Abstract
Transliteration editors are essential for keying-in Indian language scripts into the computer using QWERTY keyboard. Applications of transliteration editors in the context of Universal Digital Library (UDL) include entry of meta-data and dictionaries for Indian languages. In this paper we propose a simple approach for building transliteration editors for Indian languages using Unicode and by taking advantage of its rendering engine. We demonstrate the usefulness of the Unicode based approach to build transliteration editors for Indian languages, and report its advantages needing little maintenance and few entries in the mapping table, and ease of adding new features such as adding letters, to the transliteration scheme. We demonstrate the transliteration editor for 9 Indian languages and also explain how this approach can be adapted for Arabic scripts.
Similar content being viewed by others
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Lavanya, P., Kishore, P. & Madhavi, G.T. A simple approach for building transliteration editors for Indian languages. J. Zhejiang Univ. Sci. A 6, 1354–1361 (2005). https://doi.org/10.1631/jzus.2005.A1354
Received:
Accepted:
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1631/jzus.2005.A1354