Skip to main content

Machine Translation in Context

  • Conference paper
  • First Online:
  • 692 Accesses

Part of the book series: Lecture Notes in Computer Science ((LNAI,volume 1529))

Abstract

The Controlled Automotive Service Language project at General Motors is combining machine translation (MT) with a variety of other language technologies into an existing translation environment. In keeping with the theme of this conference, this report elaborates on the elements of this mixture, and how they are being blended together to form a coordinated whole. The primary concept is that machine translation cannot be viewed independently of the context in which it will be used. That entire context must be prepared and managed in order to accommodate MT without undue business risk. Further, until high-quality MT is available in a much wider variety of languages, any MT production application is likely to co-exist with traditional human translation, which requires additional considerations.

This is a preview of subscription content, log in via an institution.

Buying options

Chapter
USD   29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD   39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD   54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Learn about institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  1. Means, Linda and Kurt Godden. “The Controlled Automotive Service Language (CASL) Project, ” Proceedings of the First International Workshop on Controlled Language Applications (CLAW 96). Katholieke Universiteit, Leuven, Belgium. 1996. pp. 106–114.

    Google Scholar 

  2. Godden, Kurt. “Controlling the Business Environment for Controlled Language, ” Proceedings of the 2nd International Workshop on Controlled Language (CLAW98). Pittsburgh, Pennsylvania. USA. 1998. pp. 185–191.

    Google Scholar 

  3. Chambers, George J. “What is a Systems Engineer?” IEEE Transactions on Systems, Man, and Cybernetics, vol. SMC-15, no. 4. July–August 1985. pp. 517–521.

    Google Scholar 

  4. Godden, Kurt. “Statistical Control Charts in Natural Language Processing, ” Proceedings of the First International Conference on Natural Language Processing and Industrial Applications, vol. 1. University of Moncton, N.B. Canada, pp. 111–117.

    Google Scholar 

  5. Hammer, Michael and James Champy. Reengineering the Corporation: a Manifesto for Business Revolution. HarperBusiness. 1993.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 1998 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this paper

Cite this paper

Godden, K. (1998). Machine Translation in Context. In: Farwell, D., Gerber, L., Hovy, E. (eds) Machine Translation and the Information Soup. AMTA 1998. Lecture Notes in Computer Science(), vol 1529. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/3-540-49478-2_15

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/3-540-49478-2_15

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-540-65259-5

  • Online ISBN: 978-3-540-49478-2

  • eBook Packages: Springer Book Archive

Publish with us

Policies and ethics