Skip to main content

In Quest of “Green Strangeness” and Freedom: Polish Perspectives on Australian and Aotearoa New Zealand Plants in Texts for Young Adult Readers

  • Chapter
  • First Online:
Storying Plants in Australian Children’s and Young Adult Literature

Abstract

This chapter analyses the relationships between European protagonists and the plants of Australia and Aotearoa New Zealand in Polish adventure novels for young adults by Stanisław Majchrowski (The Mysteries of the Island of Aotea, 1963), Mieczysław Smolarski (The Mysteries of the Southern Islands, 1959), and Alfred Szklarski (Tomek in the Land of Kangaroos, 1957). The term “green strangeness” refers to the depiction of plants by Polish writers who had never visited Australia or Aotearoa New Zealand. The worlds they describe, located far from Europe, introduce young readers to the notions of “strangeness” and “freedom” conceptualised through the human-plant relationship. This chapter draws on plant studies, ecological realism (Anna Barcz) to examine the intersection of adventure novels, colonialism, and botany in narratives about young Poles who are fascinated by the “exotic” natural environment and the Indigenous people of Australia and Aotearoa New Zealand.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 119.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 159.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Among the books on broadly understood ecological issues in Polish culture, the following are worth mentioning: J. Tabaszewska, One nature or alternative natures? On the understanding and images of nature in Polish poetry, Krakow 2010; Z. Budrewicz, Lessons of the Polish landscape. Interwar travel prose for young people, Krakow 2013; Man in relation to animals, plants, and machines in culture, vol. 1–2, J. Tymieniecka-Suchanek (Ed.), Katowice 2014; J. Fiedorczuk, A Cyborg in the Garden. An Introduction to Eco-criticism, Gdańsk 2015; A. Filipowicz, (Re-)Animalisations: Poetic Paths to Post-Anthropocentrism, Gdańsk 2017.

  2. 2.

    Kauri tree has a crucial meaning in Māori philosophy: “According to Māori philosophy and understanding of the spiritual world, cosmos, and the natural world, all trees come from the spiritual world and over time are gifted by spiritual ancestors to the natural, material worlds and humanity. The Kauri tree is among the most ancient in our part of the Universe. … The Kauri is a child of Tāne, Rangi, and Papa, and ultimately of Io Matua Kore. From its conception it receives its own mauri, or life-force, from Io Matua Kore who inspired its name, Kauri. In Māori metaphysics, the name is closely connected with the very being of things of creation” (Hēnare 2017, 132–133).

  3. 3.

    Apart from writing works for children and teenagers, Majchrowski was a translator from English, French, and German. His use of the name of a faun from Scottish mythology, the Glastig, in his novel related to the Māori culture, can be explained by educational intentions. Although the main character is a Pole, he has already grown into a different Scottish culture, and so in meeting with New Zealand nature he uses primarily the cultural signs related to Scotland, and not Poland, which belongs to the Slavic countries.

  4. 4.

    “His [Linneaus] mission in life was to revolutionize natural history by deciphering the divine order of creation. He was convinced that God had left clues in his work that the human mind could comprehend.” (Bowler 2017, 131).

  5. 5.

    The first partition of Poland (1772) was the result of a secret agreement between the Russian Empire, the Kingdom of Prussia, and the Habsburg Monarchy. Owing to the chaos that appeared in Poland after the unsuccessful attempt to kidnap the Polish king Stanisław II August by his political opponents, the three powers agreed and announced to other European countries the need to restore order in Poland. One of the consequences was the seizure of part of the territory of Poland (Cegielski, Kądziela 1990).

  6. 6.

    This term (Polish—“skrub”) is used by A. Szklarski in his novel. The more suitable term would be “bush.”

References

  • Albert, Andrzej. 1991. Najnowsza historia Polski 1918–1980 [The Recent History of Poland 1918–1980]. London: Wydawnictwo Puls.

    Google Scholar 

  • Barcz, Anna. 2016. Realizm ekologiczny. Od ekokrytyki do zookrytyki w literaturze polskiej [Ecological Realism. From Ecocriticism to Zoocriticism in Polish Literature]. Katowice: ‘Śląsk’ Wydawnictwo Naukowe.

    Google Scholar 

  • Bowler, Peter J. 2017. The Fontana History of the Environmental Sciences. Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego.

    Google Scholar 

  • Bradford, C. 2010. Race, Ethnicity and Colonialism. In The Routledge Companion to Children’s Literature, ed. David Rudd, 39–50. New York; London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Buell, Lawrence. 2005. The Future of Environmental Criticism: Environmental Crisis and Literary Imagination. Oxford: Blackwell Publishing.

    Google Scholar 

  • Cegielski, T., and Ł. Kądziela. 1990. Rozbiory Polski 1772–1793–1795 [The Partitions of Poland 1772–1793–1795]. Warsaw: Wydawnictwo Szkolne i Pedagogiczne.

    Google Scholar 

  • Clarke, Marcus. 1886. Australian Tales. Melbourne: A. & W. Bruce (version online).

    Google Scholar 

  • Clarke, Philip A. 2011. Aboriginal People and their Plants. Sydney: Rosenberg Publishing.

    Google Scholar 

  • Damasio, Antonio. 2018. Strange Order of Things. Life, Feeling, and the Making of Culture. New York: Pantheon Books.

    Google Scholar 

  • Duckworth, Melanie, and Lykke Guanio-Uluru, eds. 2022. Plants in Children’s and Young Adult Literature. London and New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Duć-Fajfer, Helena. 2006. Etniczność i literatura [Ethnicity and Literature]. In: Kulturowa teoria literatury. Główne pojęcia i problemy [Cultural Theory of Literature. The Main Notions and Subjects], ed. Michał Paweł Markowski and Ryszard Nycz, pp. 433–450. Universitas: Kraków.

    Google Scholar 

  • Frycie, Stanisław. 1978. Literatura dla dzieci i młodzieży w latach 1945–1970. Proza, t. 1. [Children’s and YA Literature 1945–1970. Prose, vol. 1]. Warszawa: Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne.

    Google Scholar 

  • Harmsworth, R. Garth, and Shuan Awatere. 2013. Indigenous Māori Knowledge and Perspectives of Ecosystems. In Ecosystem Services in New Zealand—Conditions and Trends, ed. J.R. Manaaki Dymond, 274–286. New Zealand: Whenua Press, Lincoln.

    Google Scholar 

  • Grim, John A. 2006. Indigenous Tradition: Religion and Ecology [Online]. In The Oxford Handbook of Religion and Ecology, ed. Roger S. Gottlieb. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Hall, Matthew. 2011. Plants as Persons. A Philosophical Botany. New York: State University of New York Press.

    Google Scholar 

  • Hallé, Francis. 2002. In Praise of Plants. Translated by David Lee. Portland: Timber Press.

    Google Scholar 

  • Hēnare, Mānuka. 2017. Pacific Region. In Search of Harmony: Indigenous Traditions of the Pacific and Ecology. In Routledge Handbook of Religion and Ecology, ed. Willis Jenkins, Mary Evelyn Tucker, and John Grim, 129–137. London; New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Iser, Wolfgang. 1987. Representation: A Performative Act. In The Aims of Representation: Subject/Text/History, ed. Murray Krieger, 217–232. New York: Columbia University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • Jędrych, Karolina. 2013. Między egzotycznymi lądami a szkolnymi perypetiami. Co nam zostało z “powieści przygodowej” z lat 1945–1970? [Between Exotic Lands and School Vicissitudes. What Have We Remained from “Adventure Novel” 1945–1970?]. In: Literatura dla dzieci i młodzieży (1945–1989) [Children’s and YA literature (1945–1989)], t. 3, ed. Krystyna Heska-Kwaśniewicz, Katarzyna Tałuć, pp. 133–148. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.

    Google Scholar 

  • Lencznarowicz, J. 1991. Prasa i społeczność polska w Australii 1928–1980 [Polish Magazines and Community in Australia 1928–1980]. Kraków: Księgarnia Akademicka.

    Google Scholar 

  • Majchrowski, Stefan. 1984. The Mysteries of the Island of Aotea. Katowice: Wydawnictwo Śląsk.

    Google Scholar 

  • Marder, Michael. 2013. Plant Thinking. A Philosophy of Vegetal Life. New York: Columbia University Press.

    Google Scholar 

  • Morris, Pam. 2003. Realism. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Phillips, Richard. 1996. Unmapping Adventures: Post-colonial Robinsons and Robinsonades. In Mapping Man and Empire. A Geography of Adventure. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Rickard, John. 1994. Australia. History of Culture. Translated by Wojciech Weinert. Wrocław–Warsaw–Krakow: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.

    Google Scholar 

  • Rose, Carol. 2001. Giants, Monsters, and Dragons: An Encyclopaedia of Folklore, Legend, and Myth. New York: WW Norton & Co.

    Google Scholar 

  • Said, Edward, W. 1978. Orientalism. New York: Patheon Books.

    Google Scholar 

  • Smolarski, Mieczysław. 1970. The Mysteries of the Southern Islands. Nasza Księgarnia: Warsaw.

    Google Scholar 

  • Szklarski, Alfred. 1996. Tomek in the Land of Kangaroos. Warsaw: Wydawnictwo Muza S.A.

    Google Scholar 

  • Thompson, Ewa. 2011. A jednak kolonializm: uwagi epistemologiczne [And Yet Colonialism: Epistemological Notes]. Vol. 6, 289–301. Teksty Drugie.

    Google Scholar 

  • Ubertowska, Aleksandra. 2018. “Mówić w imieniu biotycznej wspólnoty.” Anatomie i teorie tekstu środowiskowego/ekologicznego [“Speaking in the Name of the Biotic Community”: Anatomies and Theories of the Environmental/Ecological Text]. Vol. 2, 17–40. Teksty Drugie.

    Google Scholar 

  • Waksmund, Ryszard. 2000. Od literatury dla dzieci do literatury dziecięcej (tematy—gatunki—konwencje) [From Literature for Children to Children’s Literature (Thems—Genres—Conventions)]. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.

    Google Scholar 

  • Whitt, L.A., et al. 2003. Indigenous Perspectives. In A Companion to Environmental Philosophy, ed. D. Jamieson. Oxford: Blackwell.

    Google Scholar 

  • Wilding, Michael. 1997. ‘Weird Melancholy’: Inner and Outer Landscapes in Marcus Clarke’s Stories. Studies in Classic Australian Fiction. Sydney Studies in Society and Culture 16: 9–31.

    Google Scholar 

  • Wohlleben, Peter. 2016. Sekretne życie drzew [The Secret Life of Trees: How They Live and Why They Matter]. Translated by Ewa Kochanowska. Krakow: Wydawnictwo Otwarte.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Maciej Wróblewski .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2023 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Wróblewski, M. (2023). In Quest of “Green Strangeness” and Freedom: Polish Perspectives on Australian and Aotearoa New Zealand Plants in Texts for Young Adult Readers. In: Duckworth, M., Herb, A. (eds) Storying Plants in Australian Children’s and Young Adult Literature. Critical Approaches to Children's Literature. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-031-39888-9_10

Download citation

Publish with us

Policies and ethics