Skip to main content

Electronic Dictionaries and Transducers for Automatic Processing of the Albanian Language

  • Conference paper
Natural Language Processing and Information Systems (NLDB 2007)

Part of the book series: Lecture Notes in Computer Science ((LNISA,volume 4592))

Abstract

We intend on developing electronic dictionaries and Finite State Transducers for the automatic processing of the Albanian Language. We describe some peculiarities of this language and we explain how FST and generally speaking NooJ’s graphs enable to treat them. We point out agglutinated words, mixed words or ‘XY’ words that are not (or cannot be) listed into dictionaries and we use FST for their dynamic treatment. We take into consideration the problem of unknown words in a lately reformed language and the evolving of features in the dictionaries.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  1. Boitet, Chr.: Méthode d’Acquisition lexicale en TAO: des dictionnaires spécialisés propriétaires aux bases lexicales généralistes et ouvertes. TALN, 8E Conf. Sur le TALN. Tours, pp. 249–265 (2001)

    Google Scholar 

  2. Carré, R., Degrémont, J.F., Gross, M., Pierrel, J.-M., Sabah, G.: Langage Humain et Machine, Paris, Presses du CNRS (1991)

    Google Scholar 

  3. Gdaniec, C., Manandise, E., McCord, M.: Derivational Morphology to the rescue: How It Can Help Resolve Unfound Words in MT. In: Proceedings, Santiago de Compostela, Spain, pp. 129–131 (2001)

    Google Scholar 

  4. Gut, Chr., Brunet-Gut, A., Përnaska, R.: Parlons Albanais Paris L’Harmattan Paris (1999)

    Google Scholar 

  5. Habert, B., Nazarenko, A., Zweigenbaum, P., Bouaud, J.: Extending an existing specialized semantic lexicon. In: Rubio, A., Gallardo, N., Castro, R., Tejada, A. (eds.) First International Conference on Language Resources and Evaluation, Granada, pp. 663–668 (1998)

    Google Scholar 

  6. Hasani, Z.: Le Déclin de la Langue Albanaise? In: Shekulli (12 Novembre 2002)

    Google Scholar 

  7. Lagji, K.: Etude sur le Statut du Mot en Albanais dans le Cadre des Traitements Automatiques des Langues. In: Annotation Automatique de Relations Sémantiques et Recherche d’Informations: vers de Nouveaux Accès aux Savoirs. Université Paris-Sorbonne, 27-28 October, Paris (2006)

    Google Scholar 

  8. Murzaku, A.: Albanian Inverse Dictionary 32,005 words, http://www.lissus.com/resources_download.htm

  9. Piton, O., Përnaska, R.: Etude de l’Albanais en Vue de Construire des Outils pour son Traitement Automatique, Journées NooJ Besançon (2005)

    Google Scholar 

  10. Piton, O., Përnaska, R.: Constitution de Dictionnaires Electroniques pour l’Albanais, et Grammaire du Groupe Nominal avec Nooj, Belgrade (2006)

    Google Scholar 

  11. Silberztein, M.: Dictionnaires électroniques et analyse automatique de textes. Le système INTEX. Masson Ed. Paris Milan Barcelone Bonn (1993)

    Google Scholar 

  12. Silberztein, M.: NooJ’s dictionaries. In: Proceedings of LTC, Poznan University (2005)

    Google Scholar 

  13. Tsoukermann, E., Jacquemin, Chr.: Analyse Automatique de la Morphologie Dérivationnelle, et Filtrage de Mots Possibles, Mots possibles et mots existants, Silexicales (28-29 april 1997), pp. 251–259 (1995)

    Google Scholar 

  14. Véronis, J., Ide, N.: Encodage des dictionnaires électroniques: problèmes et propositions de la TEI. In: Piotrowsky, D. (ed.) Lexicographie et informatique - Autour de l’informatisation du Trésor de la Langue Française. Actes du Colloque International de Nancy (29, 30, 31 mai 1995), pp. 239–261 (1995)

    Google Scholar 

  15. Wehrli, E.: L’analyse syntaxique des langues naturelles. Problèmes et Méthodes, Masson Ed. Paris Milan Barcelone (1997)

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Zoubida Kedad Nadira Lammari Elisabeth Métais Farid Meziane Yacine Rezgui

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2007 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this paper

Cite this paper

Piton, O., Lagji, K., Përnaska, R. (2007). Electronic Dictionaries and Transducers for Automatic Processing of the Albanian Language. In: Kedad, Z., Lammari, N., Métais, E., Meziane, F., Rezgui, Y. (eds) Natural Language Processing and Information Systems. NLDB 2007. Lecture Notes in Computer Science, vol 4592. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-540-73351-5_38

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-540-73351-5_38

  • Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-540-73350-8

  • Online ISBN: 978-3-540-73351-5

  • eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)

Publish with us

Policies and ethics