Literatur
Zu S. 571 Anm. 2 vgl. meine Abhandl. Zur pseudepigr. Lit. S. 40.
Alle 3 Citationsformeln bei Wint. S. 24, 54, 56 sind unrichtig, in der lat. Ausg. (1518) Blatt 5, 10, 11 mitunter besser. — Ich übersetze nach meiner hehr. HS. (Hebr. Bibliogr. 1861 S. 140) f. 62b.
Vgl. Wüstenf. S. 42: “Die Wahrheit (?) in der Medizin ist ein Ziel, das nicht erreicht wird”.
Das Wort ist mir unklar;et vim majorem bei Wüstenfeld scheint ein unvollständig abgebrochener Titel in dem Auszuge. Ich fasse die Sache nach n. 2 und S. 580, damit ein Gegensatz herauskomme.
Motharot, “die überflüssigen Dinge”, ist ein technischer Ausdruck in der Ethik für übermässigen Genuss, Luxus u. dgl., insofern der peripathetische Begriff des Sittlichen in der richtigen Mitte liegt.
In dem Buche welches nach Wenrich (de auctor, graec. vers. p. 257) von Honein übersetzt worden. Unter Letzterem erwähnt Ibn Abi Oseibia (HS. Berl. f. 181, Münch. f. 240b unten; Hammer, Litgesch, IV, 342 n. 8 zieht 2 Titel in einen allgemeinen zusammen) ein Resumé (Dschawami) dieses Buches in Frage und Antwort.
LiesSam, Entzündung? DavonSersam Phrenesis,Birsam Pleuritis; daher ein BuchBirsen von Alexander bei Razi (Fabricius XIII, 53; Wenrich p. 290 unter Al. Trallianus);byrsen undsirsen im Hawi XVIII, 4 f. 374a.
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Steinschneider, M. Wissenschaft und Charlatanerie unter den Arabern im neunten Jahrhundert u. s. w.. Archiv f. pathol. Anat. 37, 560–565 (1866). https://doi.org/10.1007/BF01935599
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/BF01935599