본문 바로가기
KCI 등재

황순원 소설 「소나기」의 원본 시비와 결정본

Textual criticism of Hwang Sun Won’s works Sonagi

어문론총
약어 : EMLC
2013 no.59, pp.591 - 632
DOI : 10.22784/eomun.2013..59.591
발행기관 : 한국문학언어학회
연구분야 : 한국어와문학
Copyright © 한국문학언어학회
18 회 열람

황순원의 대표 단편이자 우리 소설사 정전 가운데 하나인 「소나기」의 원본 시비를 마무리 지었다. 아울러 그 뒤 나온 주요 파생본의변개 양상까지 살폈다. 「소나기」는 1952년 10월 무렵 창작을 끝낸 뒤 초본이광주에서 나온 문예지 『신문학』 4호(1953. 5)에 「소나기」로 처음 실렸다. 그 뒤『협동』 추계호(1953. 11)에 「소녀」로 재발표되었다. 이어서 소설집 『학』(1956. 12)에 「소나기」로 실려 오늘날까지 이어졌다. 따라서 『신문학』본 「소나기」는 첫창작본인 초본이자 첫 간행본인 원본임에 확실하다. 그런 사실을 글쓴이는 예정보다 훌쩍 늦어진 『신문학』의 출판 환경과 『학』에 이르는 텍스트 변개 과정의유사성을 따져 실증했다.

There are two purposes in this writing. Firstly, this writing aims to finishthe debates on original text of the Sonagi(소나기) which is not only the canonin our history of novel but also Hwang Sun Won's representative work. Secondly, the necessity of defimitive edition will be emphasized by examiningthe process of change shown in different version of the book published after1953. To do that, the text will be examined in detail. After written in October 1952, first version of the Sonagi was publishedas the Sonagi in forth volume of Sinmunhak(신문학, 1953. 5) published inGwangju. Then, it was republished as Soyeo(소녀) in the fall volume ofHyupdong(협동)(1953. 11). Finally, the novel was published as the Sonagi inHak(학, 1956. 12) and has passed down up to this day. Definitely, originaltextn of the novel is the Sonagi in Sinmunhak. The fact can be deduced fromdelayed publication circumstance of Sinmunhak and change process of theSonagi from original version to the version in the hak. Although it is not an full modification, the Sonagi was changed considerablyduring publication of derivatives after original version. It was determined bydividing the novel monthly and using four methods of switching, addition,subtraction and plural modification. From original text in Sinmunhak to MoonjiPublishing text 1981, from 63.12% to 76,81% sentences were modified amongtotal 358 unit sentences. Very high level of text fluidity was confirmed. Thereare streams of modification to national standard language rather than writer'sindividual language and to strengthen reality. So it is difficult to determineoriginal text of the Sonagi that contains writer's intention fully. Commonsensically, the edition in Moonji Publishing Co lastly publishedwhile Hwang Sun Won lives may be the complete works. But this is hard toaccept because aspect of modifications of the Sonagi were continued in very complicated way both quantitatively and qualitatively. Therefore, researchersemphasize the necessity of defimitive edition of the Sonagi not only forprecise academic research but also for public appreciation. All the text lies between correct reading and misreading. Academic societymisreads insisting correct reading while common readers correctly readworrying misreaing.In this sense, determination of defimitive edition isessential. Furthermore, Hwang Sun Won modified his work a lot. Therefore,both of efforts to defimitive edition and Textual criticism across Hwang SunWon‘s works is required.

황순원, 「소나기」, 『신문학』, 『협동』, 『학』
Hwang Sun Won, Sonagi, Textual criticism, Hyupdong, Sinmunhak

  • 1. [기타] / 신문학
  • 2. [기타] / 협동
  • 3. [기타] 조선일보 / 2008 / 황순원 소설 ‘소나기’ 원제목은 ‘소녀’ 원본 발굴 / 조선일보사, 2008. 9. 18
  • 4. [단행본] 김이협 / 1981 / 평북방언사전 / 한국정신문화연구원
  • 5. [단행본] 김종회 / 2001 / 소나기 / 청동거울
  • 6. [단행본] 이보영 / 1985 / 황순원 / 지학사
  • 7. [단행본] 황순원 / 1956 / 학 / 중앙문화사
  • 8. [단행본] 황순원 / 1964 / 황순원전집 / 창우사
  • 9. [단행본] 황순원 / 1973 / 황순원문학전집 / 삼중당
  • 10. [단행본] 황순원 / 1989 / 황순원전집 / 문학과지성사
  • 11. [기타] / 1953 / 농민독본 / 반공통일연맹 선전부
  • 12. [학술지] 김동환 / 2008 / 초본(初本)과 문학교육 / 문학교육학 (26) : 279 ~ 26 kci
  • 13. [단행본] 김영배 / 1984 / 평안방언연구 / 동국대출판부
  • 14. [학술지] 김정남 / 1993 / 현대 소설의 지문에 나타나는 시상의 양상과 기능 / 텍스트언어학 / 1 : 313 ~
  • 15. [단행본] 김종회 / 1998 / 황순원 / 새미
  • 16. [학술지] 김주현 / 2012 / 김동리 소설 「아카시야 그늘 아래서」외 2편? 발굴 / 근대서지 (5) : 488 ~ 5
  • 17. [학술지] 김혜영 / 2008 / 현대문학 정전 재검토 / 문학교육학 (25) : 87 ~ 25 kci
  • 18. [학술지] 노대규 / 1977 / ‘소나기’의 문체론적 고찰 / 연세어문학 (10) : 89 ~ 10
  • 19. [학술지] 박영식 / 2008 / 성장소설의 장르적 특징과 「소나기」 분석 / 어문학 (102) : 413 ~ 102 kci
  • 20. [학술지] 박태일 / 2011 / 1925년 대구 지역매체 『여명』 창간호 / 근대서지 (3) : 105 ~ 3
  • 21. [학술지] 박태일 / 2011 / 전쟁기 광주지역 문예지 『신문학』 연구 / 영주어문 / 21 : 313 ~ kci
  • 22. [학술지] 안남일 / 2007 / 리터러시 관점에서의《소나기》연구 / 한국학연구 (26) : 209 ~ 26 kci
  • 23. [학위논문] 엄숙용 / 2004 / 황순원 「소나기」의 기호학적 분석
  • 24. [단행본] 이경식 / 1978 / 셰익스피어 본문비평 / 범한서적주식회사
  • 25. [단행본] 이금화 / 2007 / 평양지역어의 음운론 / 도서출판 역락
  • 26. [단행본] 이익섭 / 1992 / 광복후 한글전용운동의 전개와 검토, In 국어표기법의 전개와 검토 / 한국정신문화연구원 : 290 ~
  • 27. [단행본] 이익섭 / 1986 / 한국어 표준어의 제문제, In 한국어문의 제문제 / 일지사 : 7 ~
  • 28. [단행본] 전병선 / 1997 / 우리글이 걸어온 길 / 민족출판사
  • 29. [학술지] 조희정 / 2005 / 교과서 수록 현대 문학제재 변천 연구-건국 과도기부터 제7차 교육과정기까지 중등 국어 교과서를 중심으로 / 국어교육학연구 (24) : 435 ~ 24 kci
  • 30. [학술지] 최내옥 / 1977 / 황순원 ‘소나기’의 구조와 의미 / 국어교육 / 31 : 91 ~
  • 31. [학술지] 한미애 / 2010 / 황순원 소설의 문체번역 가능성 —「소나기」를 중심으로 / 번역학연구 / 11 (1) : 293 ~ 1 kci
  • 32. [단행본] H. F. Plett / 2002 / 수사학과 텍스트 분석 / 동인