: An international perspective (pp. 72–93). Edinburgh University Press.
Ogden, R. (2007). Linguistic resources for complaints in conversation. Paper presented at the Proceedings of ICPhS, Saarbrücken.
Orthaber, S. (2022). Silence is not always golden’: Withholding a response in customer service interactions. Sociolinguistic Studies, 16(1), 109–130. https://doi.org/10.1558/sols.42260
Orthaber, S., & Márquez Reiter, R. (2015). Thanks for nothing: Impoliteness in service calls. In Ş Ruhi & Y. Askan (Eds.), Exploring (im)politeness in specialized and general corpora: Converging methodologies and analytic procedures (pp. 11–39). Cambridge Scholar Publishing.
Orthaber, S., & Márquez Reiter, R. (2016). When routine calls for information become interpersonally sensitive. Pragmatics and Society, Special issue: (Co-)Constructing Interpersonally Sensitive Activities Across Institutional Settings, 7(4), 639–664.
Pomerantz, A. (1984a). Agreeing and disagreeing with assessments: some features of preferred/dispreferred turn shapes. In M. J. Atkinson, & J. Heritage (Eds.), Structures of social action. Studies in conversation analysis (pp. 57–101). Cambridge University Press.
Pomerantz, A., & Heritage, J. (2013). Preference. In J. Sidnell & T. Stivers (Eds.), The handbook of conversation analysis (pp. 210–228). Blackwell Publishing Ltd.
Raymond, G. (2003). Grammar and social organization: Yes/no interrogatives and the structure of responding. American Sociological Review, 68, 939–967.
Rice, R. E. (1992). Contexts on research on organizational computer-mediated communication. In M. Lea (Ed.), Contexts of computer-mediated communication (pp. 113–144). Harvester Wheatsheaf.
Rotar, J. (1999). K dvojini v slovenskem in hrvaskem jeziku. Jezik in slovstvo, 44(6), 223–228.
Rutter, D. (1987). Communicating by telephone. Pergamon Press.
Sacks, H. (1992). Lectures on conversation, 2 Vols., (Fall 1964—Spring, 1972). Blackwell.
Sacks, H., Schegloff, E., & Jefferson, G. (1974). A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation. Language, 50(4), 696–735.
Schegloff, E. (1984). On some questions and ambiguities in conversation. In J. M. Atkinson & J. Heritage (Eds.), Structures of social action: Studies in conversation analysis (pp. 28–52). Cambridge University Press.
Schegloff, E. (1996). Turn organization: One intersection of grammar and interaction. In E. Ochs, E. A. Schegloff, & S. A. Thompson (Eds.), Interaction and grammar (pp. 52–133). Cambridge University Press.
Schegloff, E. (2000). Overlapping talk and the organization of turn-taking for conversation. Language in Society, 29, 1–63.
Schegloff, E. (2007). Sequence organization in interaction: A primer in conversation analysis. Cambridge University Press.
Schönfeldt, J., & Golato, A. (2003). Repair in chats: A conversation analytic approach. Research on Language and Social Interaction, 36(3), 241–284.
Sherblom, J. (1988). Direction, function, and signature in electronic mail. The Journal of Business Communication, 25(4), 39–54.
Sidnell, J. (2007). Look’-prefaced turns in first and second position: Launching, interceding and redirecting action. Discourse Studies, 9(3), 387–408.
Snoj, M. (2013). Pisanje zaimkov z veliko začetnico. Jezikovno svetovanje. Retrieved from http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/svetovalnica/pisanje-zaimkov-z-veliko-zacetnico#v
Stalpers, J. (1995). The expression of disagreement. In K. Ehlich & J. Wagner (Eds.), The discourse of business negotiations (pp. 275–290). Mouton de Gruyter.
Stivers, T. (2013). Sequence organization. In J. Sidnell & T. Stivers (Eds.), The handbook of conversation analysis (pp. 191–209). Blackwell Publishing.
Stivers, T., & Hayashi, M. (2010). Transformative answers: One way to resist a question’s constraints. Language in Society, 39(1), 1–25. https://doi.org/10.1017/s0047404509990637
Stivers, T., & Rossano, F. (2012). Mobilising response in interaction: A compositional view of questions. In J. P. de Ruiter (Ed.), Questions: Formal, functional and interactional perspectives (pp. 58–80). Cambridge University Press.
Svennevig, J. (2004). Other-repetition as display of hearing, understanding and emotional stance. Discourse Studies, 6(4), 489–516.
Svennevig, J. (2012). On being heard in emergency calls. The development of hostility in a fatal emergency call. Journal of Pragmatics, 44(11), 1393–1412. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.06.001
Switzer, J. S. (2008). Impression formation in computer-mediated communication and making a good (virtual) impression. In P. Zemliansky, & K. St Amant (Eds.), Handbook of research on virtual workplaces and the new nature of business practices (pp. 98–109). Idea Group Publishing.
Taleghani-Nikazm, C. (2006). Request sequences: The intersection of grammar, interaction and social context. John Benjamins.
Tracy, K., & Tracy, S. J. (1998). Rudeness at 911: Reconceptualizing face and face attack. Human Communication Research, 25(2), 225–251.
Traverso, V. (2001). Syrian service encounters: A case of shifting strategies within verbal exchange. Pragmatics, 11(4), 421–444.
Trosborg, A. (1995). Interlanguage pragmatics. Requests, complaints and apologies. Mouton de Gruyter.
Varcasia, C. (2013). Business and service telephone conversations: An investigation of British English, German and Italian encounters. Palgrave Macmillan.
Werry, C. (1996). Linguistic and interactional features of Internet Relay Chat. In S. Herring (Ed.), Computer-mediated communication: Linguistic, social and cross-cultural perspectives (pp. 47–63). John Benjamins.
Wichmann, A. (2000). Intonation in text and discourse. Longman.
Wilkinson, S., & Kitzinger, C. (2006). Surprise as an interactional achievement: Reaction tokens in conversation. Social Psychology Quarterly, 69(2), 150–182.
Author information
Authors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2023 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG
About this chapter
Cite this chapter
Orthaber, S. (2023). Non-routine Calls for Information and Request Emails. In: (Im)politeness at a Slovenian Call Centre. Advances in (Im)politeness Studies. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-031-43320-7_6
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-031-43320-7_6
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-031-43319-1
Online ISBN: 978-3-031-43320-7
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)