Abstract
Given the lack of spaces between words in Chinese text, Chinese readers must parse these characters into words using their word knowledge. In this situation, are the characters belonging to a single word or to different words understood via different character-order encoding processes? In this study, we explored the effects of word boundaries in Chinese text on character-order encoding. We used four-character words (the one-word condition) and two two-character words (the two-word condition) as our targets. We embedded the target words into sentences and then manipulated the previews of the words using the boundary paradigm. The preview was identical to the target word (identity condition), had the two middle characters of the target word transposed (TC condition), or had two middle characters that were different from those in the target word (SC condition). Fixation durations on the target word in the TC condition were much longer than those in the identity condition for the two-word condition, but they were not significantly different for the one-word condition. Furthermore, for the one-word condition, gaze durations were longer in the SC than in the TC condition, whereas for the two-word condition, the difference between the TC and SC conditions was not significant. Word boundaries were found to affect the character-order encoding in Chinese reading, further suggesting the early occurrence of word segmentation.
Similar content being viewed by others
Notes
Luke and Christianson (2013) investigated the effect of frequency on morphological processing across the time course of lexical access using the transposed-letter paradigm. They found that frequency did not affect early morphological processing. Furthermore, when whole-word frequency increased, transposition across the morpheme boundary became less disruptive. To exclude the possible influence of word frequency in our study, we used the lme4 package to build linear mixed models including word frequency as a control factor. For the one-word condition, the word frequency was counted from an online corpus (http://ccl.pku.edu.cn:8080/ccl_corpus/); for the two-word condition, word frequency was counted as the collocational frequency for the pair in the same corpus. In this model, word frequency did not affect the TC effects that we reported in the main text.
Taft et al., (1999) also proposed a model of Chinese word processing. They provided a theoretical framework that assumes that lexical memory is viewed as a hierarchy of levels. The lexical processing system includes orthographic, phonological, and semantic subsystems. However, only the model proposed by Li et al. (2009) focuses on word segmentation during Chinese reading.
References
Andrews, S. (1996). Lexical retrieval and selection processes: Effects of transposed-letter confusability. Journal of Memory and Language, 35, 775–800. doi:10.1006/jmla.1996.0040
Bai, X., Yan, G., Liversedge, S. P., Zang, C., & Rayner, K. (2008). Reading spaced and unspaced Chinese text: Evidence from eye movements. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 34, 1277–1287.
Beyersmann, E., Coltheart, M., & Castles, A. (2012). Parallel processing of whole words and morphemes in visual word recognition. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 65, 1798–1819. doi:10.1080/17470218.2012.672437
Beyersmann, E., McCormick, S. F., & Rastle, K. (2013). Letter transpositions within morphemes and across morpheme boundaries. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 66, 2389–2410. doi:10.1080/17470218.2013.782326
Bruner, J. S., & O’Dowd, D. (1958). A note on the informativeness of parts of words. Language and Speech, 1, 98–101.
Chambers, S. M. (1979). Letter and order information in lexical access. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 18, 225–241. doi:10.1016/S0022-5371(79)90136-1
Cheng, C. M. (1981). Perception of Chinese-characters. Acta Psychologica Taiwanica, 23, 137–153.
Christianson, K., Johnson, R. L., & Rayner, K. (2005). Letter transpositions within and across morphemes. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 31, 1327–1339. doi:10.1037/0278-7393.31.6.1327
Duñabeitia, J. A., Perea, M., & Carreiras, M. (2007). Do transposed-letter similarity effects occur at a morpheme level? Evidence for morpho-orthographic decomposition. Cognition, 105, 691–703. doi:10.1016/j.cognition.2006.12.001
Forster, K. I., Davis, C., Schoknecht, C., & Carter, R. (1987). Masked priming with graphemically related forms: Repetition or partial activation? Quarterly Journal of Experimental Psychology, 39A, 211–251. doi:10.1080/14640748708401785
Frost, R. (2009). Reading in Hebrew vs. reading in English: Is there a qualitative difference? In K. Pugh & P. McCradle (Eds.), How children learn to read: Current issues and new directions in the integration of cognition, neurobiology and genetics of reading and dyslexia research and practice (pp. 235–254). New York: Psychology Press.
Frost, R., Kugler, T., Deutsch, A., & Forster, K. I. (2005). Orthographic structure versus morphological structure: Principles of lexical organization in a given language. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 31, 1293–1326. doi:10.1037/0278-7393.31.6.1293
Gomez, P., Ratcliff, R., & Perea, M. (2008). The overlap model: A model of letter position coding. Psychological Review, 115, 577–600. doi:10.1037/a0012667
Grainger, J., & Van Heuven, W. J. B. (2003). Modeling letter position coding in printed word perception. In P. Bonin (Ed.), The mental lexicon: Some words to talk about words (pp. 1–23). Hauppauge: Nova Science.
Holmes, V. M., & Ng, E. (1993). Word-specific knowledge, word-recognition strategies, and spelling ability. Journal of Memory and Language, 32, 230–257. doi:10.1006/jmla.1993.1013
Johnson, R. L. (2007). The flexibility of letter coding: Nonadjacent letter transposition effects in the parafovea. In R. P. G. van Gompel, M. H. Fischer, W. S. Murray, & R. L. Hill (Eds.), Eye movements: A window on mind and brain (pp. 425–440). Oxford: Elsevier.
Johnson, R. L., & Dunne, M. D. (2012). Parafoveal processing of transposed-letter words and nonwords: Evidence against parafoveal lexical activation. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 38, 191–212. doi:10.1037/a0025983
Johnson, R. L., & Eisler, M. E. (2012). The importance of the first and last letter in words during sentence reading. Acta Psychologica, 141, 336–351.
Johnson, R. L., Perea, M., & Rayner, K. (2007). Transposed-letter effects in reading: Evidence from eye movements and parafoveal preview. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 33, 209–229. doi:10.1037/0096-1523.33.1.209
Kinoshita, S., & Norris, D. (2009). Transposed-letter priming of pre-lexical orthographic representations. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 35, 1–18. doi:10.1037/a0014277
Lee, C. H., & Taft, M. (2009). Are onsets and codas important in processing letter position? A comparison of TL effects in English and Korean. Journal of Memory and Language, 60, 530–542. doi:10.1016/j.jml.2009.01.002
Lee, C. H., & Taft, M. (2011). Subsyllabic structure reflected in letter confusability effects in Korean word recognition. Psychonomic Bulletin & Review, 18, 129–134. doi:10.3758/s13423-010-0028-y
Lexicon of Common Words in Contemporary Chinese Research Team. (2008). Lexicon of common words in contemporary Chinese. Beijing: Commercial Press.
Li, X., Gu, J., Liu, P., & Rayner, K. (2013). The advantage of word-based processing in Chinese reading: Evidence from eye movements. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 39, 879–889. doi:10.1037/a0030337
Li, X., & Ma, G. (2012). Word boundaries affect visual attention in Chinese reading. PLoS ONE, 7(e48905), 1–7. doi:10.1371/journal.pone.0048905
Li, X., & Pollatsek, A. (2011). Word knowledge influences character perception. Psychonomic Bulletin & Review, 18, 833–839.
Li, X., Rayner, K., & Cave, K. R. (2009). On the segmentation of Chinese words during reading. Cognitive Psychology, 58, 525–552. doi:10.1016/j.cogpsych.2009.02.003
Luke, S. G., & Christianson, K. (2013). The influence of frequency across the time course of morphological processing: Evidence from the transposed-letter effect. Journal of Cognitive Psychology, 25, 781–799. doi:10.1080/20445911.2013.832682
Masserang, K. M., & Pollatsek, A. (2012). Transposed letter effects in prefixed words: Implications for morphological decomposition. Journal of Cognitive Psychology, 24, 476–495.
O’Connor, R. E., & Forster, K. I. (1981). Criterion bias and search sequence bias in word recognition. Memory & Cognition, 9, 78–92. doi:10.3758/BF03196953
Perea, M., & Carreiras, M. (2006). Do transposed-letter effects occur across lexeme boundaries? Psychonomic Bulletin & Review, 13, 418–422. doi:10.3758/BF03193863
Perea, M., & Fraga, I. (2006). Transposed-letter and laterality effects in lexical decision. Brain and Language, 97, 102–109.
Perea, M., & Lupker, S. J. (2003a). Does jugde activate court? Transposed-letter similarity effects in masked associative priming. Memory & Cognition, 31, 829–841. doi:10.3758/BF03196438
Perea, M., & Lupker, S. J. (2003b). Transposed-letter confusability effects in masked form priming. In S. Kinoshita & S. J. Lupker (Eds.), Masked priming: The state of the art (pp. 97–120). New York: Psychology Press.
Perea, M., & Lupker, S. J. (2004). Can CANISO activate CASINO? Transposed-letter similarity effects with nonadjacent letter positions. Journal of Memory and Language, 51, 231–246. doi:10.1016/j.jml.2004.05.005
Perea, M., Nakatani, C., & van Leeuwen, C. (2011). Transposition effects in reading Japanese Kana: Are they orthographic in nature? Memory & Cognition, 39, 700–707. doi:10.3758/s13421-010-0052-1
Perea, M., Rosa, E., & Gómez, C. (2005). The frequency effect for pseudowords in the lexical decision task. Perception & Psychophysics, 67, 301–314. doi:10.3758/BF03206493
Rastle, K., Davis, M. H., & New, B. (2004). The broth in my brother’s brothel: Morpho-orthographic segmentation in visual word recognition. Psychonomic Bulletin & Review, 11, 1090–1098. doi:10.3758/BF03196742
Rayner, K. (1975). The perceptual span and peripheral cues in reading. Cognitive Psychology, 7, 65–81.
Rayner, K. (1998). Eye movements in reading and information processing: 20 years of research. Psychological Bulletin, 124, 372–422. doi:10.1037/0033-2909.124.3.372
Rayner, K., Li, X., Juhasz, B., & Yan, G. (2005). The effect of word predictability on the eye movements of Chinese readers. Psychonomic Bulletin & Review, 12, 1089–1093.
Rayner, K., Li, X., & Pollatsek, A. (2007). Extending the E-Z Reader model of eye movement control to Chinese readers. Cognitive Science, 31, 1021–1033.
Rayner, K., White, S. J., Johnson, R. L., & Liversedge, S. P. (2006). Raeding wrods with jubmled lettres: There is a cost. Psychological Science, 17, 192–193. doi:10.1111/j.1467-9280.2006.01684.x
Rueckl, J. G., & Rimzhim, A. (2011). On the interaction of letter transpositions and morphemic boundaries. Language & Cognitive Processes, 26, 482–508. doi:10.1080/01690965.2010.500020
Sánchez-Gutiérrez, C., & Rastle, K. (2013). Letter transpositions within and across morphemic boundaries: Is there a cross-language difference? Psychonomic Bulletin & Review, 20, 988–996. doi:10.3758/s13423-013-0425-0
Schoonbaert, S., & Grainger, J. (2004). Letter position coding in printed word perception: Effects of repeated and transposed letters. Language and Cognitive Processes, 19, 333–367. doi:10.1080/01690960344000198
Taft, M., Zhu, X., & Peng, D. (1999). Positional specificity of radicals in Chinese character recognition. Journal of Memory & Language, 40, 498–519.
White, S. J., Johnson, R. L., Liversedge, S. P., & Rayner, K. (2008). Eye movements when reading transposed text: The importance of word-beginning letters. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 34, 1261–1276. doi:10.1037/0096-1523.34.5.1261
Winskel, H., Perea, M., & Ratitamkul, T. (2012). On the flexibility of letter position coding during lexical processing: The case of Thai. Experimental Psychology, 59, 68–73.
Yan, G. L., Tian, H. J., Bai, X. J., & Rayner, K. (2006). The effect of word and character frequency on the eye movements of Chinese readers. British Journal of Psychology, 97, 259–268.
Author note
This research was supported by the Knowledge Innovation Program of the Chinese Academic Sciences (Grant No. KSCX2-YW-BR-6) and by a grant from the Natural Science Foundation of China (No. 31070904). We thank Yanping Liu and Guojie Ma for their help on the data analyses. We sincerely thank Manuel Perea and Qingqing Qu for advice and helpful suggestions on an earlier draft of the article. We also thank Kiel Christianson and the anonymous reviewers for their expert advice and suggestions.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Gu, J., Li, X. The effects of character transposition within and across words in Chinese reading. Atten Percept Psychophys 77, 272–281 (2015). https://doi.org/10.3758/s13414-014-0749-5
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.3758/s13414-014-0749-5