Abstract
In this chapter the author discusses how the ambivalence between divinity and sorcery is a conversion of the same ambivalence between maternity and femininity. She takes as examples representations of feminine mythological and religious figures and analyze how beauty is represented as a symbol of purity or as a weapon. First, the author presents figures representing beauty as a symbol of purity, showing how it is connected to divine intervention and male supervision of womanhood. Then, she presents figures representing beauty as a symbol of sorcery, to show how this aspect is more connected to nature and chaos, because of the anxiety it arouses for the male gender. Finally, the author demonstrates that this binary representation has its source in the primary ambivalence to the mother.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
Translated from original quote in French: “L’accord des parents et des ancêtres est nécessaire à la fille, d’abord pour entrer dans une vie active sexuellement, ensuite pour concevoir. Elle n’aura très généralement pas le droit d’avoir des rapports sexuels avant qu’aient été accomplis pour elle les rituels et cérémonies sit de puberté, soit de mariage” (1996, p. 116).
- 2.
Translated from original quote in French: “le maternel est tout à la fois créateur et création, origine et fabrique, essence et existence.”
- 3.
Translated from original quote in French:
-
La déesse mère, Karteri, la mère;
-
Vous, en état de mortification, la mère, venez;
-
Vous la mère de Mouttouyroulan (dieu populaire), la déesse mère;
-
La hachette, la mère, vos belles dents;
-
La chevelure rousse, la mère, la beauté de votre chevelure;
-
Rouge de colère, la mère clémente, la beauté de votre visage;
Premier oeuf, la mère, première poule;
-
Vêtue de Kandagni (tissu indien), la mère, un corset pour vous;
-
La mère douce, il y a un sari rouge pour vous;
-
La mère protectrice, il y a un corset pour vous.
-
- 4.
Translated from original quote in French: “La séduction de la déesse était entière, sans limites. Personne ne pouvait lui résister. Les femmes dont elle s’approchait succombaient également à son extraordinaire beauté, étourdies par sa présence parfaite. Et quand, après les avoir connues, elle disparaissait pour toujours, ses compagnes, éperdues de chagrin, étaient prises d’une nostalgie immense, inconsolable. Elles cessaient toute activité pour se mettre à sa recherche, marchant d’un pas déterminé, courant ici et là, jusqu’à s’écrouler de fatigue. On les retrouvait le plus souvent seules dénudées et recroquevillées sur le sol” (Tadjo, 2005, p. 50).
- 5.
“A violent and jealous father […] keeps all of the females for himself and drives away his sons as they grow up. […] One day the brothers who have been driven out came together, killed and devoured their father and so made an end of the patriarchal horde. [This] was the beginning of so many things—of social organization, of moral restrictions and of religion.”
- 6.
“L’envie joue un rôle dans le désir de s’emparer des attributs du sexe opposé, ainsi que de s’approprier ou de détériorer ceux du parent de même sexe. Ainsi dans la situation œdipienne positive ou négative la jalousie et la rivalité paranoïde apparaissent dans les deux sexes, aussi différente que soit leur évolution, et trouvent leur origine dans l’envie excessive à l’objets originel, la mère, ou plutôt le sein maternel” (Klein, 1957, p. 46).
- 7.
Translated from original quote in French: “de désirer l’excision, ce n’est pas en raison de la modification apportée à son organe, mais parce que cette mutilation lui confère un statut social plus élevé ou est une condition préalable indispensable au mariage” (p. 172).
- 8.
Translated from original quote in French: “tentative mâle d’acquérir le contrôle des fonctions sexuelles féminines” (p. 174).
- 9.
“…le mâle se contente d’un ordre symbolique qu’il peut donner aux organes génitaux féminins externes, sans influencer la fécondité de la femme ni son plaisir sexuel. (…) Par tous ces actes, les hommes essayent de se convaincre, et les femmes avec eux, de leur contribution positive à la fécondité” (p. 175).
- 10.
“…le désir d’acquérir le pouvoir et le contrôle, de l’appareil génital de l’autre” (p. 178).
- 11.
Translated from original quote in French: “La femme menstruée, dit l’auteur, détruit tout ce qu’elle est censée protéger et produire en tant que terre-mère, elle détruit la vie, comme elle détruit l’enfant qu’elle ne porte pas.”
- 12.
Translated from original quote in French: “la féminité relèverait particulièrement de l’imaginaire, le féminin, du symbolique en référence au genre féminin de la grammaire et du langage, et la femme relèverait du réel au sens lacanien du terme, c’est-à-dire en tant qu’elle n’existe pas comme une catégorie de l’universel.”
- 13.
Translated from original quote in French: “C’est le regard de l’homme, sur cet objet désiré, convoité, qui permet à la femme d’échapper elle aussi à l’angoisse du manque phallique. La femme semble captée par le regard qu’elle suscite. Si la féminité est un fantasme, celui-ci n’est sollicité par le désir masculin qui est aiguillonné, aimanté, parce que l’on peut nommer la mascarade féminine.”
- 14.
Translated from original quote in French: “C’est en regard de cette angoisse pour leur féminin que les filles et les femmes ont recours à la féminité. Féminité de surface, celle de la parade, ou de la mascarade, celle des robes, talons, etc.… (…) Si le surinvestissement narcissique des hommes porte sur le pénis, c’est leur corps tout entier que les filles et les femmes peuvent investir comme tout phallique, accroché à la réassurance du rapport de l’autre.”
References
Abensour, L. (2011). L’ombre du maternel, Extraits remis par Josette Garon. Revue française de psychanalyse, 75(5), 1297–1335.
Assoun, P.-L. (1983). Freud et la femme. Édition Payot.
Bettelheim, B. (1954). Les blessures symboliques. Gallimard, 1971.
Bouhdiba, A. (1975). La sexualité en Islam.
Delarue, C. (2004). La féminité est-elle un fantasme ? Analyse freudienne Presse, 2(10), 61–73.
Devereux, G. (1965). Ethnopsychanalyse complémentariste, chap. 4 : La Notion de Parenté. Flammarion.
Diop, A.-B. (1985). La famille Wolof, traditions et changements. Karthala.
Diop, I. (2011). Le Sénégal, in Temps et rites de passage, Naissance, enfance, culture et religion, dir. By Yolande Govindama (pp. 21–39). Edition Karthala.
Freud, S. (1918). Le tabou de la virginité. In La Vie Sexuelle.
Freud, S. (1958). Totem and Taboo: Some Points of Agreement between the Mental Lives of Savages and Neurotics (p. 103).
Govindama, Y. (2006). Le monde hindou à La Réunion, une approche anthropologique et psychanalytique. Karthala (p. 96).
Héritier, F. (1996). Masculin/Féminin I. La pensée de la différence. Odile Jacob, Septembre 2012.
Ismael, A. M. (2011). Chapter 6: Caroweelo, aux origines du Mythe, in Traversées, histoire et mythes de Djibouti, dir. By Chiré & Ndagano. Revue de l’Université de Djibouti, Karthala.
Klein, M. (1957). Envie et gratitude et autres essais. Éditions Gallimard, 1968.
Lévi-Strauss, C. (1967). Les structures élémentaires de la parenté. Mouton &Co and Maison des Sciences de l’Homme.
Schaeffer, J. (2005). Le fil rouge du sang de la femme. Champ psychosomatique, 4(40), 39–64.
Tadjo, V. (2005). Abraha Pokou, Actes Sud.
Von Franz, M.-L. (1993). La femme dans les contes de fées, 1972, Éditions Albin Michel.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
Copyright information
© 2023 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG
About this chapter
Cite this chapter
Diop, I.S. (2023). The Divine Aspect of Beauty. In: Adornment, Masquerade and African Femininity. Pan-African Psychologies. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-031-28748-0_3
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-031-28748-0_3
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-031-28747-3
Online ISBN: 978-3-031-28748-0
eBook Packages: Behavioral Science and PsychologyBehavioral Science and Psychology (R0)