Published December 17, 2017 | Version v1
Journal article Open

La gramática latina ilustrada de Esteban de Orellana (siglos XVIII-XIX)

  • 1. Universidad Nacional Autónoma de México

Description

Esteban de Orellana’s Instrucción de la lengua latina Arte de adquirirla por la traducción de los autores, compuesta para la particular enseñanza de unos niños, first published in Lima, Peru, in 1759, emphasized the translation of classical authors and tried to combine the theories of Francisco Sanchez de las Brozas with those of Juan Luis de la Cerda, grammatical positions that were in confrontation. This erudite proposal, of great enlightened inclination, punctually develops an educational method that seeks the best conditions for the teaching-learning process of Latin. Although it did not reach the desired support on the part of the Spanish Crown to reach to formalize itself, as the Gramática latina escrita con nuevo método y nuevas observaciones en verso castellano con su explicación en prosa (1771) of Juan Luis de Iriarte, it influenced in a very noticeable way in New Spain, where it even got to be reedited in more than one occasion, and probably had repercussion in other works of grammatical topics. 

Files

020_03_maría_fernanda_gonzález.pdf

Files (315.8 kB)

Name Size Download all
md5:f10fc151c6dcb92b307fe44f63f9e2ac
315.8 kB Preview Download