Skip to content
Licensed Unlicensed Requires Authentication Published by De Gruyter Mouton September 19, 2022

Hesitant versus confident family language policy: a case of two single-parent families in Finland

  • Polina Vorobeva ORCID logo EMAIL logo
From the journal Multilingua

Abstract

During the past decade, the field of family language policy has broadened its scope and turned its attention to diverse family configurations in versatile sociolinguistic contexts. The current study contributes to this endeavor by focusing on two single-parent families who live in Finland and who strive to support Russian as a family language. Applying nexus analysis as an epistemological stance and as an analytical lens, the study takes an emic perspective on family language policy. Furthermore, it examines how family language policy is manifested and negotiated during mother–child play and what discourses shape it. The findings reveal two contrasting ways in which family language policy is manifested and negotiated in the families. Confident family language policy in one of the families is informed by the mother’s historical body (i.e., prior experience of raising children bilingually), while in the other family, discourse in place represented by divergent language ideologies plays a significant role in shaping family language policy and is connected with hesitant decisions about language use in the family.


Corresponding author: Polina Vorobeva, University of Jyväskylä, Jyväskylä, Finland, E-mail:

Acknowledgments

I would like to thank my supervisors, Åsa Palviainen and Karita Mård-Miettinen, for their guidance and valuable feedback during the preparation of this manuscript. The text was shaped into its final version thanks to the feedback by the two anonymous reviewers. I would also like to express my gratitude to Anna, Sofia, Maria and Oscar for sharing their time with me. Any shortcomings or mistakes are my own.

References

Aarnikoivu, Melina. 2020. Studying international doctoral researchers: Nexus Analysis as a mode of inquiry. Journal of Praxis in Higher Education 2(2). 35–57. https://doi.org/10.47989/kpdc82.Search in Google Scholar

Amato, Paul R., Sarah Patterson & Brett Beattie. 2015. Single-parent households and Children’s educational achievement: A state-level analysis. Social Science Research 53. 191–202. https://doi.org/10.1016/j.ssresearch.2015.05.012.Search in Google Scholar

Altinkamis, Feyza. 2022. The effect of family composition on family language policy of Turkish heritage speakers in Flanders/Belgium. Journal of Multilingual and Multicultural Development. 1–14.10.1080/01434632.2022.2036745Search in Google Scholar

Aronsson, Karin. 2020. Myths about bilingual learning in family life settings: Werner Leopold’s child language biographies and contemporary work on children’s play practices. Learning, Culture and Social Interaction 26. 100226. https://doi.org/10.1016/j.lcsi.2018.03.011.Search in Google Scholar

Bezcioglu-Göktolga, Irem & Kutlay Yagmur. 2018. The impact of Dutch teachers on family language policy of Turkish immigrant parents. Language Culture and Curriculum 31(3). 220–234. https://doi.org/10.1080/07908318.2018.1504392.Search in Google Scholar

Blommaert, Jan & April Huang. 2009. Historical bodies and historical space. Journal of Applied Linguistics and Professional Practice 6(3). 267–282. https://doi.org/10.1558/japl.v6i3.267.Search in Google Scholar

Catedral, Lydia. & Madina. Djuraeva. 2018. Language ideologies and (IM)Moral images of personhood in multilingual family language planning. Language Policy 17(4). 501–522. https://doi.org/10.1007/s10993-018-9455-955-9.Search in Google Scholar

Curdt-Christiansen, Xiao Lan. 2009. Invisible and visible language planning: Ideological factors in the family language policy of Chinese immigrant families in Quebec. Language Policy 8(4). 351–375. https://doi.org/10.1007/s10993-009-9146-7.Search in Google Scholar

Curdt-Christiansen, Xiao Lan. 2016. Conflicting language ideologies and contradictory language practices in Singaporean multilingual families. Journal of Multilingual and Multicultural Development 37(7). 694–709. https://doi.org/10.1080/01434632.2015.1127926.Search in Google Scholar

De Houwer, Annick. 2007. Parental language input patterns and children’s bilingual use. Applied Psycholinguistics 28(3). 411–424. https://doi.org/10.1017/s0142716407070221.Search in Google Scholar

De Houwer, Annick. 2009. Bilingual children’s language development: an overview. Bilingual First Language Acquisition, 17–52. Multilingual Matters.10.21832/9781847691507-004Search in Google Scholar

De Houwer, Annick. 2020. Harmonious Bilingualism: Well-being for families in bilingual settings. In Andrea SchalleyC. & Susana EisenchlasA. (eds.), Handbook of Home Language Maintenance and Development: Social and Affective Factors, 63–83. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton.10.1515/9781501510175-004Search in Google Scholar

Dempsey, Nicholas P. 2010. Stimulated recall interviews in ethnography. Qualitative Sociology 33(3). 349–367. https://doi.org/10.1007/s11133-010-9157-x.Search in Google Scholar

Döpke, Susanne. 1992. One parent, one language: An interactional approach. Amsterdam: J. Benjamins Pub. Co.10.1075/sibil.3Search in Google Scholar

Fernandes Abreu, Olga. 2019. Language workout in bilingual mother–child interaction: A case study of heritage language practices in Russian-Swedish family talk. Journal of Pragmatics 140. 88–99.10.1016/j.pragma.2018.11.021Search in Google Scholar

Finnish National Board of Education. 2016. National Core Curriculum for basic education 2014. Finnish National Agency for Education.Search in Google Scholar

Fogle Wright, Lyn. 2012. Second language socialization and learner agency: Adoptive Family Talk. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters.10.21832/9781847697868Search in Google Scholar

Forssén, Katja, Anita Haataja & Mia Hakovirta. 2005. Policy changes, employment, and Single Parenthood in Finland. Finnish yearbook of population research, 41, 29–45. Population Research Institute of The Family Federation of Finland.10.23979/fypr.45012Search in Google Scholar

Gafaranga, Joseph. 2010. Medium request: Talking language shift into being. Language in Society 39(2). 241–270.10.1017/S0047404510000047Search in Google Scholar

Goffman, Erving. 1981. Forms of talk. Oxford: Blackwell.Search in Google Scholar

Grosjean François. 2010. Bilingual: Life and reality. Cambridge, Massachusetts, London: Harvard University Press.10.4159/9780674056459Search in Google Scholar

Gumperz, John. 2015. Interactional Sociolinguistics A Personal Perspective. In Deborah Tannen, Heidi HamiltonE. & Deborah Schiffrin (eds.), The Handbook of Discourse Analysis, 309–323. Wiley Blackwell.10.1002/9781118584194.ch14Search in Google Scholar

Hiratsuka, Akiko & Alastair Pennycook. 2020. Translingual family repertoires: ‘no, Morci is itaiitai panzita, amor’. Journal of Multilingual and Multicultural Development 41(9). 749–763.10.1080/01434632.2019.1645145Search in Google Scholar

Hult, FrancisM. 2015. Making Policy Connections across Scales Using Nexus Analysis. In Francis HultM. & David JohnsonCassels (eds.), Research methods in language policy and planning: A practical guide. Wiley Blackwell.10.1002/9781118340349.ch19Search in Google Scholar

Karimzad, Farzad. 2021. Multilingualism, chronotopes, and resolutions: Toward an analysis of the total sociolinguistic fact. Applied Linguistics 42(5). 848–877. https://doi.org/10.1093/applin/amaa053.Search in Google Scholar

Kędra, Joanna. 2020. Performing transnational family with the affordances of mobile apps: A case study of Polish mothers living in Finland. Journal of Ethnic and Migration Studies 47(13). 1–20. https://doi.org/10.1080/1369183x.2020.1788383.Search in Google Scholar

King, A. King, Lyn Fogle & Aubrey Logan-Terry. 2008. Family language policy. Language and Linguistics Compass 2(5). 907–922. https://doi.org/10.1111/j.1749-818x.2008.00076.x.Search in Google Scholar

Kuure, Leena, Maritta Riekki & Riikka Tumelius. 2018. Nexus analysis in the study of the changing field of language learning, language pedagogy and Language teacher education. AFinLA-e: Soveltavan Kielitieteen Tutkimuksia (11). 71–92. https://doi.org/10.30660/afinla.69208.Search in Google Scholar

Kyckling, Erja & Sabine Ylönen. 2020. Mielipide: äidinkielen opetusta ei saa lopettaa Jyväskylässä! [Opinion: Mother tongue instruction must not be stopped in Jyväskylä!] Keskisuomalainen. https://www.ksml.fi/paakirjoitus-mielipide/2989704 (accessed 2 February 2022).Search in Google Scholar

Lähteenmäki, Mika & Marjatta Vanhala-Aniszewski. 2012. Hard Currency or a Stigma—Russian-Finnish Bilingualism among Young Russian-Speaking Immigrants in Finland. In Jan Blommaert (ed.), et al.., Dangerous Multilingualism: northern perspectives on order, purity and normality, 121–141. London: Palgrave Macmillan.10.1057/9781137283566_6Search in Google Scholar

Lane, Pia. 2010. “We did what we thought was best for our children”: A nexus analysis of language shift in a Kven community. International Journal of the Sociology of Language 2010(202). 63–78. https://doi.org/10.1515/ijsl.2010.014.Search in Google Scholar

Lanza, Elizabeth. 2004. Language mixing in infant bilingualism: A sociolinguistic perspective. New York: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Leopold, F. Werner. 1939. Speech development of a bilingual child: A linguist’s record. Northwestern University.Search in Google Scholar

Lomeu Gomes, Rafael. 2020. Talking multilingual families into being: language practices and ideologies of a Brazilian-Norwegian family in Norway. Journal of Multilingual and Multicultural Development 1–22. https://doi.org/10.1080/01434632.2020.1788037.Search in Google Scholar

Lomeu Gomes, Rafael. 2021. Family multilingualism from a southern perspective: Language ideologies and practices of Brazilian parents in Norway. Multilingua 40(5). 707–734. https://doi.org/10.1515/multi-2019-0080.Search in Google Scholar

Nshom, Elvis & Stephen Michael Croucher. 2014. Threats and attitudes toward Russian-speaking immigrants: A comparative study between younger and older Finns. Russian Journal of Communication 6(3). 308–317. https://doi.org/10.1080/19409419.2014.954599.Search in Google Scholar

Obied, M. Vicky. 2009. How do siblings shape the language environment in bilingual families? International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 12(6). 705–720. https://doi.org/10.1080/13670050802699485.Search in Google Scholar

Obied, M. Vicky. 2010. Can one-parent families or divorced families produce two-language children? An investigation into how Portuguese–English bilingual children acquire biliteracy within diverse family structures. Pedagogy, Culture & Society 18(2). 227–243. https://doi.org/10.1080/14681366.2010.488047.Search in Google Scholar

Obojska, A. Maria. 2019. ‘Ikke snakke Norsk?’ – Transnational adolescents and negotiations of family language policy explored through family interview. Multilingua 38(6). 653–674. https://doi.org/10.1515/multi-2018-0058.Search in Google Scholar

Palviainen, Åsa & Sally Boyd. 2013. Unity in discourse, diversity in practice: The one person one language policy in bilingual families. In Mila Schwartz & Anna Verschik (eds.), Successful family language policy, 223–248. Dordrecht: Springer.10.1007/978-94-007-7753-8_10Search in Google Scholar

Palviainen, Åsa & Joanna Kędra. 2020. What’s in the family app? Journal of Multilingual Theories and Practices 1(1). 89–111. https://doi.org/10.1558/jmtp.15363.Search in Google Scholar

Palviainen, Åsa & Karita Mård-Miettinen. 2015. Creating a bilingual pre-school classroom: The multilayered discourses of a bilingual teacher. Language and Education 29(5). 381–399. https://doi.org/10.1080/09500782.2015.1009092.Search in Google Scholar

Palviainen, Åsa, Ekaterina Protassova, Karita Mård-Miettinen & Mila Schwartz. 2016. Two languages in the air: A cross-cultural comparison of preschool teachers’ reflections on their flexible bilingual practices. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 19(6). 614–630. https://doi.org/10.1080/13670050.2016.118461.Search in Google Scholar

Pikkarainen, Merja & Ekaterina Protassova. 2015. The Russian-speaking minority in Finland. Russian Journal of Communication 7(2). 222–229.10.1080/19409419.2015.1044875Search in Google Scholar

Piller, Ingrid & Livia Gerber. 2018. Family language policy between the bilingual advantage and the monolingual mindset. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 24(5). 622–635.10.1080/13670050.2018.1503227Search in Google Scholar

Pong, Suet-ling, Jaap Dronkers & Gillian Hampden-Thompson. 2003. Family policies and children’s School Achievement in single- versus two-parent families. Journal of Marriage and Family 65(3). 681–699. https://doi.org/10.1111/j.1741-3737.2003.00681.x.Search in Google Scholar

Poveda, David, Maria I. Jociles & Ana M. Rivas. 2014. Socialization into single-parent-by-choice family life. Journal of Sociolinguistics 18(3). 319–344. https://doi.org/10.1111/josl.12085.Search in Google Scholar

Protassova, Ekaterina. 2008. Teaching Russian as a heritage language in Finland. Heritage Language Journal 6(1). 127–152.10.46538/hlj/6.1.6Search in Google Scholar

Protassova, Ekaterina. 2018. Longing for Quality: Experiences of Finnish-Russian Bilingual Kindergarten in Finland. In Mila Schwartz (ed.), Preschool Bilingual Education: Agency in Interactions Between Children, Teachers, and Parents, 135–162. Springer Cham.10.1007/978-3-319-77228-8_5Search in Google Scholar

Protassova, Ekaterina. 2019. The Russian-speaking parents in Finland about their children and their education. Language Studies and Modern Humanities 1(2). 84–96. https://doi.org/10.33910/2686-830x-2019-1-2-84-96.Search in Google Scholar

Purkarthofer, Judith. 2021. Navigating partially shared linguistic repertoires: Attempts to understand centre and periphery in the scope of Family language policy. Journal of Multilingual and Multicultural Development 42(8). 732–746. https://doi.org/10.1080/01434632.2021.1921781.Search in Google Scholar

Ronjat, Jules. 1913. Essai de Syntaxe des parlers provençaux modernes. Protat Frères.Search in Google Scholar

Schalley, AndreaC. & Susana EisenchlasA. 2020. Handbook of home language maintenance and development: Social and affective factors., 18. Walter de Gruyter GmbH & Co KG.10.1515/9781501510175Search in Google Scholar

Schwartz, Mila. 2008. Exploring the relationship between family language policy and heritage language knowledge among second generation Russian–Jewish immigrants in Israel. Journal of Multilingual and Multicultural Development 29(5). 400–418. https://doi.org/10.1080/01434630802147916.Search in Google Scholar

Scollon, Ron & Suzie Scollon. 2004. Nexus analysis: Discourse and the emerging internet. London, New York: Routledge.10.4324/9780203694343Search in Google Scholar

Scollon, Ron & Wong Scollon Suzie. 2005. Lighting the stove. Why habitus isn’t enough. In P. A. Chilton & R. Wodak (eds.), A new agenda in (critical) discourse analysis: Theory, methodology and Interdisciplinarity, 101–117. Essay. John Benjamins.10.1075/dapsac.13.08scoSearch in Google Scholar

Semenova, Elena, Daria Khanolainen & Yulia Nesterova. 2021. Indigenous language education in Russia: Current issues and challenges. Journal of Multilingual and Multicultural Development. 1–15. https://doi.org/10.1080/01434632.2021.1921782.Search in Google Scholar

Shahzaman, Haque. 2011. Migrant family language practices and language policies in Finland. Apples-Journal of Applied Language Studies 5(1). 49–64.Search in Google Scholar

Shohamy, Elana. 2006. Language policy: Hidden agendas and new approaches. London, New York: Routledge.10.4324/9780203387962Search in Google Scholar

Shubert, W. Christopher & Dawn C. Meredith. 2015. Stimulated recall interviews for describing pragmatic epistemology. Physical Review Special Topics – Physics Education Research 11(2). 1–15. https://doi.org/10.1103/physrevstper.11.020138.Search in Google Scholar

Smith‐Christmas, Cassie. 2022. Using a ‘Family Language Policy’lens to explore the dynamic and relational nature of child agency. Children & Society 363. 354–368. https://doi.org/10.1111/chso.12461.Search in Google Scholar

Smith-Christmas, Cassie, Mari Bergroth & Irem Bezcioğlu-Göktolga. 2019. A kind of success story: Family language policy in three different sociopolitical contexts. International Multilingual Research Journal 13(2). 88–101. https://doi.org/10.1080/19313152.2019.1565634.Search in Google Scholar

Soler, Josep & Tim Roberts. 2019. Parents’ and grandparents’ views on home language regimes: Language ideologies and trajectories of two multilingual families in Sweden. Critical Inquiry in Language Studies 16(4). 249–270.10.1080/15427587.2018.1564878Search in Google Scholar

Tanttu, Jekaterina. 2008. Venäjänkielisenä Suomessa 2008. Selvitys vähemmistövaltuutetulle [Living as a Russian Speaker in Finland in 2008. A Report to the Minority Ombudsman]. Available at: https://syrjinta.fi/documents/25249352/34271292/Ven%C3%A4j%C3%A4nkielisen%C3%A4+Suomessa+2008.pdf/995ccb83-8a1e-400c-aa1a-911dc7bc41ed/Ven%C3%A4j%C3%A4nkielisen%C3%A4+Suomessa+2008.pdf?version=1.1&t=1600521984028.Search in Google Scholar

Tarnanen, Mirja & Åsa Palviainen. 2018. Finnish teachers as policy agents in a changing society. Language and Education 32(5). 428–443. https://doi.org/10.1080/09500782.2018.1490747.Search in Google Scholar

TENK. 2019. In Kohonen, Iina, Arja Kuula-Luumi & Sanna-Kaisa Spoof (eds.), The ethical principles of research with human participants and ethical review in the human sciences in Finland Finnish National Board on Research Integrity TENK guidelines 2019. Finnish National Board on Research Integrity TENK.Search in Google Scholar

Tiaynen-Qadir, Tatiana & Anna Matyska. 2020. A post-socialist legacy in transnational families: Russian and Polish women in Finland. Global Networks 20(1). 85–105.10.1111/glob.12227Search in Google Scholar

Tilastokeskus. 2021. In Hiltunen, Sirkku, Nina Koivula & Tarja Ruuskanen (eds.), Statistical Yearbook of Finland, 116. Tampere: Punamusta Oy.Search in Google Scholar

Tvaltvadze, Levan & Katja Liukkonen. 2020. Rahavaikeuksissa Olevat Kunnat etsivät Säästöjä kaikkialta – Jyväskylässä Uhataan lopettaa maahanmuuttajalasten äidinkielen opetus. [Municipalities that experience financial difficulties search for savings – Jyväskylä is threatened to stop immigrant mother tongues teaching] Yle Uutiset. https://yle.fi/uutiset/3-11556140 (accessed 2 February 2022).Search in Google Scholar

Van Mensel, Luk. 2018. ‘Quierekoffie?’ the multilingual familylect of transcultural families. International Journal of Multilingualism 15(3). 233–248. https://doi.org/10.1080/14790718.2018.1477096.Search in Google Scholar

Viimaranta, Hannes, Ekaterina Protassova & Arto Mustajoki. 2018. Russian-speakers in Finland. Revue d’Études Comparatives Est-Ouest 4(4). 95. https://doi.org/10.3917/receo1.494.0095.Search in Google Scholar

Vorobeva, Polina. 2021. Families in flux: At the nexus of fluid family configurations and language practices. Journal of Multilingual and Multicultural Development. 1–15. https://doi.org/10.1080/01434632.2021.1979013.Search in Google Scholar

Wright, Lyn. 2020. Critical perspectives on language and kinship in multilingual families. London, New York: Bloomsbury Academic.10.5040/9781350088313Search in Google Scholar

Wright, Lyn & Christina Higgins. 2021. Diversifying family language policy. London, New York, Dublin: Bloomsbury Academic.10.5040/9781350189928Search in Google Scholar

Received: 2022-05-18
Accepted: 2022-08-26
Published Online: 2022-09-19
Published in Print: 2023-07-26

© 2022 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Downloaded on 28.4.2024 from https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/multi-2022-0055/html
Scroll to top button