Plan

Chargement...

Figures

Chargement...
Couverture fascicule

La poésie lyrique grecque, un genre inexistant ?

[note critique]

Année 1998 111 pp. 87-110
doc-ctrl/global/pdfdoc-ctrl/global/pdf
doc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/resetdoc-ctrl/global/reset
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
Page 87

■ CLAUDE CALAME, UNIVERSITÉ DE LAUSANNE

La poésie lyrique grecque, un genre inexistant ?

Pour les lecteurs modernes de la poésie archaïque grecque, la lyrique a toujours constitué un genre littéraire, implicitement ou explicitement. Sans doute n'est-ce pas un hasard si la tradition germanique fournit la position explicite la plus nette, avec celle de Wolfgang Schadewaldt. Lecteur des Noten und Abhandlungen, l'un des derniers parmi les grands philologues allemands reconnaît dans Epos, Lyrik et Drama les trois «formes authentiques et naturelles de la poésie » canonisées par Johann Wolfgang Goethe, en tant que « echte Naturformen der Poésie » (« die klar erzàhlende, die enthusiastisch aufgeregte und die persônlich handelnde »). Mieux, l'historien moderne de la poésie grecque vient au secours du poéti- cien romantique en faisant coïncider la célèbre enumeration triadique avec un ordre de succession chronologique, fondé dans l'histoire de la première littérature occidentale. Le développement de la poésie grecque antique déroulerait ainsi successivement sous nos yeux les manifestations homériques de la poésie épique, puis les formes variées de la lyrique, avant de nous faire assister dans l'Athènes du début du Ve siècle à l'édosion de la tragédie. Le caractère ontologique des formes fondamentales de toute poésie se doublerait donc d'une nécessité génétique ! (1) Au pôle opposé à cette prise de position explicitement essentialiste et historienne, on trouve la conception implicite et anglo-saxonne qui sous-tend la dernière édition en date de l'ensemble des poètes traditionnellement considérés comme « lyriques ». David A. Campbell n'a pas hésité à intituler Greek Lyric son édition en cinq volumes commanditée par la « Loeb Classical Library » ; au nombre des élus, Sappho, Alcée, Alcman, Bacchylide, mais aussi Ion de Chio, Sophocle ou Euripide, Pindare faisant l'objet d'une édition particulière. En s'interro- geant sur la signification du terme lyrique dans une perspective historique, Cecil M. Bowra était parvenu à davantage de prudence. Dans l'introduction à l'ouvrage tout de même intitulé Greek Lyric Poetry, l'enquête sur étymolo-

* Ce texte a bénéficié des remarques de J. Bollack, F. Létoublon, J. Molino, Ch. P. Segal et M. Steinriick.

J'aimerais leur exprimer ici ma reconnaissance.

1 W. Schadewaldt, Tiibinger VorUsungen Bd. 3. Die friihgriecbische Lyrik (Frankfurt a/M, 1989), pp. 9-17 (dans.

un cours donné en 1959/60), citant T. W. Goethe, Noten und Abhandlungen zum besseren Verstandnis des

west-ôstUéen Divans, in Goethes Werke II. Gedicbte und Epen II (Hamburg, 1949), pp. 187-9 (éd. E. Trunz ;

éd. or. : Stuttgart & Cotta, 1819) ; cf. aussi J. Latacz (éd.), Die griechisdoe ùteratur in Text und Darstellung I.

Archaisée Période (Stuttgart, 1991), pp. 16 et 144-9.

O"7

O /

LITTÉRATURE

n° ill - oct. 98

doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw